Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Визг, в котором смешались ярость и боль, ударил со всех сторон с такой силой, что я чуть не оглох.
Красота была ее ахиллесовой пятой. При жизни женщина, вероятно, была очень привлекательной. Привыкшей к восхищенным мужским взглядам. Знавшая себе цену и, полагаю, частенько эту цену называвшая. И тут я увидел ее нынешнюю.
— Я обглодаю твои!..
— Да у тебя даже челюсти нижней нет! Как ты это сделаешь?
Снова вопль, от которого голова заболела.
Огрызаясь, я быстро шел сквозь туман. Без понимания куда — лишь бы двигаться. Если в астральной проекции я в нем ничего не видел, то, находясь в теле, кое-что различал. Очертания домов — хижин, стоящих на сваях. Растянутые на жердях сети. Лодки.
Во, лодки! Лодки же возле воды! А вода приведет меня к лагерю. Надо только идти вверх по течению.
Вскоре ноги по щиколотку погрузились в прибрежный ил. Я нашел реку. Не видел ее, но чувствовал сырость и шел по грязи. Осталось только определить направление, в котором бежит вода.
Это оказалось не так просто сделать. Я думал, достаточно будет войти по колено, опустить руку — и я почувствую течение. Первые два пункта выполнить удалось без труда, а вот с третьим вышла пробуксовка. На такой глубине, у самого берега, течение просто не ощущалось. И непонятно было, куда идти.
— Тебе не спастись из моего тумана!
На этот раз голос раздался совсем рядом. Бай Гуцзин я не видел, но предполагал, что стоит она неподалеку. Буквально на берегу, шагах в трех. Точно. Нечисть же боится текущей воды! Матушка И говорила.
— А тебе не войти в воду! — крикнул я.
В ответ меня чуть с ног не сбило воплем. Боли в нем я уже не различал, зато ярости — сколько угодно.
— Сожру тебя!
— Надо было с этого и начинать, тупая нимфоманка! А то устроила тут потрахушки!
Я зашел в воду почти по грудь, прежде чем понял, в каком направлении она течет. Вернулся туда, где было помельче и можно было идти, и двинулся к лагерю. Смесь баньши, призрака и суккуба не отставала, идя по берегу. Периодически она выдавала одну из своих коронных фраз, порой орала так, что я глох на минуту, но приближаться не приближалась.
Так мы шли довольно долго. И медленно. Пару километров брести по колено в воде — дело нелегкое. Хорошо хоть, тело было тренированное, правда, передняя поверхность бедра все равно горела от напряжения. И тут костяная леди решила сменить тактику.
— Хочешь обрести бессмертие? — спросила она.
— Как у тебя, что ли? — уточнил я на выдохе. Остановился, чтобы перевести дух, оперся ладонями о колени. — Спасибо, не надо. Труп должен лежать в земле.
Она не заорала и это было приятным разнообразием.
— Я знаю секрет истинного бессмертия.
— Чего же сама не воспользовалась?
— Для этого нужно много силы. От таких, как ты. Приведи ко мне одного из своих сильных друзей, и я расскажу тебе, в чем секрет.
Я выпрямился и пошел дальше. Шаг, второй. Выдох.
— Ты реально думаешь, что я на это поведусь? Хоть кто-то ведется?
Ответом мне стало мерзкое хихиканье. Теперь я слышал в нем скрежет костей, хотя, полагаю, дело было в воображении.
— Много людей. Все хотят жить вечно.
Шаг, второй, выдох.
— Понятное желание, чего ж. Но не по адресу. Кормить такую тварь, как ты, я не собираюсь.
— Они все равно умрут. Какая тебе разница?
Шаг, второй, выдох.
— Ты тупая, что ли? Даже будь я таким мудаком, чтобы сделать это, верить тебе не стал бы ни за что!
— Я не вру.
Шаг, второй, выдох.
— Ага. Конечно.
В этот миг что-то сбило меня с ног. Чье-то тело. Не костлявый скелет, а вполне себе реальный объект из плоти и крови. Я почувствовал под руками одежду, кожу, волосы на голове. Две вполне обычные ладони на своем горле.
Черт! Зомби! Совсем забыл, что тут у Бай Гуцзин в деревне с десяток зомбей ходит! Стерва костлявая меня забалтывала, а сама подгоняла пехоту к реке. Вот же тварь!
От толчка я погрузился в воду с головой. Стал бороться, чувствуя, как инерция броска относит меня в сторону от берега. Стараясь не паниковать, оторвал от себя руки слуги демона, толчком ног в грудь отбросил его от себя. Отгреб в сторону, вынырнул. Понял, что не вижу берега и не чувствую дна под ногами. Только течение, которое несет меня в обратном направлении. Черт! Куда плыть? Течение вытащит меня на середину, потом затянет в какой-нибудь водоворот, и пиши пропало. Но, скорее всего, раньше я вымотаюсь, запаникую и захлебнусь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тебе не уйти из моего тумана! — глумливый голос демонессы донесся от берега.
— Ну и дура, — едва слышно буркнул я и погреб в том направлении.
Глава 25. Идущий по Пути находит ответвление
В какой-то момент появилось ощущение, что утро уже наступило. Туман по-прежнему обступал меня со всех сторон, уже на расстоянии двух метров вставая непроницаемой стеной, но, кажется, стало светлее. Правда, мне это никак помочь не могло. Бай Гуцзин так же, как и раньше, шла вдоль берега, раз примерно в полчаса кидая на меня одного из своих слуг. Я брел по пояс в воде, периодически останавливаясь, прислушиваясь, одновременно с этим отдыхая.
В шахматах подобная ситуация вроде называлась патовой. Я не могу от нее убежать, она не может меня достать. Оставалось только надеяться, что до своих доберусь быстрее, чем у меня кончатся силы.
За это время я чего только не передумал. Дошел до того, что даже вызов Янь-вана уже не казался таким уж глупым поступком. Но все-так отложил общение с высшим демоном на попозже, когда сил совсем не останется.
Последние полчаса Бай Гуцзин никак себя не проявляла. В том смысле, что не угрожала, не соблазняла, не отправляла в воду живые торпеды. Можно было даже подумать, что она разочаровалась в добыче и бросила охоту. Только я в это не верил. Туман — вот он, никуда не делся.
И тут я услышал, как где-то на берегу всхрапнула лошадь.
— Эй! — заорал я тут же. — Эй, я здесь, в реке! Помогите!
— Кто «я»? — тут же отозвался мужской голос. С поправкой на туман, его владелец находился от меня метрах в сорока.
— Вэнь Тай!
— Да ладно! Стратег Вэнь? Как вы здесь оказались?
Голос демонстрировал искреннее удивление. А я как-то сразу же напрягся. После сегодняшней ночи паранойя основательно проросла в моей душе.
— Были причины! — крикнул я. — А ты кто?
— Конный арбалетчик Чжубу, господин! Разведчик!
— Ты один?
— Да, господин.
— Подойди к воде!
Через минуту я увидел силуэт человека. Одного. Без лошади.
— А где твоя животина, Чжубу?
— Привязал у дерева, тут топко.
Логично. Правдоподобно. Но лишняя проверка не повредит.
— Зайди в воду. По колено.
— Зачем, господин?
— Затем, что я так сказал, солдат!
— А вы точно Стратег Вэнь? Вдруг вы лазутчик Чжоу?
Бдительный. Или хитрый. Точнее, хитрая. Не без оснований подозревал, что под видом помощи ко мне явилась сама демонесса.
— Так подойди, и увидишь!
— Лучше вы, господин, выходите на берег. Я не умею плавать. Если вы лазутчик Чжоу, вам не составит труда утопить меня.
— Да твою мать, боец! — заорал я уже не для того, чтобы меня услышали, а в гневе. — Не полощи мне мозг! Быстро зашел в воду, чтобы я мог убедиться, что ты человек!
— А кем я еще могу быть, господин? — как-то неестественно удивился арбалетчик. Чем окончательно убедил меня в том, что костяная нимфоманка пытается меня обмануть.
— В воду! Быстро!
Пока мы препирались, я и сам приблизился к берегу. Сейчас стоял метрах в семи от мужчины в классической сбруе рядового состава. Близко, но лица все равно не мог рассмотреть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Солдат пожал плечами и шагнул в воду. Я выдохнул с облегчением и двинулся вперед. Пройдя метра три, обнаружил, что арбалетчик остался на том же расстоянии. То есть я к нему не приблизился, хотя прошел почти половину дистанции. Речная вода плескалась чуть ниже колена.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ведьмы в красном - Барб Хенди - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Бремя феодала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич - Фэнтези
- Серебряный камень - Джоэл Розенберг - Фэнтези
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Продавец снов - Исаев Карнов - Фэнтези
- Водный Феникс. Дилогия (СИ) - Алеев Станислав - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези