Рейтинговые книги
Читем онлайн Разорванная связь - Джей Бри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 83

Мы снова возвращаемся к нашим занятиям, как ни в чем не бывало, и это чертовски странно.

Гейб делает вид, что мы не ссорились из-за его импровизированного появления в моем общежитии и появления нового телефона,  начиная проводить каждое утро в тренировочном центре, тренируясь и проходя грифоновский курс самообороны. Норт не появляется у моей двери, чтобы выхватить его у меня, так что я могу предположить, что Гейб держал рот на замке. Никто больше не выглядит обеспокоенным похищениями, хотя я замечаю дополнительную охрану в кампусе, которая неуловимо следит за всеми нами, когда мы проходим через здания.

Сойер приклеился к Сейдж, оставляя ее только для того, чтобы посещать свои занятия, и я уверена, что он делает это только потому, что знает, что Гейб следит за нами обоими. Чем больше я осматриваю коридоры, тем больше вижу, что все движутся группами, как будто все группы Связных держатся друг за друга в целях безопасности, так что, возможно, они не так уж незатронуты событиями, как кажется на первый взгляд.

В пятницу мы с Гейбом отделились от Сейдж и Сойера, чтобы отправиться в ТП, и даже с дополнительными тренировками, которые мы теперь проводим перед занятиями, я обнаружила, что мне ужасно хочется вернуться туда к другим студентам. Я жду, когда Вивиан снова поведет нас в лабиринт, мое тело все еще чувствует боль и ломоту с прошлого раза.

Но он не ведет.

Когда я переодеваюсь в свою тренировочную экипировку и снова выхожу на тренировочную площадку, я вижу, что вокруг стоит много парней из ТакТим. Половина из них поворачивается, чтобы хорошенько меня рассмотреть, что очень раздражает, особенно когда становится ясно, что я их знаю.

Это они схватили меня и притащили сюда.

Я уже собираюсь подойти к одному из них, парню, который схватил меня и впечатал в землю в кафе, где я работала, и пнуть его по яйцам так сильно, что его проклятые предки почувствуют это, когда Вивиан зовет начать занятие: — Мы будем работать над приемами самообороны и вернемся на маты.

Я ожидала того же стона, что и в подвале, но вместо этого по комнате мгновенно пронесся гул. Девушки начинают присматриваться друг к другу, а парни — напрягаться, словно это возможность произвести впечатление.

Я остаюсь на своем обычном месте в задней части группы, но Гейб подходит и встает рядом со мной, пара его друзей-футболистов присоединяется к нам, почтительно кивая в мою сторону. Я легонько толкаю Гейба плечом, указываю на парня, которого хочу хладнокровно убить, и спрашиваю: — Как его зовут?

Он хмурится и наклоняется, чтобы тихо прошептать мне на ухо: — Киран Блэк. Он секундант Грифона, и у него вспыльчивый характер, так что держись от него подальше.

Я киваю, но мне кажется, он забывает, что у меня тоже есть характер, и он разгорелся, пылает внутри меня и готов сжечь этого засранца дотла.

— Давайте посмотрим, насколько вы все забыли, не так ли? Ханна, Тай, ложитесь на маты и проведите нас через стойки, удары и блоки, которые мы уже прошли.

К нам подходит один из футбольных приятелей Гейба, а также одна из девушек. Ханна не сплетница и не кокетка, а ее плечи такие мускулистые и очерченные, что я думаю, она раздавит любого, кто выйдет против нее, потому что она явно крутая. Этого почти достаточно, чтобы я почувствовала себя чертовски запуганной.

Ну.

Дело в том, что я уже отработала эти позиции, благодаря времени, проведенному с Гейбом, но я не настолько глупа, чтобы сказать это кому-то. Я просто смотрю, как Ханна и Тай выполняют движения, словно впитываю что-то новое.

Ханна намного лучше меня, это очевидно, но у Тай небрежная работа ног. Я замечаю это одновременно с Вивианом, его рот опускается вниз, и когда он ударяет Тай по лодыжке, обе девушки падают в бездыханную, стонущую кучу.

Я подавляю хихиканье, чем заслуживаю хмурый взгляд Кирана. Грифон не пытается взглянуть на меня, что, как я уже знаю, объясняется его убеждением, что я никчемное отродье, так что это немного жжет.

Как только они встают на ноги, Вивиан выходит на пустое пространство и кричит своим рокочущим голосом: — Правила просты: побеждает тот, кто первым уложит противника плечом на мат, и ни при каких обстоятельствах вам не разрешается использовать свой дар.

Ах, прекрасно, именно в таком соревновании у меня есть шанс победить, а с теми стойками и бросками, которые Гейб прорабатывал со мной, я уверена, что побью… кого-нибудь. Даже если это будет просто первый человек, который недооценивает меня, это будет хорошо для моей уверенности и настроения после той дерьмовой недели, которая у нас была.

Может быть, мои Связные немного отступят, если будут знать, что я могу постоять за себя даже без дара. Я сомневаюсь в этом, но, эй, будем надеяться.

— Фоллоуз, ложись на маты. Мне нужно посмотреть, насколько ты отстаешь, чтобы понять, как, черт возьми, я собираюсь тебя поднатаскать.

Я закатываю глаза на Вивиана, прежде чем ухмыльнуться. — Если ты будешь продолжать придираться ко мне, люди заговорят, старик.

Парни из ТакТим передо мной застывают, как будто они в шоке от того, что я так разговариваю с их любимым тренером, но Грифон просто качает головой, его взгляд устремлен куда угодно, только не на меня.

Я так это ненавижу.

— Завязывай со своим дерьмом. Я не отпущу тебя только за то, что ты разинула рот. Иди с Ханной на маты, и я буду достаточно впечатлен, чтобы не заставлять тебя совершать самоубийства из-за того, что ты мне наговорила.

Я насмехаюсь над ним, даже когда начинаю двигаться. — Если ты думаешь, что это наглость, то ты не видел меня в лучшем виде, но ладно, бросай меня в яму ради своего больного удовольствия.

Гейб ухмыляется, пригнув голову к матам, чтобы Вивиан не увидел, как он наслаждается тем, что я нахамила старому тренеру. У меня такое чувство, что ему бы не сошло с рук столько, сколько мне.

Ханна хорошо сложена, и чем ближе я подхожу к ней, тем

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разорванная связь - Джей Бри бесплатно.
Похожие на Разорванная связь - Джей Бри книги

Оставить комментарий