Рейтинговые книги
Читем онлайн Пришествие бога смерти. Том 11 - Дмитрий Дорничев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
Боюсь, там уже ничего не поднимется…

— Не паясничай, — проворчал блондин. И стоило отметить, что говорили они на «особом» языке, чтобы сидящие с ними аристократы, ничего не поняли.

— Ла-а-а-адно. Так что будем делать?

— Сейчас бежать бесполезно. Мы на маленьком острове. Поэтому подождём, когда доберёмся до континента. Я так понял, нас туда повезут. Там и сбежим.

— О! Так ты всё же читаешь мысли?

— Если правильно настроиться, то да. Могу читать. И хорошая новость, наши как-то смогли сбежать и вернуться в наш мир. Большая часть наших…

— Значит, это возможно… И мы сможем вернуться домой… — обрадовалась девушка. — Без своих заек электрических я тут ведь помру! Побыстрей бы домой… Или мужика… Альфа! Штаны снимай!

***

Особняк Череповых.

Комната Гауса.

Проснулся я в чудесном настроении. Ведь я выспался! Вот только завтрак был… грустным. Без Рыжих за столом было пусто. Ребятня переживала за них, даже Тимур сидел хмурый. А его Клео сидела рядом с ним и выглядела будто уже жена патриарха рода.

Зарядившись негативом за завтраком, принялся за работу. У меня скопилось просто невероятное количество писем. И чего там только не было… Даже от имперской канцелярии пришло десятка два.

Всем от меня что-то надо. То жалобы какие-то поступили, то требование ответить на официальный запрос. За этим письмом сам официальный запрос на предоставлении какой-то там информации, связанной с загрязнениями завода… О! Меня в суд вызывали. А в следующем письме суд отменили, и мне можно не идти на него.

Похоже, пока я «отдыхал», здесь кипела жизнь. И как же изменился город… Сюда понаехало столько народу, что цена на землю выросла до небес. И судя по письмам, администрация города хочет застроить пустырь вокруг моего завода. Для этого им нужны данные о загрязнении.

А ещё начали строить новую стену. Территорию города будут расширять. А также построят новый порт для военных и грузовых кораблей, которые, судя по всему, направятся в Хабаровск.

Ну, конечно, при условии, что Амур зачистят от самых опасных тварей. А я их малость взбесил своей прогулкой на Фантоме…

Но я отвлёкся. Тут нашлось одно письмо оттого «Мастера красоты» Оурэона. Тот договорился с британской императрицей и ждёт моего звонка. Контактные данные оставил.

Посещение Британии пока не стоит в моих планах, но вот сколько же я получу божественной энергии, изменив судьбу императрицы?.. За короля много дали. А ещё я смогу получить могущественный артефакт. Вот это уже интереснее.

Правда, мне бы ранг поднять, до двадцать первого совсем немного осталось. На таких могущественных существ тяжело повлиять. Так что стоит получше подготовиться.

Вдруг раздался стук в дверь, и вскоре внутрь вошли Кефир с Ирой.

— Ну как, понравилось тебе быть служителем бога сна? — вдруг рассмеялся я, глядя, как парень сторонится девушки.

— Поначалу да… но потом это превратилось в пытку… — Кефей вздрогнул, причём сильно так. — Несколько раз подумывал отрезать себе яйца…

— Которые можно отрастить с помощью магии, — рассмеялся я, а вот парню было не до смеха. Впрочем, этого я и добивался. На него у меня большие планы, и пусть лучше сейчас насытится женщинами, чем потом будет создавать неприятности и причинять неудобства клиенткам. — Так зачем пришли?

— Мы хотим начать тренироваться и стать сильнее, — ответил парень, а Ира кивнула.

— Даю добро. Но что вам конкретно нужно?

— Мана-распылитель и спарринг-партнёр. А ещё ворон…

— Ворон сейчас занят, как и в ближайшие два дня. Но как освободится, забирайте.

Кефир хотел обучить Иру своим метаморфозам, но для начала когтям. Ворон должен был наставлять их, а также попробовать понять, что такое магия жизни, и разобраться в заклинаниях.

— И ещё одно, — остановил я их перед тем, как те ушли. — Вам бы заняться медицинской практикой. Это поможет лучше контролировать силу. Я попрошу Елизавету взять вас к себе.

— Медицина?! Да! — оживился парень. Он очень жалел, что не умеет исцелять, ведь иначе смог бы спасти свою сестру и бабушку. Да и много кого.

Отпустив их, я продолжил разбирать почту, а как закончил, организовал проверку своего завода на «загрязнения». Её всё равно проведут, поэтому лучше, чтобы всё прошло под моим надзором.

К моему удивлению, комиссия приехала аж из Москвы, причём весьма оперативно. Позвонил им, и через полтора часа они уже у завода.

Гоблинов и прочих я уже спрятал. Даже защитные костюмы подготовил, но, оказалось, у москвичей свои, причём уже надеты. Это была делегация из пяти человек. Во главе была женщина лет сорока. Весьма статная, видимо, аристократка. С ней четверо мужчин. На вид умные и, судя по всему, учёные.

Встречал я их на КПП.

— У вас впечатляющая охрана, — подметила Оксана Сергеевна, глава делегации. Но уже после того, как мы поздоровались и прошли КПП.

— К сожалению, многим не даёт покоя мой успех. Всё лезут и лезут, — покачал я головой. Женщина же понимающе кивнула, а вот люди позади неё уже потеряли связь с реальностью. О чём-то говорили друг с другом, на каком-то научном языке.

Какие-то теории Мюнфорта, формулы чего-то там. А, ну и что «да не может быть такого, нас обманывают».

Мы обошли территорию завода, посмотрели на сбросы отходов в реку, взяли анализы, мужчины повозмущались, что это «бред какой-то», и мы вошли в здание.

— А вы… одеваться не будете? — поинтересовалась Оксана Сергеевна.

— Зачем? Здесь безопасно, — пожав плечами, показал столовую, полную довольных и абсолютно здоровых мужчин. Показал лазарет, заставленный современным оборудованием. Им мы не пользуемся, но по каким-то там документам и правилам он нужен. Ну и когда люди завершили замеры, мы прошли в цеха первичной переработки отходов.

— Александр Леонидович, а куда ваши люди уносят кости? — поинтересовалась женщина. А несли они их в трубы, туда скидывали, перемещая так на нижний уровень.

— На переработку в костный порошок. Чего добру пропадать?! — улыбнулся я.

— Сюда обычно поступают лишь низкокачественные кости…

— Да. И спрос на низкокачественный порошок очень велик. Армия его охотно скупает. Деньги небольшие, но лучше чем просто выбрасывать и утилизировать, — я пожал плечами, и мы продолжили осмотр.

Показал цех производства удобрений, но предварительно мои люди тканью закрыли ключевые элементы. Те, что секретные. Ну и ещё парочку показал.

— Вот почему у вас так мало отходов. Вы всё пускаете в дело, — заулыбалась женщина. На удивление приятная особа.

— Так и есть.

— Это не объясняет, почему такой низкий уровень магического загрязнения! — перебил один из учёных.

— А, ну это артефакт. Особый и, конечно же, секретный. Вам я его не покажу, — я заулыбался, а учёные смотрели на меня как на

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пришествие бога смерти. Том 11 - Дмитрий Дорничев бесплатно.
Похожие на Пришествие бога смерти. Том 11 - Дмитрий Дорничев книги

Оставить комментарий