Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вот и завтрак, – граф плотоядно уставился на бутерброды.
– Никакого завтрака, – ведьма посмотрела на Егора. – Мы ведь опаздываем, верно?
– Точно, пора идти, – сказал ведьмак.
Компания загремела стульями, выходя в прихожую.
– Не волнуйся братишка, – Иван уже в подъезде сунул пакет с бутербродами Сержу. – Я знаю, как после ранения есть охота.
– Премного благодарен, – Серж взял пакет. – Я рад твоему возвращению. Все будут рады. Ты ведь старший и полноправный наследник.
– Не надейся, – твердо сказал Иван, – Я здесь временно, по личной просьбе Марка. Потом в столицу рвану. Кафе я там открываю.
– Кафе? – Серж неодобрительно покачал головой, одновременно жуя бутерброд. – Это восхитительно! Какой необыкновенный вкус. Что положил?
– Специально для тебя к зелени добавил говядинки сырой, – хмыкнул Иван и хлопнул брата по плечу.
День клонился к закату, когда разношерстный отряд из ведьмаков и оборотней добрался до переправы у небольшой речушки. Собственно сама речка была довольно узкой. Но бурный поток так бешено плясал по камням, что ни одному здравомыслящему существу и в голову не пришло бы перебираться через нее вброд.
– Эй, братишка, нас что, не ждут?! – выступил вперед Иван. Он посмотрел на длинный паром, пришвартованный с другой стороны реки. Рядом не виднелось ни одной живой души.
– Может водяных попросить о помощи? – Егор погладил высохшие колючие водоросли на запястье.
– Никого ни о чем просить не надо, – к ним подошел граф.
Последние два часа он замыкал колонну, следя за тем, чтобы ведьмаки и ведьмы, не привыкшие к длительным пешим прогулкам, не отстали по дороге.
Серж подошел поближе к реке и, задрав голову, протяжно завыл, глядя в сереющее небо. Лес за рекой отозвался многоголосым хором. Там звучало чириканье птиц, кваканье лягушек, вой волков, рык медведей, крики лис и других животных.
– Ни фига себе, встречу подготовили? – удивился Иван. – Да судя по голосам там почти вся деревня. Они что с нами воевать собрались?
Граф нахмурился и недоуменно пожал плечами. У переправы показался здоровый волк. Зверь блеснул янтарными глазами, всматриваясь в пришельцев.
– Станислав, прекрати дурить, – разозлился Серж. – Мы с утра в пути и ты точно предупрежден о нашем появлении.
– Как скажете, – рыкнул волк, – ваша матушка будет рада встрече с вами.
– Совсем с ума сошел? – граф разозлился не на шутку. – Моя матушка умерла почти сто лет назад. Как ты посмел о ней вспомнить?
Волк заскулил и кувыркнулся назад, превращаясь в высокого худого парня лет восемнадцати. Одет парнишка был в простую домотканую рубаху и такие же полотняные штаны. Он выглядел как иллюстрацию к страницам учебника истории, где рассказывается о нелегкой крестьянской доле.
– Извините, ваше сиятельство, не признал, – оборотень поклонился и уперся руками в паром, заставляя его отодвинуться от берега.
– Слышь, брат, а что крепостное право в нашей деревне еще не отменили? – проворчал Иван.
– Очень смешно, – разозлился Серж, – попробуй сам быть демократом, когда под твоим началом тысяча волков, пятьсот медведей и остальных тварей по паре.
– Тут чужие приходили, потому и не признал, – продолжал оправдываться Станислав.
Паром повернулся, перегородив узкую речушку. Переправа была готова.
– Какие еще чужие? – граф подошел к парому, привязывая к столбикам на берегу.
– С виду ровно как вы. У реки Славка дежурил. Мы весточку то приняли и ждали прибытия вашего сиятельства. А только повели вы себя как-то странно. Вот Славка и засомневался.
– Насколько странно? – граф первым перешел на другой берег, проверяя прочность перевязи, и махнул отряду рукой, приглашая за собой.
– Так ить, – парень засмущался.
– Ты говорить толком будешь! – разозлился Серж.
– Вот я и говорю, – окончательно стушевался парнишка, – Вы что не по вашему, очень круты бываете. А тот граф сразу видно поддельный. Когда Славка с переправой замешкался и локоть зашиб, они и запричитал что-то глупое. Мол, не поцарапался ли ты голубчик. Надо быть осторожнее, дружок! Славка и засомневался сразу. Переправу на место вернул и про матушку вашу спросил. Тогда лже-граф попросил ей привет передать. Ну, тут он уж по тревоге всех и поднял, – парнишка замолчал.
– И что? Взяли его? Я каждое слово клещами из тебя тянуть буду? – выпалил граф.
– Ушли они, – покачал головой парень. – Зашли в лес и растворились там. Мы и следов не нашли.
Граф так стиснул зубы, что желваки заходили на скулах. Парень притих и вытянулся в струнку.
– Вы все верно сделали, – сказал Серж. – Молодец, что меня проверил.
Станислав вздохнул с облегчением.
– Эй, кто там еще в лесу? – крикнул граф. – У нас гости. Много гостей. Всех надо разместить на ночевку. Появляйтесь, но в человечьем обличье. Тут ведьмаки городские. Они к вашему виду не очень привыкли.
В лесу раздался шум, хлопки превращений и оттуда начали выходить мужчины и женщины. Иван с облегчением увидел, что часть из них носит вполне современную одежду. Хотя очень многие мужчины предпочитали те же рубахи и штаны из небеленого холста.
Серж, Иван, Илья, Егор и Анна остались у переправы, глядя на то, как подходящие оборотни разбирают по домам на ночлег ведьмаков и городских вурдалаков.
– Господи, а деточек к чему привели? – всхлипнула пожилая женщина в простом домашнем платье, перевязанном передником с вышитыми на нем красными петухами. Ей на ночлег досталась молодая ведьма с двумя мальчиками-близнецами.
– Мы не дети, а потомственные Защитники, – возмутился один из мальчишек. Второй тоже собрался что-то сказать.
– Петя и Федя, ведите себя разумно, – одернула мальчиков мама. – Они в самом деле уже не дети. Им по десять лет как исполнилось, – она доброжелательно улыбнулась женщине. Меня Виктория зовут, будем знакомы.
– Евдокия, я, – тетка неодобрительно покачала головой и повела троицу Защитников к себе.
Илья шел по широкой дороге. Деревня произвела на него неизгладимое впечатление. По договору он с друзьями, разумеется, должен был заночевать в доме графа. Как и полагалось, графское жилище располагалось в самом центре поселения. Трехэтажный каменный особняк высился над остальными постройками. Было очевидно, что ему уже не одна сотня лет. Впрочем, и остальные дома не выглядели по сравнению с ним убого. Деревянные или каменные, все они имели не менее двух этажей и много хозяйственных построек. В них мычали коровы и хрюкали свиньи. В загородках сотнями кудахтали куры и гоготали гуси. Ровно проложенные улицы были вымощены тщательно подогнанными булыжниками. За тротуарами пестрели цветами клумбы. Но, пожалуй, самым удивительным Илье показалось наличие спутниковых тарелок на домах.
– Он догнал Егора беседующего о чем-то с Сержем.
– Это телевидение? – уточнил парень, показывая на крыши.
– Ну да, – пожал плечами граф. – Двадцать первый век на дворе. Или вы думаете, как мой брат, что я держу оборотней в страхе и невежестве? У нас, кстати, кроме обычной, еще и музыкальная школа. А особо талантливые дети едут учиться в город, поступают в институты. Хотя, потом большинство из них возвращаются домой.
– Почему? – спросил Илья.
– Думаю потому, что многие люди с некоторым непониманием относятся к их неистребимой тяге к сырому мясу, – ответил за графа Егор.
– Я не смог бы выразиться более просто и понятно, – Серж поблагодарил ведьмака легким кивком. – Ну, вот мы и пришли.
Егор, Илья, Иван, Наиль, Анна и Серж поднялись по ступенькам и вошли через двери, услужливо распахнутые слугами. Они оказались в громадном зале. Паркетный пол отражал блеск десятков свечей в люстрах под потолком. Старые зеркала в тяжелых оправах подмигивали путниками серебром поверхностей. Мебель, обитая гобеленом, приглашала присесть у камина.
– Могу предложить вам на выбор несколько комнат для гостей, – граф указал в сторону широкой лестницы, устланной ковровой дорожкой. – Хочу сказать, что почти с каждой из комнат связана удивительная легенда. Вот, например спальня моей прабабушки Калерии Львовны…
– Серж хватит дурить, – прервал его Иван, – у нас есть два часа, чтобы помыться, поесть и вздремнуть немного. Выступать надо до рассвета. А у нас еще плана нет. Так?
– Тогда пошли спать, – Илья направился к лестнице.
– Может, сообщишь гостям, что в твоих спальнях нет ни ванны, ни туалета приличного, я уже не говорю о нормальном отоплении.
– Это наследие предков, – обиженно буркнул граф. – Двести лет назад никто не помышлял о таких изысках как горячая вода и канализация в доме.
– Кошмар! – возмутилась Анна, – Ты что, предлагаешь мне жизнь в этом фамильном склепе?
– Ну, разумеется, нет, – хохотнул Иван. – Сейчас наш хозяин прекратит выпендриваться и отведет нас в нормальный дом. Так?
Граф застыл, буравя недружелюбным взглядом кого-то за спиной у Ивана. Старший брат повернулся и увидел парочку растерянных слуг. Они смущенно топтались, жалея, что оказались свидетелями такого фамильярного обращения гостя к хозяину. Иван моментально оценил ситуацию.
- Повелитель Запретной Магии - Владимир Упоров - Книги магов
- Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко - Книги магов
- МГУ для ведьмы - Светлана Ушкова - Книги магов
- Огни над волнами - Андрей Васильев - Книги магов
- Тень дракона. Дневник ученицы мага - Нина Сумирэ - Книги магов
- Играть, чтобы жить. Кн. V. Битва. Кн. VI. Война. Кн. VII. Исход - Дмитрий Рус - Книги магов
- Зажечь звезду - Софья Ролдугина - Книги магов
- Тебя невозможно забыть - Ариэлла Одесская - Книги магов
- Легенда о Фейлель - Евгения Куликовская - Книги магов
- Белое пламя дракона - Илья Крымов - Книги магов