Рейтинговые книги
Читем онлайн Перебежчик - Бернард Корнуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 96

Он доставил Адаму предупреждение, таким образом вытащив его из петли на Кэмп-Ли. Адам выживет, женится и без сомнения преуспеет в жизни.

Старбак отвернулся от дома и пошел к поджидавшему его экипажу Ги Белля. По улицам отдавались эхом крики возниц и стук обитых железом колес.

Внизу, в долине, лязгал и громыхал поезд, его паровой свисток звучал в непрекращающемся дожде траурной мелодией. Рабы и слуги взгромождали дорожные сундуки и саквояжи в вагоны, плакали дети. Где-то на востоке под покровом ночи продвигалась мстительная армия, чтобы востребовать назад город, а Старбак отправился спасать себя.

Он вошел через заднюю дверь и пошел на кухню, где Грейс и Чарити жарили оленину на темной свинцовой плите. Обе рабыни вскрикнули, когда Старбак вошел в дверь, но затем встретили его дружным хором вопросов о том, откуда он появился, и восклицаниями по поводу состояния его одежды и здоровья.

- Вы похудели! - заметила Грейс. - Взгляните на себя!

- Скучал по твоей стряпне, - признался Старбак, а потом наконец-то заявил, что ему необходимо повидаться с мисс Траслоу. - Она занята?

- Занята? Занята мертвецами! - зловеще выговорила Грейс, так ничего больше и не объяснив. Вместо этого она сняла передник, попыталась привести прическу в порядок и поднялась по лестнице. Она вернулась через пять минут и велела Старбаку воспользоваться задней лестницей, ведущей в комнату Салли.

Спальня находилась на третьем этаже и выходила на мокрый заросший сад перед конюшней, где темным прямоугольником темнело окно его прежней комнаты.

Стены спальни покрывали изысканные обои в светло-зеленую полоску, а на кровати лежало зеленое покрывало. В позолоченной вазе на каминной доске стояли засушенные цветы, а на стене висели пейзажи в лакированных рамах. Комната освещалась двумя газовыми светильниками, но на столе имелись свечи, на случай если городское газоснабжение прервется.

Мебель была начищена и отполирована, портьеры чисты, ковры отлично выбиты и проветрены. Все в этой комнате наводило на мысль о твердых американских моральных устоях, чистых и состоятельных, этой комнатой гордилась бы даже мать Старбака. Дверь с щелчком распахнулась, и в комнату ворвалась Салли.

Нат! – она пробежала через всю комнату и обвила руками его шею.

- О Господи! Я так беспокоилась за тебя! – она поцеловала его и слегка коснулась шинели. – Я пыталась тебя найти. Пошла в городскую тюрьму, потом и в тюрьму Лумпкина, просила людей о помощи, но ничего не вышло. Я не могла до тебя добраться. Я хотела, но …

- Всё в порядке. У меня все хорошо, - успокоил он ее. - Я и правда в полном порядке.

- Ты похудел.

- Я наберу вес, - ответил он улыбаясь и мотнул головой в сторону открытой двери, через которую доносился смех с нижнего этажа.

- Они воскрешают мертвеца, - устало выговорила Салли. Она сняла с волос шиньон, бережно положив его на туалетный столик. Без накладных локонов она выглядела моложе.

- У них ненастоящий сеанс, - пояснила она. - Все надрались, как краснокожие, и пытаются получить совет от генерала Вашингтона. Это из-за наступления янки, вот все и налегают на виски.

- Но не ты?

- Дорогой, если хочешь заработать в этом деле, то нужно всегда оставаться трезвой как стеклышко, – она пересекла комнату и собралась было захлопнуть дверь, но остановилась. – Может, тебе хочется спуститься вниз? Присоединиться к ним?

- Нет. Я уезжаю.

Она уловила серьезность в его голосе.

– Куда?

Он показал ей пропуск.

- Перехожу линию фронта. Обратно к янки.

Салли нахмурилась.

- Ты собираешься воевать на их стороне, Нат?

- Нет, скоро не будет никакой войны. Все закончится, Салли. Ублюдки выиграли. Они настолько чертовски самоуверенны, что даже закрыли призывные пункты. Понимаешь, что это значит?

- Это значит, что они слишком уверены в себе, - презрительно заметила Салли, захлопнув дверь.

- Ну и что? Ты когда-нибудь видел неуверенного янки? Черт побери, на то они и янки. Все напыщенные и суетливые, Нат, но я пока не вижу ни одного из них марширующим по Франклин-стрит. Как говорит мой папа, пока свинья визжит, она еще не сдохла, - она подошла к столу и вытащила из коробки две сигары.

Она прикурила от газового светильника и отдала одну Старбаку, опустившись перед ним на каминный коврик. Ее кринолин зашелестел, когда она присела. На ней было изящное платье из белого шелка с широкими рукавами, узкой талией и оголенными плечами, прикрытыми расшитой жемчугом кружевной шалью. Жемчуг также красовался на шее и в ушах.

- Ты зашел попрощаться? - спросила она.

- Нет.

- Тогда ради чего? Этого? - она кивнула в сторону кровати.

- Нет, - он сделал паузу. Снизу донесся звон разбитой бутылки с последовавшими за ним ироничными возгласами.

- Небольшой сеанс, - улыбнулась она. Спиритизм был обычным явлением в Ричмонде, осуждаемым с кафедр городских проповедников, но нашедшим поддержку в семьях убитых на полях сражений, которые желали получить подтверждение, что их сыновья и мужья безопасно перебрались по ту сторону смерти.

- Это не настоящий сеанс. Они всего лишь сидят вокруг стола, пиная его ножки, - Салли замолкла, наделив Старбака скромной улыбкой.

- Так в чем дело, Нат?

И Старбак решился. Адам теперь был в безопасности, настал его черед.

- Ты помнишь тот вечер в госпитале? - спросил он ее. - Как ты говорила мне, что хочешь быть такой как все? Всего лишь простой заурядной личностью. Может, управлять лавкой? Так поедем со мной. Этот пропуск проведет нас через линию фронта, - он не был в этом полностью уверен, но точно знал, что не уйдет без Салли, согласись она следовать за ним.

- У меня есть разрешение на выезд, - объяснил он ей, потому что я делаю кое-что для правительства.

Салли нахмурилась.

- Для нашего правительства?

- Я должен доставить письмо, - рассказал Старбак и увидел, что она всё еще подозревает, что он едет сражаться за северян. - Здесь в Ричмонде есть шпион, - объянил он ей, - опасный шпион, и они хотят, чтобы я заманил его в ловушку, понимаешь? И для этого я должен отнести это письмо янки.

- И они не ждут твоего возвращения? - спросила Салли.

- Они хотят, чтобы я вернулся, - признал Старбак, но более ничего не стал объяснять.

Он и так выложил все, что мог позволить, и не знал, как рассказать ей остальное, о том, что он считает Адама шпионом, и как вернувшись Ричмонд он заманит друга в ловушку. Он планировал отнести поддельное письмо и этим возместить ущерб, который успел причинить Адам, ну а потом уехать вместе с Салли и предоставить армиям довести войну до победного конца.

В лучшем случае, рассчитывал он, для Конфедерации осталась всего пара месяцев борьбы, и будет лучше выбраться с места крушения, чем быть уничтоженным в конечной катастрофе.

- Возьми деньги, - торопил он Салли, - и мы отправимся на север. Может, в Канаду? Или в штат Мэн? Мы откроем тебе бакалейный магазинчик. Может, поедем на восток? - он нахмурился, зная, что не совсем ясно выражает свои мысли. - Я имею в виду, что ты можешь начать всё сначала. Я предлагаю тебе отправиться со мной, я за тобой присмотрю.

- На мои деньги? - улыбнулась Салли.

- Ты хранишь и кой-какие мои деньги. Знаю, их немного, но вместе мы справимся. Черт побери, Салли, мы можем осесть там, где захотим! Только мы с тобой.

Она затянулась, наблюдая за ним.

- Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж, Нат Старбак? - спросила Салли спустя мгновение.

- Конечно!

Разве она это не поняла?

- О, Нат, - улыбнулась Салли. - Ты мастер убегать.

- Я не убегаю, - ответил он, уязвленный упреком. Она не заметила его обиду. - Иногда мне хочется выйти замуж, Нат, а иногда и нет. А когда мне хочется, то видит Бог, дорогой, я скорей выйду за тебя, чем за кого-либо другого, - она печально улыбнулась. - Но ты скоро от меня устанешь.

- Нет.

- Молчи! - она приложила пальчик к его губам. - Я видела, как ты смотрел на ту набожную девицу в госпитале. Ты всегда будешь хотеть узнать, каково это - жениться на девушке из твоего круга.

- Это несправедливо, - возразил Старбак.

- Но это правда, дорогой, - она снова затянулась сигарой. - Мы с тобой друзья, но из нас выйдет плохая супружеская пара.

- Салли! - запротестовал Старбак.

Она прервала его.

- Я переживу эту войну, Нат. Если янки придут, то я плюну на них, а затем выбью из ублюдков деньги. Я не знаю, чем еще могу заняться, но точно знаю, что не убегу.

- Я не убегаю, - возразил он, но слишком вяло. Она на мгновение задумалась.

- Ты никогда не знал нужды Нат. Я знаю кучу парней вроде тебя. Вам нравятся ваши удобства, - на сей раз она заметила, что задела его, и потянулась, чтобы дотронуться до его щеки.

- Может, я и ошибаюсь. Я постоянно забываю, что это не твоя страна, а моя, - она на мгновение умолкла, размышляя, а потом наградила его быстрой улыбкой. - Наступает время, когда нужно встать на ноги, а не сидеть на шее у отца. Так учил меня папа. А я не пасую перед трудностями, Нат.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перебежчик - Бернард Корнуэлл бесплатно.
Похожие на Перебежчик - Бернард Корнуэлл книги

Оставить комментарий