Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А, ясно. Ну, тогда для вас - некоторая информация к размышлению. Примо: ротмистр нынче уже не в Службе - вышвырнут без выслуги и пенсии, как это у нас умеют; эрго - никаких приказов он более ни от кого не получает, ныне, присно и во веки вечные. Секундо: вышвырнули его именно за ту историю с вашим спасением; следует ли слово "спасение" ставить в кавычки - судить не берусь, тут и вправду "его слово против вашего", но что никакого приказа он в тот раз не выполнял, а действовал как раз по личной инициативе - совершенно определенно. Ну и - терцио, - и тут Максим Максимович залепил в лоб так, как он это умел: мягонько и сокрушающее. - Газеты могут излагать ту историю сколь угодно восторженно, но, вообще-то говоря, вы оба в тот раз нарушили служебный долг: вы поставили под угрозу срыва работу всей экспедиции, полезши лично спасать британских коллег - without politics, а ротмистр в итоге полез спасать вас. И, поскольку вы - два сапога пара, у вас перед ним имеются некоторые моральные обязательства; ну, мне так сдается...
- Неожиданный поворот темы. Прямо скажем, - пробормотал Ветлугин. - Но если он теперь для Службы - никто и звать никак, почему они за него просят?
- Как я понимаю, сослуживцы не видят в действиях ротмистра моральных изъянов и считают его жертвой несчастных обстоятельств - а может и интриг начальства; ну и, в силу элементарной корпоративной солидарности, решили напоследок позаботиться об его трудоустройстве - и лучше бы где-нибудь за границами Империи... К тому, как он умеет обращаться с теодолитом и с "калашниковым" у вас, как я понимаю, претензий нет?
- Особенно с "калашниковым": это было впечатляюще, что и говорить... А уж насколько сей носитель эполет непрост - вот вам история.
Я как-то раз заметил ему, что он-де "напрасно прикидывается Скалозубом" - ему это совершенно не идет. Он лишь пожал плечами и поинтересовался - а что я, собственно, имею против Скалозуба? вот для начала - как я его себе представляю, просто по тексту пьесы? Ну, как! - озадаченно откликаюсь я: солдафон не первой молодости, "созвездие маневров и мазурки", что вытягивается во фрунт перед любым чиновным ничтожеством... На что Павел Андреевич тут же реконструировал для меня боевую биографию Скалозуба - государев человек Грибоедов-то, оказывается, прописал ее со множеством точных и понятных военному деталей. Что в словах "Засели мы в траншею", применительно к 3 августа в Силезскую кампанию 1813-го, нет решительно ничего уморительного, и Георгий второй степени, что "на шею", за такое - в самый раз; что все полки, где тот служил - по их номерам - егерские: это про "созвездие маневров и мазурки"; что как раз Сорок пятым егерским Ермолов в ту пору имел обыкновение затыкать все дыры в кавказских Линиях, и оттого сентенция "Довольно счастлив я в товарищах моих..." - это привычный могильный цинизм фронтовика, а вовсе не откровения простодушного карьериста; ну, и так далее.
Итак, перед нами - "метящий в генералы" тридцатипятилетний примерно полковник специальных войск, добывший серебряное шитье на эполеты не где-нибудь, а на Кавказе: сделать столь стремительную карьеру можно лишь там, где, по вышеозначенным причинам, "вакансии как раз открыты"... "А теперь возьмите пьесу, Григорий Алексеевич, - предлагает мне ротмистр, - и просто перечитайте все реплики полковника, подряд, твердо исходя из того, что с мозговыми извилинами в той голове - точно лучше, чем в среднем по больнице"... И ведь - действительно так! Все эти "пожар способствовал ей много к украшенью" и "фельдфебеля в Вольтеры" - это же откровенное, в глаза, зубоскальство-скалозубство над тем столичным бомондом - и сановным, и фрондерствующим. И кстати - он ведь там, по факту, сумел заткнуть саму княгиню Марью Алексевну!.. Вот такое любопытное вышло у нас литературоведенье от разведслужбы...
Ладно, Максим Максимович, быть посему: Париж стоит мессы, а Большой Бассейн - Расторопшина. Давайте сюда этого вашего шпиона-без-выслуги!
- Обождите, не так всё просто. Его еще надо вытащить из одной скверной истории...
- Та-ак... Поскольку я сижу, я вот сейчас специально привстану - и сяду по новой. Как прикажете сие понимать?
- Ну, как... Получивши приказ об отставке, ушел в штопор со всякими пьяными офицерскими непотребствами. У Московской заставы - если вам это что-то говорит...
- Говорит. Продолжайте.
- Короче, слово за слово - сцепился там с сутенером; тот - за кастет, ну и заработал сложный перелом руки и черепно-мозговую травму. Вмиг понабежали сутенеровы дружки - застава ведь...
- Покалечили?
- Он - их.
- Во как... Ну, как говорится - святое дело и бог благословит.
- Бог-то может и благословил, но полиции, опекающей те заведения, он не указ: вмиг возбудили дело...
- Превышение пределов необходимой обороны?
- Оно самое: у нас ведь тут всё же не Кавказ, согласитесь... Но это еще только присказка. В участок, куда его доставили, немедля заявились голубенькие и забрали его к себе, на Гороховую.
- Та-а-ак - еще протяжнее откликнулся Ветлугин, и повторять пантомиму "так и сел" уже не стал.
- Есть, правда, и хорошая новость: дело о превышении закрыто не начавшись. Полицейских известили, что они обознались и никакого Расторопшина у Московской заставы в глаза видали, да и вообще лучше б им эту фамилию забыть навсегда. Те взяли под козырек.
- А что ему шьют голубенькие? Не шпионаж в пользу немирных кланов, я надеюсь?
- Никаких официальных обвинений пока не предъявлено.
- Информация - из Топографической службы?
- А вы как думаете?
- Ладно. Так чего они от нас-то хотят - если сами его безропотно сдали?
- Они хотят, чтоб мы просто проявили к нему интерес. Обратились с запросом - так, мол, и так, по нашим сведеньям, участник Американской экспедиции Императорского Географического общества имярек задержан Третьим Отделением и содержится под стражей без предъявления обвинения. Между тем, это незаменимый специалист, экспедиция отбывает со дня на день, а без него нам в той Калифорнии - ну просто никак, так что нельзя ли побыстрей разобраться с этим досадным недоразумением... - ну и всё такое.
- А смысл?
- Смысл в том, что для Топографической службы он теперь, как вы верно изволили заметить, никто и звать никак, и лезть в дело своего бывшего сотрудника напрямую, под собственным флагом, они не могут категорически. А вот как бы намекнуть голубеньким, что парень-то по прежнему в деле, под глубоким прикрытием - это может и сработать...
- Да, пожалуй... А кстати: может, он и впрямь в деле, и работает под глубоким прикрытием?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Америkа (reload game) - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- УЖОСы войны [Fan Edit] - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- А, Критика! - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- Применять с осторожностью, беречь от детей ! - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- Моя шляпа - дерево - Джин Вулф - Научная Фантастика
- Перед дальней дорогой. Научно-фантастический роман - Юрий Тупицын - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Постоялец со второго этажа - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Жилец из верхней квартиры - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика