Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранительница времени. Выбор - Алена Федотовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 76

- К сожалению, нет, аронийцы не хотят выходить на связь, - огорченно ответил маг. Мы подготовили для вас лошадей и охрану, надеюсь, переход в Даример пройдет без происшествий.

- Благодарю, - ответил Тин. – Но нам с леди Алиной нужна одна лошадь, мы поедем вместе.

- Как скажете, ваше высочество, - снова поклонился маг, и в его глазах мелькнуло удивление.

Я поморщилась. Опять лошадь. Хотя, должна признать, теперь я боюсь их намного меньше, даже не смотря на падение, но ехать верхом самостоятельно я все еще была не готова.

Прикрепив наши сумки к седлу подведенной к нам лошади, принц помог мне залезть на нее и сам сел в седло позади меня. Четверо охранников запрыгнули на лошадей, намереваясь сопровождать нас.

- Не нервничай, - шепнул мне Тин, обдав теплым дыханием мое ухо.

- Стараюсь, - буркнула я, вцепившись в луку седла, и мы отправились по дороге, которая вела в лес.

Двое стражников ехали впереди, за ними мы с принцем, и замыкали процессию еще двое стражников. Дорога немного петляла, и ее почти вплотную обступали высокие деревья. Путешествие обещало быть скучным.

- Тин, ты говорил, что мы полетим на драконе, - напомнила я. – Или что-то изменилось в наших планах?

- Нет, рядом с Даримером находится специальное плато, куда приземляются драконы, - ответил принц. – Мы сядем на него и полетим в Андонию, это небольшой город, от которого полчаса езды на лошадях до Обители Оракула, так что удовольствие полета тебе еще предстоит.

- Наверное, это будет намного круче, чем на самолете, - заметила я. – Хотя наверняка медленнее.

- На самолете? – Удивился принц.

- В нашем мире нет драконов, - пояснила я. – Люди давно изобрели специальные машины, которые летают по воздуху.

- Тяжело вам без магии, - покачал головой Тинатриэль. – Впрочем, наверняка изобретения заменяют вам ее отсутствие. Что у вас еще есть?

Следующие полчаса я взахлеб рассказывала ему о том, что могла вспомнить, о самолетах, космических кораблях, и даже о стиральной машине и пылесосе. Принц слушал меня с интересом, задавая уточняющие вопросы, а затем сказал:

- Хотел бы я побывать на Земле, чтобы посмотреть на то, что ты описываешь. Думаю, это было бы увлекательное путешествие.

Я замерла:

- После вступления Хранительницы в свою силу я могла бы показать тебе Землю, ведь Аскания открыла мне портал в ваш мир, и обещала отправить назад, значит, это возможно.

Тин покачал головой:

- К сожалению, нет. Жители Лирдианы не имеют возможности покидать ее. Только Аскания, и еще, возможно, Эфри, могут перемещаться между мирами, как не сильно привязанные к одному из королевств. Думаю, именно поэтому именно Аскания нашла тебя на Земле, а не Ариана, богиня магии Аронии.

- Как жаль, - искренне пробормотала я.

- Мне тоже, - тихо ответил Тин и чуть крепче обнял меня.

Через несколько минут лес поредел, дорога стала шире, а в отдалении я заметила высокую каменную стену с большими воротами, в данный момент открытыми, и снующими туда-сюда людьми. Мы устремились к воротам, обгоняя несколько повозок, медленно едущих в том же направлении.

Стражник в темно-красной ливрее остановил нас сразу за воротами, и принц коротко назвал себя, после чего я имела удовольствие лицезреть расширенные глаза аронийца. Видимо, Тин не часто баловал королевство людей своими посещениями, либо раньше предпочитал порталы. Решив не заморачиваться этим, я вертела головой по сторонам. Все-таки это мой первый выезд куда-либо, не считая плато гоблинов и таверны у дворца.

Город был небольшим, дома, построенные в основном из серого и белого камня, редко имели даже три этажа. Мы ехали, судя по всему, по центральной улице, она не была широкой, и большинство домов пестрели разномастными вывесками. Одежда, оружие, пряности, овощная лавка – чего тут только не было. Видимо, приграничный город существовал за счет межгосударственной торговли, и был весьма доволен этим обстоятельством. Одежда людей, встречавшихся нам на пути, отличалась разноцветием, что сразу бросалось в глаза, в отличие от приевшейся пастельной гаммы Кантариона.

Где-то через четверть часа мы приблизились к еще одним воротам, от которых в разные стороны расходилась такая же каменная стена, как при въезде в город. Похоже, мы пересекли Даример, и скоро я увижу обещанную площадку и драконов! Я замерла в предвкушении, а Тин, заметив мое состояние, шепнул мне на ухо:

- Осталось недолго.

Он сказал правду – через несколько минут мы беспрепятственно выехали из города и очутились на большой, окруженной густым лесом, поляне, практически лысой, только кое-где пробивалась пожухлая, местами обугленная, трава. Похоже, присутствие драконов сказывалось. Я подняла голову и поняла, что не ошиблась.

Прямо перед нами сидел дракон. Огромный, с двухэтажный дом, темно-бордового цвета с крыльями, отдающими красным золотом, он был поистине великолепен. Раскинутые перепончатые крылья, длинный хвост, лапы с огромными когтями – все, как я себе представляла, читая сказки о принцессах и одну из книг жанра фэнтези. Я открыла рот от восхищения и подалась вперед. Наверное, никакая магия, встреченная мною до этого на Лирдиане, не производила на меня такого впечатления, как живой дракон!

Тин, заметив мою реакцию, только улыбнулся, но ничего не сказал. Мы подъехали к невысокой каменной стене, опоясывающей огромную площадку с находившимся на ней драконом. Кладка была неровной, в половину человеческого роста, с полукруглыми, вбитыми в нее прутами, к которым были привязаны поводья лошадей и стояли, переговариваясь, несколько человек. Среди них я заметила очень высокого мужчину, с черными волосами, забранными в хвост, в свободных штанах и расшитой шелком жилетке, он разительно отличался от остальных. К нему и направился один из наших охранников, спешившись и кинув поводья невзрачному человеку в заляпанной одежде, явно занимавшемуся лошадьми.

После короткого разговора и перекочевавшего в руки хвостатого мешочка с монетами, стражник подошел к нам и, поклонившись, произнес:

- Все в порядке, ваше высочество, я заплатил погонщику, через полчаса дракон полетит в Андонию.

- Благодарю, - кивнул принц, а я снова перевела взгляд на дракона. Ну не могу оторваться от дивного зрелища!

Тин спешился и помог спуститься мне. Я слегка согнулась, дотронувшись до коленок ладонями, ноги затекли, а поднявшись, заметила заинтересованный взгляд погонщика. Тьфу, постоянно забываю, что здесь не принято так себя вести, и уж тем более носить брюки. Настоящий патриархат, чтоб его. Кстати… а почему именно он?

- Тин, - я дернула его за рукав. – Подскажи, а почему на Лирдиане все богини – женского пола, а правят мужчины и женщины наследовать не могут? Ну и одежда… не дай богини коленку показать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранительница времени. Выбор - Алена Федотовская бесплатно.

Оставить комментарий