Рейтинговые книги
Читем онлайн Низвергнутый 3: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
травы.

— Во имя всего святого… — прошептал Куроно. — Что это за дерьмо, Ямада?..

— Теперь всё хорошо, — я помог подняться ошарашенной Химеко, вцепившейся в свое горло. — Ты не виновата, тебя использовали. Ты как, цела?

Обалдевшая девушка слепо уставилась на меня — и, поводив ладонью по животу, мелко закивала.

— Вот и славно, — я обернулся к ребятам и прижал ногой дергающуюся личинку. — А теперь я расскажу вам, что происходит.

Я на миг задумался, подбирая слова. Сказать им про бога, который ради моей поимки готов всех их пустить под нож, было опасно. Если бойцы запаникуют, то склонить их на свою сторону не удастся. Придётся выкручиваться.

— Эта тварь — она же из Бездны, да? — заговорила первой Ширасаги.

— Да. Так же, как и монстр из болота, — кивнул я. — Среди учеников Камияма есть чужак. Шпион, враг Империи.

— Я так и знал! — оживился Такаги. — Это проклятые славийцы!

— И накой им Империя? — фыркнул Куроно. — Это либертианцы, очевидно же. Им нужна наша территория для…

— Неважно, — перебил я. — Важно то, что он использует турнир для уничтожения сильнейших отпрысков кланов. То есть, всех вас.

Воцарилась гробовая тишина. Ребята молча переваривали мои слова, а я продолжил.

— Именно он достал этого паразита — тварь из Бездны, которую подсадили Химеко в их лагере. Эта личинка захватывает тело носителя и управляет им, манипулируя сознанием. Она может телепатически связываться с другими личинками — или теми, кто выдает себя за них. Так шпион и узнавал, о чем вы говорили, куда шли и что задумывали.

— В кого она могла вырасти, Рэйджи? — прошептала Рикка.

— Ты его видела, — холодно ответил я. — Тот прядильщик вырос из такой же твари.

Девушка побледнела и поёжилась.

— Противник умеет маскироваться, обладает сильной магией и сильнее любого из нас поодиночке.

— Так давайте навалимся всем скопом! — встрепенулась Аманэ.

— Если Ямада прав, нужно сообщить организаторам, — возразила Минато. — Это уже дела взрослых, мы не должны их решать…

— И что, нам ждать, пока он нас поубивает? — возмутился Коёми. — Да и как связаться, когда весь остров под колпаком? Не забыла?

— Но д-дроны… — заикнулась она, тут же замолкая.

— Наш единственный шанс выжить, это завершить турнир, — заключил я, подбираясь к главному. — Мы должны победить ребят из Сузубачи и Камияма в последнем бою всех против всех. Другого пути нет.

Верно. Регис хочет использовать ваши жизни, чтобы давить на меня. Чем быстрее вы свалите с острова, тем лучше. Сольетесь вы с турнира проигравшими или победите — не так важно. Лучше вы уедете отсюда живыми, чем в черных мешках. Если вообще будет что увозить.

Это наша с ним проблема. Люди не должны лезть в спор между богами. А уж как его победить — я придумаю.

Воцарилось молчание — ребята переглянулись. А среди тишины раздались скупые хлопки ладоней.

— Ну конечно, великий стратег Ямада, — осклабился Ватанабэ. — Убиться об превосходящего врага — лучший выбор из всех.

— А что ты предлагаешь? — нахмурился я. — Дальше бродить по лесам, выжидая, пока враги перебьют друг друга? Ты еще не догадался, что они сговорились против Махо-Кай, против всех нас?

Его взгляд потяжелел, а я ощутил неистово давящую ауру архимага. Ватанабэ был в бешенстве, но умело скрывал это.

Давай, горилла, выходи из себя! Я подлил масла в огонь.

— Расскажи всем, как ты планировал победить в турнире, если победитель должен быть всего один? Или ты держал всех за идиотов, Ватанабэ?

Это стало последней каплей. Пыхтя, как бык, он метнулся ко мне. Мелькнул здоровенный кулачище — я нарочито медленно шагнул назад, давая ему провалиться вперёд и врезать мне смазанным ударом по скуле. Мотнув головой, я перехватил второй его кулак за запястье — и сжал пальцы.

— Прекрати, Горо! — взвилась Ширасаги, готовая броситься нас разнимать.

Он замер, недоуменно глядя на меня.

Удивлён? Спорю, раньше его удар никто не останавливал. Теперь же все ученики Махо-кай видели: Ватанабэ не всесилен. И уж точно — не их эталонный лидер.

Я с улыбкой стёр текущую из носа струйку крови.

— Мы все заслуживаем ответа, что будет дальше, капитан, — добавил я и отпустил его руку.

— Пойдём-ка отойдём, Ямада, — процедил он, чеканя слова. — Поговорим о планах.

Ребята тут же зашептались, так что Горо пришлось обернуться и добавить, повысив голос.

— Когда мы вернемся, все получат свои ответы. Обещаю.

* * *

Ватанабэ шел в сторону от лагеря, затылком чувствуя насмешливый взгляд Ямады. Этот ублюдок раздражал его всё больше. Если в Махо-Кай авторитет главы Дисциплинарного Комитета был непоколебим, то сейчас он терял почву под ногами.

Когда он успел стать эспером? За эти три дня? Он должен еле стоять на ногах, но его удар Ямада выдержал достойно.

Кроме того, Рикка стала близка с ним, это чувствовалось. После их свиданий и её неловких ухаживаний, он справедливо считал — девушка у него на крючке. Игра в "ближе-дальше" работала. После его обещания она должна была с благодарностью броситься ему в объятья после турнира, но теперь… этот смазливый говнюк портил всё!

— Достаточно, — Горо остановился у дерева и обернулся. — А теперь слушай сюда, ты…

— Скажи свой план, — перебил Ямада. Уверенный, серьёзный и холодный — аж не по себе становилось. Будто отец вернулся с того света и так же строго спрашивает с него за проделку, как в детстве.

— Терзать их разведчиков набегами, — Ватанабэ с удивлением услышал свой голос, уже не такой уверенный. — Бить по мелким отрядам. Отщипывать по куску. Измотать — и добить, когда они достаточно ослабнут. Мы не выдержим битвы всех против всех, Ямада, ты это понимаешь. Их больше и они объединились против Махо-Кай.

Тот хмыкнул, опершись на ствол. Да чего ж он такой уверенный, будто всё идёт по его плану?! И эта чертова уверенность передавалась другим. Ребята в него поверили, стоило ему только появиться! Верили больше, чем в Горо Ватанабэ, их капитана!

— Но пока по кусочку рвут они нас, — добавил первогодка. — А ещё за них опытный и сильный враг, которому ни они, ни мы живыми не нужны. Сколько человек ты готов потерять ещё, Горо, прежде чем согласишься уйти с острова?

— Уйти?..

— А ты не понял? Это больше никакой не турнир. Это истребление. И чем быстрее мы отсюда свалим, тем больше шансов выжить.

Этот подонок и хулиган был серьёзен как никогда. Пожалуй, впервые ему хотелось доверять.

— Значит, решающая битва… — хмыкнул Горо. — Но если всё так, как ты говоришь, нас просто перебьют. Их больше, они сильнее. Наши люди истощены, ранены и подавлены. Кто будет биться-то, Ты да

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Низвергнутый 3: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев бесплатно.

Оставить комментарий