Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцы и не только - Элайна Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 94

Райан воспользовался возможностью и исподтишка рассмотрел Катру. Она казалась осунувшейся и какой-то вялой по сравнению с тем, какой запомнилась ему в Виргинии. Впрочем, это могло быть следствием морской качки. Зато Райан мог сказать с уверенностью, что она чувствует на себе его взгляд. Ее движения стали более сдержанными и рассчитанными, а уголки губ сложились в брезгливую гримасу. Довольна ли она своим молодым мужем? Этот вопрос не давал Райану покоя.

И он снова вспомнил тот день, когда встретил Катру у реки и сделал ей предложение. Как она смотрела на него! Какая буря чувств читалась в ее взгляде! Райан так задумался, что не сразу заметил, что Катра тоже пытается рассмотреть его, не привлекая к себе внимания. На этот раз вместо убийственного презрения он увидел в ее глазах растерянность и что-то еще, едва заметное, неуловимое… Неужели это была грусть?

«Как бы не так! Поздно грустить, милая! Ты сама выбрала себе мужа, вот и пеняй теперь на себя!»

Райан злорадно заметил, что Катра смутилась и отвела взгляд. И снова она показалась ему подавленной и вялой, бледной тенью того озорного создания, с которым он был знаком всего пару месяцев назад.

Феррис о чем-то оживленно болтал с матерью Райана, когда Катра прервала его на полуслове, сославшись на то, что устала с дороги. Кора рассыпалась в извинениях за свою невнимательность и попросила Лидию проводить гостью в ее комнату.

Райана так и тянуло отправиться следом, чтобы убедиться, все ли в порядке, но он остался в гостиной. В конце концов, ничего нет удивительного в том, что она осунулась и побледнела. Как-никак у них с Феррисом медовый месяц, и вряд ли у новобрачных остается достаточно времени для сна… Райан раздраженно откинул волосы со лба и оглянулся в поисках спасительного стакана с водой.

Катра выскочила из гостиной, чувствуя, что вот-вот не выдержит и разрыдается у всех на глазах. Но и в коридоре сестра Райана не оставила ее в покое. Лидия Стюарт поразительно походила на своего старшего брата. Катра отметила это с первой минуты. Наверное, она догадалась бы об их родстве, даже если бы просто встретила Лидию на улице. Роскошные вьющиеся темные волосы, светло-серые выразительные глаза и главное – необычно откровенный, прямой взгляд. То, что поначалу Катра считала уловкой, способом привлечь к себе внимание, оказалось фамильной чертой.

– Если хотите, после обеда я могла бы провести вас по дому. Вам с мистером Честером нужно освоиться, чтобы чувствовать себя достаточно уютно и знать, где можно найти книгу для чтения или посидеть с рукоделием возле камина. – Лидия всегда старалась быть гостеприимной хозяйкой.

– Это будет весьма кстати, – отозвалась Катра. Кажется, ее голос прозвучал достаточно твердо.

– И главное – запомните, пожалуйста, – продолжала Лидия, – что вы можете не стесняясь сказать нам обо всем, в чем испытываете нужду. К примеру, в такую погоду в комнатах часто бывает прохладно. Значит, нужно обратиться к Симмонсу или Кейти, чтобы они лишний раз протопили камин. – Слушая Лидию, Катра с облегчением перевела дух. Благодаря словоохотливости молодой хозяйки у нее появилась возможность отмолчаться и взять себя в руки. – Я слышала, что ваш муж зовет вас Катрой. Это домашнее прозвище?

– Пожалуй, что так. Еще с детства. Как вам известно, мое полное имя Кэтрин, – зачем-то напомнила Катра.

– По-моему, ваше прозвище просто очаровательно. Родители пытались звать меня Лидци, но это не намного короче Лидии, и со временем…

Как ни старалась Катра сосредоточиться на беседе с Лидией, из головы у нее не шел Райан. Поначалу он смотрел на нее холодно и враждебно, но потом… что за странное тревожное чувство мелькнуло под конец в его взгляде?

И вообще – как такое могло случиться? До сих пор у Катры не укладывалось в голове, что после столь бурного и безнадежного романа судьба занесла ее под крышу человека, разбившего ей сердце.

И почему до сих пор он кажется ей таким неотразимым? Она по-прежнему продолжает сравнивать его с Феррисом, и всякий раз ее муж проигрывает это сравнение. Даже звуков его голоса – низкого, раскатистого – было достаточно, чтобы по коже у Катры побежали мурашки…

– Ну вот, – с облегчением вздохнула Лидия, – мы и пришли.

Она распахнула дверь в хорошо протопленную просторную комнату с большой кроватью под балдахином возле левой стены и широким диваном напротив. В камине жарко полыхал огонь. Под окном стояли два мягких кресла. Катра подумала, что как только Лидия оставит ее одну, она рухнет в эту роскошную кровать, чтобы проспать целую вечность.

– Если вам что-то потребуется… – Лидия не закончила фразу, полагая, что уже внесла ясность в этот вопрос.

– Спасибо, – пробормотала Катра. – Мне здесь очень нравится.

Хозяйка произнесла еще несколько вежливых фраз и удалилась. Катра медленно прошлась по комнате, трогая мебель и разглядывая картины на стенах. Она в доме у Райана. Все эти предметы помнят тепло его рук. От этой мысли у нее стеснило грудь.

Ну что ж, по крайней мере ему хватило совести вести себя вежливо. Катра кое-как скинула с ног башмаки и повалилась на кровать.

Следующее, что она почувствовала, был Райан, осторожно прикоснувшийся к ее плечу. Нет… это не Райан… это же Феррис! Она спала и видела во сне Райана, а Феррис ее разбудил! Господи, уж не назвала ли она его по имени?

Через секунду Катра успокоилась: физиономия Ферриса хранила обычную безмятежность.

– Кэт, милая, очнись, – ласково повторял он. – Пора одеваться к обеду!

– Ох… – Она с наслаждением потянулась и зевнула. – Вот бы еще поспать часиков десять…

Феррис ласково отвел волосы у нее со лба, наклонился и запечатлел у нее на челе братский поцелуй.

Катра резко уселась, не желая поощрять его к дальнейшим ласкам. В глазах у Ферриса снова возникло то жалкое выражение неуверенности, которое появилось впервые в их брачную ночь, когда Катра умоляла оставить ее в покое из уважения к ее взвинченным нервам. Она с плачем призналась, что ее пугает физическая близость, что ей требуется время, чтобы смириться с мыслью о неизбежности этого акта, и что Феррис должен ее понять и простить. Феррис понял. Если уж на то пошло, он уступил ее мольбам так поспешно, что у Катры зародилось подозрение: уж не боится ли он их близости еще сильнее, чем она сама? Но время шло своим чередом, и Катра с ужасом обнаружила, что чем дольше они откладывают брачную ночь, тем больше сомнений и страха зарождается в ее душе. Тем более немыслимой казалась их близость здесь, под одной крышей с Райаном Сент-Джеймсом.

Феррис встал и отошел к зеркалу. Поправил жилетку и снял с рукава невидимую пушинку.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцы и не только - Элайна Фокс бесплатно.
Похожие на Танцы и не только - Элайна Фокс книги

Оставить комментарий