Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сразу после окончания занятий, студентка понеслась во дворец, в надежде, что солидные придворные маги не позволят себе смотреть на нее как на диковинное чудо, и не будут шепотом заключать пари, удастся ли им с королем не поубивать друг друга еще до свадьбы.
«Лучше бы мои одногруппники спорили, удастся ли мне не прибить одного из них до свадьбы, – злилась магиня. – Столько лет вместе учились и столько совместных вылетов на разные происшествия пережили, а они до сих пор считают меня вспыльчивой девицей, которая сама не знает, чего хочет, и что ей жизненно важно? Надеюсь, это у них просто реакция на неожиданное шоковое известие, а то я ведь и обидеться могу. Надолго! Я не злокозненная особа, но злая (особенно сейчас), а уж козни творить – вообще, мое хобби с детства...»
Дворцовая стража при виде мисс Таис вытянулась в струнку, а дворецкий и вовсе поклониться соизволил.
– Господин Маркин, очень прошу никогда не кланяться мне! Раньше такой глупости не делали и сейчас не начинайте! – раздраженно попросила девушка. – Оставьте этот способ иронизирования надо мной на случай, когда он по этикету в официальных случаях необходим. Король где?
– В рабочем кабинете, мисс. Вас проводить?
– О, нет, спасибо! Я сама тихонько пройду, свита мне точно не нужна! И не волнуйтесь, я помню, что теперь лишена приятной возможности подшутить над жителями этого раритетного дворца. Обещаю вести себя пристойно и приторно вежливо, даже если скулы сведет от слащавости и бесконечных улыбок во весь рот!
Пожилой человек улыбнулся:
– С удовольствием посмотрю на ваши старания сдержать свой строптивый нрав и стремление всегда поступать по собственному разумению! Не переживайте, мисс Аврора, никто и не ждет от вас образцового следования старинному и устаревшему этикету. Просто будьте счастливы и разделите это счастье с королем. Никто не собирается запирать такую редкостную, умную и отважную птичку в золотую клетку!
Аврора растроганно обняла дворецкого:
– Спасибо, вам не придется за меня краснеть, обещаю!
Рейс сидел за бумагами и честно пытался вдуматься в их содержание. «Нужно часы плотной тканью занавесить, чтобы они не притягивали ежеминутно мой взгляд и не заставляли в очередной раз высчитывать время окончания последней лекции в институте, а то я никогда на этом торговом соглашении не сосредоточусь», – рассеянно рассуждал монарх, нетерпеливо ожидая встречи с Авророй.
В дверь постучали, и в кабинете появилась белокурая головка:
– К тебе можно?
Рейс вскочил и пошел навстречу невесте.
– Тебе всегда можно, зачем спрашиваешь? – удивился он.
Аврора вошла, нахмурилась и сложила руки на груди:
– Рейс, у меня важный разговор!
Сердце мужчины тревожно екнуло. Он напрягся и испытующе посмотрел невесте в глаза. Потом решительно шагнул к ней и притянул к себе. Аврора охотно обняла жениха и потянулась за поцелуем. Рейс облегченно расслабился и крепко поцеловал девушку.
– Так что за разговор? – напомнил он спустя продолжительное время.
Аврора непонимающе хлопнула ресницами, но быстро сосредоточилась:
– Я хотела узнать о своих будущих профессиональных королевских обязанностях. Собственно говоря, я планировала после окончания института в ведомство лорда Эльяна Пероса пойти: в группе быстрого реагирования при стихийных бедствиях состоять и в отделе по борьбе с незаконным использованием артефактов работать. Люди ведь даже амулеты самого невинного бытового предназначения умудряются так применить, что дрожь пробирает. Да и маги из любопытства и творческого интереса всякое учудить могут, особенно молодые и азартные до экспериментов. У меня и дипломная работа по соответствующей теме написана, я почти любые заклинания распутать и перенастроить могу, а с наработкой опыта и совсем хорошим специалистом могла бы стать. Ты отпустишь меня в службе магической охраны правопорядка работать?
Магиня настойчиво смотрела на жениха и ритмично притоптывала ножкой. Жених, вздыхая про себя о необходимости осваивать пока еще новые и неизведанные горизонты семейной дипломатии, старался сформулировать самый неконфликтный вариант ответа.
– Огонек мой, я так напереживался за тебя во время твоего «расследования» дела «жрецов Донатоса», что не готов повторить этот опыт. Давай, я не буду мешать тебе помогать советами в расследовании каких-либо интересных и необычных дел, ты сможешь полностью отслеживать весь ход расследования (это вполне королевская обязанность и я буду благодарен, если ты снимешь с меня эту нагрузку), но сама выезжать на места преступлений не будешь, хорошо? Те немногие женщины, что работают в службах Игита Ирьяша, такой консультационной работой и занимаются, и весьма успешно!
Аврора мысленно обозрела те же самые горизонты семейной дипломатии и согласилась.
– Хорошо, с этим вариантом я согласна. Что еще положено делать королеве?
Вот тут Рейс сильно затруднился с ответом.
– Откуда же мне знать, огонек? Человеческие жены, как ты понимаешь, никаких обязанностей не имели и в принципе выполнять их не могли, а про магинь-королев никто из живущих и не знает ничего, разве что только сильно увлеченные древнейшей историей маги могут какие-то сведения сообщить. Можем в личную библиотеку королевской семьи сходить, с хранителем архива пообщаться.
Аврора и с этим разумным предложением послушно согласилась, и помолвленная пара отправилась в собрание книг дворца.
Хранитель библиотеки был очень старым магом. Поговаривали, что ему на самом деле не двести девяносто пять лет, а уже поболее трехсот, но он успешно изменил в архиве собственные метрики и не планирует отходить в мир иной, оставив на произвол судьбы это собрание ценнейших фолиантов, мемуаров, свитков, записей научных исследований и прочая. Сухонький, подвижный маг-артефактор со снежно-белой шапкой седых волос встретил пришедших навестить его особ непочтительным замечанием:
– Долгонько собирались! Я еще вчера все древнейшие манускрипты поднял! Знал, что полюбопытствовать захотите. Но есть ли необходимость пыль веков опять поднимать? Вы молодые, здравомыслящие маги, желающие шагать в ногу со временем (очень правильное желание, между прочим!) – так есть ли смысл к выкрутасам старинного этикета прислушиваться? Главное наша раса сохранить сумела: это изначальный смысл всех законов и норм поведения, а внешняя шелуха – нужна ли она?
Аврора с Рейсом вежливо поздоровались с хранителем и заверили его, что интересуются они с целью ознакомления, а не немедленного практического применения. Старичок хмыкнул и провел их к столику, на котором лежала совсем небольшая кучка старинных, зачарованных от порчи и тления, бумаг.
– «Полезные наставления королевам-матушкам, милостивым государыням, о том, коими способами народами управляти да супругам своим вспоможествовати», – прочитал скрипучим голосом лорд-хранитель Вит Вартен, взяв в руки верхний свиток. – Это главный документ, что в стародавние времена утверждал род деятельности королевы.
Аврора заинтригованно развернула бумагу и вчиталась в строчки наставлений. Через ее плечо раритетную грамоту рассматривал Рейс.
– Как, и это все?! – разочарованно воскликнула магиня. – Тут же всего семь строчек!
– А зачем больше–то? – усмехнулся лорд Вартен. – Краснобайство и в древние времена не в чести было. Чем проще законы и правила, тем легче им следовать и тем меньше возможностей для их превратного истолкования. Исконный свод законов нашего мира тоже прост: «Не убий, не укради, не прелюбодействуй, не произноси ложных свидетельств, почитай родителей своих и заботься о детях своих...», и так далее.
– А мне очень нравятся эти наставления, – жизнерадостным голосом сказал Рейс и озорно добавил: – особенно вот это: «Супруга-короля своего следует почитать и прислушиваться к мнению его!» или «вздорность и строптивость не приличествуют королеве магов, тогда как мудрость и рассудительность – основа счастливого правления и народной благодарности», а про совместное воспитание деток – просто восторг!
- Гремори выпускного (ЛП) - Ишибуми (Исибуми) Иссей (Итией) - Юмористическое фэнтези
- Ворами Рождаются. Часть 1 - Елена Бабинцева - Юмористическое фэнтези
- Оборотни Его Величества - Алина Илларионова - Юмористическое фэнтези
- Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина - Юмористическое фэнтези
- Вампир для истинной королевы - Анна Клименко - Юмористическое фэнтези
- Инструкция. Как приручить дракона - Светлана Шумовская - Юмористическое фэнтези
- Скандал в Дэйноре (СИ) - Соколова Анюта - Юмористическое фэнтези
- Темный рыцарь солнечного местечка (ЛП) - Ишибуми (Исибуми) Иссей (Итией) - Юмористическое фэнтези
- К чему приводят девицу… Объятия дракона - Анна Рассохина - Юмористическое фэнтези
- Где наша не пропадала - Эйвери Блесс - Фэнтези / Юмористическое фэнтези