Рейтинговые книги
Читем онлайн Железный предатель - Кагава Джули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71

– Даже не спрашивай, – сказал я. – Поверь, будет лучше, если ты никогда не узнаешь.

Пак присоединился к нам, спрыгнув на пол и смахивая пыль со своих рук. Быстро осмотрев окружающую обстановку, он вскинул брови.

– Ой-ой.

– Ой-ой? – Кирран бросил на него усталый взгляд, а Рэйзор тревожно загудел. – Нам не понравится то, что ты хочешь сказать, да?

– Ну… – Пак потер шею. – Я только что вспомнил, почему перестал использовать короткий путь…

В коридоре раздались шаги. Громкие, тяжелые шаги того, кто направлялся к нам прямо сейчас. Сидевший на верхней полке Грималкин растворился.

Пак поморщился.

– Возможно, вам лучше спрятаться.

Мы бросились к ближайшему чулану, столпившись среди метел, швабр и мешков с картошкой. Когда Кирран прикрыл дверь, оставив лишь небольшую щелку, через которую можно было подглядывать, в дверном проеме кухни показалась тень и массивный зеленый тролль заполнил все пространство. Оно – или она – носило некогда белый фартук, теперь покрытый красными пятнами, и держало в толстой руке тесак для мяса. Каштановая коса была перекинута через плечо, а из пасти торчали два длинных клыка. Она посмотрела на Пака и скривила губы в отвращении.

– Плутишка Робин? – удивилась тролль, когда Пак дерзко помахал ей. – Тебя здесь быть не должно. Тебе запрещено посещать эту кухню!

– О, да ладно тебе, Сара, – отозвался Пак, только тролль вошла в помещение. – Ты ведь скучала по мне. Признайся.

– Вон! – взревела тролль и замахнулась на него ножом, но он мгновенно увернулся. – Убирайся, жалкий вор! Я больше не позволю таким, как ты, красть пироги! Вон, вон!

Смеясь, Пак пригнулся, перекатился и, наконец, выскочил за дверь. Тролль затопала следом, размахивая ножом для разделки мяса. Кирран покачал головой, а Рэйзор радостно захихикал, прыгая у него на плече.

Когда мы вышли из шкафа, Грималкин уже ждал нас, сидя на верхней полке и выглядя так, будто ничего не произошло.

– Закончили? – спросил он, словно это мы виноваты в том, что на кухню ворвался гигантский тролль, а потом погнался за Паком. – Готовы отправиться на поиски королевы?

– А как же Пак? – спросила Кензи.

– Уверен, Плутишка присоединится к нам, как только закончит играться с поваром, – ответил кот и спрыгнул на пол. – А теперь, может быть, пойдем, пока не случилось что-нибудь еще?

* * *

Вслед за Грималкиным мы вышли из кухни, открыли большую деревянную дверь и оказались в заросшем ежевикой туннеле. Как только дверь за нами захлопнулась и мы отошли достаточно далеко, чтобы не слышать яростного рева, эхом отдающегося в кустах, кот остановился и повернулся к нам.

– Туннель ведет в тронный зал, где Титания проводит суды, – сообщил он и кивнул в сторону, где другой коридор сворачивал в заросли терновника: – Полагаю, отсюда вы сможете найти дорогу, принц?

– Да, – ответил Кирран, и Рэйзор, показавшись из его волос, зашипел на усатого. – Я так понимаю, ты не пойдешь на встречу с королевой?

– Я к этому месту отношения не имею. – Грималкин зевнул. – Я привел тебя ко Благому Двору, как и обещал. И хотя было бы забавно посмотреть, как ты справишься с королевой, но у меня дела. Удачи, люди. – Он повернулся и, подняв хвост, словно флаг, потрусил прочь. – Уверен, мы скоро снова встретимся.

Скользнув под густую изгородь, кот исчез.

Идти было недалеко. Несколько дюжин шагов по коридору, вдоль которого росли заросли терновника, один поворот, а затем перед нами показалась большая поляна, окруженная со всех сторон шипастыми кустами.

В центре стояли два трона, купающиеся в солнечных лучах. Казалось, они выросли прямо из лесной почвы, поскольку были оплетены виноградными лозами и цветущими цветами, на руках и спинках сидели птицы, а вокруг порхали насекомые. Трон слева был пуст и, вероятно, принадлежал Оберону, отсутствующему сейчас Летнему Королю. Но на троне справа…

– О черт, – прошептал Кирран, и Рэйзор спрятался в его волосах.

Титания, королева Летнего Двора, развалилась на своем троне, подобно ленивой кошке, а на ее полных губах играла легкая насмешливая улыбка, пока она наблюдала за своими подданными. Она была высокой и стройной, ее золотые волосы каскадом ниспадали на плечи, а лицо напоминало лик богини, совершенный и устрашающий. Нечеловеческая красота придворных фейри уже не так сильно впечатляла меня, но от вида королевы Благого Двора у меня перехватило дыхание.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я сглотнул, напоминая себе, что перед нами находится вторая по могуществу фейри при Летнем Дворе и одно неверное движение или слово могут превратить нас в кроликов, оленей или крохотных мышей. Или в то, что приглянется королеве фейри. А судя по стае тощих мшисто-зеленых гончих, бродящих по поляне, превращение в мелких зверьков закончится для нас очень плохо.

– Жди здесь, Рэйзор, – сказал Кирран и посадил гремлина на ветку. Рэйзор зажужжал, протестующе закачав головой, и принц нахмурился. – Титания ненавидит железных фейри. Я не могу взять тебя с собой. Это будет отвлекать.

– Нет! – зажужжал отчаянно Рэйзор. – Не оставлять Рэйзора! Нет!

– Иди сюда, Рэйзор, – сказала Кензи и протянула руку. – Можешь остаться со мной, но при условии, что будешь вести себя тихо. Я в любом случае не собираюсь говорить с королевой. – Кензи бросила на меня быстрый взгляд, давая понять, что не забыла о своем обещании. – Будем хранить молчание вместе.

Гремлин прыгнул ей на плечо с радостным визгом, но Кензи шикнула на него, и тот серьезно покачал головой. Зарывшись в ее волосы, вертлявый фейри исчез, и только его светящиеся зеленые глаза выглядывали из-за темного занавеса.

– Кензи, – заговорил Кирран, и гремлин что-то невнятно прожужжал из-под ее волос, – я благодарен тебе за поддержку, но ты не обязана это делать. Вы с Итаном все еще можете уйти или просто постоять в сторонке, пока я говорю с королевой.

– О, да замолчи ты уже, – прошептал я в ответ и решительно шагнул к трону. – Давай покончим с этим.

Пока мы пересекали поляну, на нас взирали знатные представители Летнего Двора в нелепых нарядах, которые бросали вызов всем законам природы. Они были облачены в плащи из листьев, платья из еще не распустившихся лепестков и накидки из тысяч бабочек, нежно взмахивающих крыльями на солнце. Фейри следили за нами с холодным весельем, любопытством и тревогой, особенно когда заметили Киррана и осознали, кто осмелился прервать их небольшое собрание. Шепотки и бормотание преследовали нас по поляне. Мелодичная песня резко оборвалась, и кто-то в толпе ахнул.

Кирран продолжил идти вперед, не обращая внимания на летних фейри, его взгляд был направлен лишь на королеву. Титания выпрямилась на своем троне, и ее кристально-голубые глаза сузились до опасных щелочек, стоило ей увидеть нас.

– Принц Кирран, – произнесла Титания, когда мы подошли к трону. Кирран поклонился, и мы с Кензи последовали его примеру, но королева едва взглянула на нас. Ее голос, хоть и сладкий, как мед, резал слух. – Не припомню, чтобы давала вам разрешение нанести визит в Аркадию.

– Прошу извинить меня за вторжение, королева Титания, – сказал Кирран вежливым, но решительным тоном. – Мы бы с удовольствием попросили вашей аудиенции официально, но мы пришли сюда по делу, которое не терпит отлагательств.

– Вот как? – Королева улыбнулась, прекрасная и устрашающая одновременно. – Тогда поведайте мне, Железный Принц. Что такого ужасного произошло, что вы осмелились нарушить правила моего Двора? Я могла бы наказать вас за незаконное проникновение прямо здесь и сейчас, но, на вашу удачу, я сегодня весьма любопытна. Что привело ко мне Железного Принца? – Титания скользнула по мне взглядом и приподняла изящную бровь. – Да еще и в сопровождении брата Железной Королевы. Как занимательно. По Дворам ходят разные слухи о вас, принц. Ваше исчезновение не осталось незамеченным. Многие разыскивают вас. Неужели вы пришли в поисках убежища? – Улыбка Титании стала более зловещей. – Железный Принц, желающий скрыться от себе подобных? Какая прелесть. Что ж, если желаете остаться здесь, принц Кирран, то милости просим. При условии, что сможете соответствовать требованиям.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железный предатель - Кагава Джули бесплатно.
Похожие на Железный предатель - Кагава Джули книги

Оставить комментарий