Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Посиди здесь, — попросил он, — сними пальто, чувствуй себя как дома. Я принесу тебе кофе.
Он исчез. Марионетта повесила пальто и села на обтянутую плюшем банкетку. Через арочный проход она видела бармена Леони, о чем-то спорящего с поварами. Кто-то уронил бокалы, громко выругался и рассмеялся. Женщина усмехнулась про себя. Здесь она действительно чувствовала себя как дома.
Снова появился Лино с двумя чашками с золотым ободком, наполненными кофе. Уселся рядом с ней на банкетке.
— Ну, — сказал он. — Come va?[43]
Марионетта отпила глоток кофе.
— У меня все в порядке, Лино.
Он хмыкнул.
— В порядке! Замужем за самой большой свиньей на свете, и у нее все в порядке!
— Не надо, — попросила она.
Они уже обсуждали эту тему. Марионетта вкратце объяснила Лино причины, по которым вышла замуж, пробормотала что-то о семейных обязательствах и своих обязанностях, но он ничего не понял. Будучи сам итальянцем, к тому же имевшим опыт общения с Моруцци, он предусмотрительно воздержался от высказываний, но не мог не пройтись иногда насчет того скверного выбора, который сделала Марионетта. Оба ощущали неловкость при упоминании о ее замужестве, так что Лино, к ее облегчению, сменил тему.
— Слушай, Марионетта, — сказал он, — я хочу тебе кое-что показать. — Он поставил чашку на пол и порылся в кармане фартука, разыскивая бумажник. — Вот.
Он протягивал ей фотографию. Она с интересом посмотрела. Улыбающаяся девушка, довольно обычная, держит на руках кошку.
— Кто это? — поинтересовалась она.
Лино ухмыльнулся.
— Ее зовут Пегги, — объяснил он. — Пегги Уайтмор.
— И кто такая эта Пегги? — спросила Марионетта. Она подняла голову и увидела его смущенное порозовевшее лицо. — О! — засмеялась женщина, слегка поддразнивая его. — Понятно!
— Я с ней недавно познакомился, — признался он, явно с трудом подыскивая слова. — Она милая девушка, Нетта, правда…
Марионетта повнимательнее присмотрелась к фотографии. Солнечная улыбка, копна вьющихся, рассыпанных по плечам волос.
— Она очень мила, — согласилась Марионетта.
Лино с беспокойством смотрел на нее.
— Мне надо сказать тебе, — объяснил он, — о Сильвии. Не хочу, чтобы ты думала, что я забыл Сильвию. Я никогда не забуду…
— Ох, Лино! — Она растроганно положила свою руку ему на запястье. — Ну, разумеется, я так не думаю! И Сильвия тоже хотела бы, чтобы ты был счастлив, нашел себе другую девушку…
Она поступила правильно, сказав это. Лицо Лино посветлело, и он улыбнулся. С обожанием посмотрел на фотографию.
— Она замечательная, — уверил он Марионетту, — я бы хотел познакомить ее с тобой.
Марионетта встала.
— Когда-нибудь обязательно, Лино, — пообещала она, протягивая ему пустую чашку.
— Нет, — заторопился он, — Марионетта, не уходи. Я хочу тебя кое о чем спросить… — Он смущенно стоял, держа в руке чашку и с трудом старался подобрать слова.
Марионетта удивленно посмотрела на него.
— В чем дело? — сказала она. — Ты ведь знаешь, что можешь спрашивать меня о чем угодно, Лино. Я ведь твой друг, забыл?
— Знаю. — Он снова тяжело сел.
Марионетта секунду поколебалась и тоже села. Совершенно очевидно, Лино было нелегко высказать то, что он хотел.
— Давай! — весело подбодрила она его. — Выкладывай!
Он поставил ее чашку на пол рядом со своей. Медленно повертел в руках фотографию.
— Это о том, чем ты занимаешься, — наконец произнес он. — О твоей работе в приюте для падших женщин или как он там называется.
— И что? — внезапно испугалась Марионетта. Никто не должен был об этом знать. Она рассказывала Лино, но не ожидала, что снова затронет эту тему. Она его просила об этом.
Ринальди колебался.
— Я подумал, не захочешь ли ты помочь девушке по-другому, — сказал он и внезапно поднял на нее встревоженные карие глаза. — Я говорю о Пегги. Она попала в беду.
Марионетта уставилась на него и спросила:
— Ты хочешь сказать, она беременна?
Он покачал головой.
— Нет, ничего такого. Она, понимаешь… — Лино все еще не мог найти нужные слова.
— Начни сначала, — мягко посоветовала Марионетта. — Может, так тебе будет легче.
Он продолжал смотреть на фотографию с жалким выражением лица.
— Ты решишь, что я полный дурак, — пробормотал он наконец, — если связался с еще одной девушкой из Сохо…
Сердце у Марионетты упало.
— Она что, проститутка? Девушка по вызовам?
Лино решительно затряс головой.
— Нет, ничего подобного! Только она работает в клубе. Где стриптиз. «Треже чест» на Уордор-стрит. Знаешь?
Марионетта отрицательно покачала головой. Здесь каждый вечер открываются новые клубы. Трудно уследить за сменой названий и лицами девушек на вывесках у входа.
— Это один из клубов Барти? — догадалась она.
Лино кивнул.
— Я так думаю, — тихо промолвил он, — хотя Пегги говорит, что никогда не видела там кого-то из Моруцци.
— Это ничего не значит. — Марионетте не удалось скрыть горечь. — Они владеют половиной Сохо, но стараются не высовываться. Обычно за них работают подставные лица.
— Я пытался уговорить ее уйти оттуда, — продолжал Лино. — Говорил ей, что легко можно найти работу в магазине, ну, знаешь, где поинтереснее, в отделе косметики или белья, но Пегги отказывается.
Марионетта вздохнула. Та же история, что и у Сильвии. Она могла представить себе, что это за девушка, в которую влюбился Лино: со школьных лет он любил именно такую — хорошенькую, тщеславную, легко поддающуюся, но в душе еще не испорченную. Она от души желала, чтобы наивность Пегги относительно Сохо не привела ее на путь Сильвии. Хотя это казалось неизбежным.
— Дело в том, — возобновил рассказ Лино, — что она живет в небольшой квартирке с другой стороны Чаринг-Кросс-роуд, вернее, будет жить там до Нового года. Потом ее выгоняют.
— Не продолжай, — попросила Марионетта, — сама догадаюсь. Ее домовладелец — мой родственник. Пират.
— Кармело Моруцци. Точно.
Марионетта застонала.
— Лино, пожалуйста, не проси меня…
— Дело вот в чем, — поспешно перебил он. — Стоило ей сказать в клубе, что больше она не хочет раздеваться, и не успела она оглянуться, как Кармело Моруцци заявил ей, что ему, дескать, нужна ее комната. Мотивировал он тем, что сдает комнаты только девушкам, работающим в Сохо.
Марионетта мрачно кивнула.
— Картина ясна. — Она взглянула на него. Так все знакомо. Моруцци поделили Сохо между собой. Если девушка, работающая на одного из братьев, потеряла интерес к работе, другой брат немедленно грозит ей выселением. Марионетта знала, что такое происходит постоянно, поскольку Барти управляет клубами, а Кармело владеет домами. — Я знаю, о чем ты хочешь меня попросить, — сказала она. — Но не могу, Лино. Мне очень жаль, но я просто не могу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Концертное кафе - Александр Рогинский - Остросюжетные любовные романы
- Лили (Том 2) - Патриция Гэфни - Остросюжетные любовные романы
- Репо (ЛП) - Гаджиала Джессика - Остросюжетные любовные романы
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Чужая кровь - Оксана Семык - Остросюжетные любовные романы
- Следуй за мной (СИ) - Юлия Николаевна Николаева - Остросюжетные любовные романы
- Женщина, которая в Теме - Эрик Романидис - Остросюжетные любовные романы
- Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Скажи «да» - Татьяна Семакова - Иронический детектив / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Олигарх с Большой Медведицы - Татьяна Устинова - Остросюжетные любовные романы