Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя, конечно, возможно, Оливер прав: он действительно влюблен в Селию, и они сбежали вместе из-за того, что она пыталась их разлучить.
Впрочем, она тут же отмела эту мысль. Тайное похищение девушки из дома не похоже на поведение влюбленного и тем более благородного человека.
— У мистера Пинтера могла быть собственная причина, чтобы похитить Селию, о которой мы и не догадываемся. Если бы вы только знали… — начала Хетти, но тут же прервала себя.
— Если бы только мы знали — что? — прищурившись, спросил Оливер.
О боже! Она не может признаться Оливеру и Минерве, чем грозила мистеру Пинтеру. Кто-нибудь из них может проболтаться Селии, и тогда девушка объявит войну, она не станет разбираться, какие планы строила ее бабушка, чтобы установить правду.
— Мистер Пинтер лгал мне в лицо, говоря о своем отношении к Селии, — решительно заявила Хетти. — Он отрицал, что они увлечены друг другом, а в это время вовсю ухаживал за ней за моей спиной. Благородные люди так не поступают.
— Ты никогда не убедишь меня в том, — нахмурилась Минерва, — что уравновешенный и честный мистер Пинтер может вести себя таким неподобающим образом.
— Меня тоже, — присоединился к ней Оливер. — Кроме того, мы делаем преждевременные выводы. Возможно, они и не вместе. Селия могла потерять счет времени и теперь устало тащится домой в темноте. Пинтер же уехал по делам.
Хетти немного успокоилась.
— Может быть, вы правы, — смиренно согласилась она. — Тогда все наши предположения ничего не стоят.
— Думаю, стоит сходить туда, где Селия имеет обыкновение стрелять. — Оливер взглянул на Джилл. — Ты знаешь, где это?
— Боюсь, что нет, сэр. Я никогда не сопровождала ее.
— Черт возьми! Самое главное сейчас — найти ее, даже если для этого придется обыскать всю территорию поместья. Джилл, проверь ее комнату и посмотри, не оставляла ли она записки. Может, она написала, куда собирается ехать. Минерва пойдет с тобой.
Женщины направились к двери, но Хетти остановила их:
— Подождите! Будьте очень осторожны, нельзя, чтобы гости узнали об этом и начали волноваться.
Оливер внимательно посмотрел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Если она не сбежала с мистером Пинтером и нет никаких причин для тревоги, то мне бы не хотелось, чтобы ее потенциальные женихи сочли ее взбалмошной и неблагоразумной. Ведь Селия сама предложила мне их пригласить. Должно быть, у нее на это были свои причины.
«Она старается столь стремительно получить себе мужа, только потому, что вы принуждаете ее к этому». — Она постаралась выбросить из головы эти слова Пинтера. Ей до сих пор не известны его намерения, и, пока она их не узнает, не сможет доверять его словам.
— Герцог вот-вот сделает Селии предложение, — продолжала она, — и мне бы не хотелось помешать этому из-за каких-то пустых домыслов.
Минерва удивилась, но кивнула в знак согласия:
— Может быть, Ба права — нам следует проявить осторожность. Мне совсем не хочется, чтобы Селии пришлось выйти замуж за мистера Пинтера из-за какого-то недоразумения, как получилось у меня и у Гейба.
— Твоя свадьба состоялась не из-за «недоразумения», дорогая, — напомнил ей Оливер. — Тебя застали полуобнаженной в объятиях судьи. Тебе повезло, что я не пристрелил негодяя на месте. И насколько я помню, ты довольно охотно вышла замуж.
— Это совсем другое дело, — фыркнула Минерва. — Сейчас я думаю только о том, чтобы не вызвать ненужной шумихи, пока все не выяснится. Я вполне допускаю, что с одним из них она свяжет свою судьбу.
— Возможно, ты и права, — вздохнул Оливер. — Ладно, вот что мы сделаем. Ба скажет всем, что у моей жены начались преждевременные схватки. Так как Мария не выходила из своей комнаты весь день и никто ее не видел, это прозвучит убедительно. Кроме того, Ба предложит им всем поехать в город, сходить в театр и потом поужинать. Таким образом, мы избавимся от них. Ответственность за развлечения гостей в городе возьмут на себя Айзек и Ба.
— Но я хочу быть здесь! — запротестовала Хетти.
— Здесь ты будешь только волноваться. Лучше всего, если и Минерва поедет с вами. — Отвергнув протесты Минервы, он решительным тоном продолжил: — Занимайте гостей чем угодно, но домой вы должны вернуться как можно позже. На следующий день они будут спать до полудня, и, если к тому времени мы не обнаружим Селию, то просто распрощаемся с ними.
— А почему бы нам не распрощаться с ними сейчас? — спросила Минерва.
— Потому что начнутся ненужные расспросы и вообще — не очень-то это вежливо.
— Верно, — вздохнула Ба.
Оливер начал расхаживать по комнате. Он всегда так делал, когда волновался.
— Хорошо бы выяснить, куда отправился Пинтер.
— Об этом может знать Джон, — заметила Ба. — Прошлым вечером он долго разговаривал с мистером Пинтером.
Вызвав звонком Джона, Оливер обратился к Джилл:
— Иди в комнату Селии и поищи там записку. Сделай это прямо сейчас, никто тебя не заметит. — Джилл направилась к двери, но Оливер остановил ее: — Сначала зайди к Марии и объясни, почему она не должна покидать свою комнату. Потом попроси прийти сюда Джареда и Гейба.
Он подошел к окну и выглянул в сад.
— Гейб и Джаред займутся поисками на территории поместья, пока еще не совсем стемнело. Тем временем, если нам повезет, Гейб найдет место, куда Селия отправилась пострелять. Прислугу мы привлечем к поискам только в крайнем случае. Нельзя допустить, чтобы они обсуждали случившееся со слугами наших гостей.
В комнату вошел Джон.
— Милорд, вы хотели меня видеть?
— Ты знаешь, куда отправился сегодня мистер Пинтер?
— Нет, сэр. Несколько дней назад он попросил у меня список бывших слуг и их адреса. Вчера вечером я отдал ему список. Он не сказал мне, к кому из слуг он собирается поехать.
— Но он хотя бы упомянул, с кем собирается беседовать? — вмешалась в разговор Ба.
— Нет. Он только взял список и поблагодарил меня. — Вдруг лицо Джона просветлело. — Может быть, кто-то из конюхов знает?
— Даже если он что-нибудь и говорил им, то не обязательно сказал правду, — заметила Ба. — Особенно если… — Она настороженно посмотрела на Джона. — Особенно если он хотел скрыть свою истинную цель.
Оливер взглядом указал Джону на дверь, потом повернулся к Хетти:
— Ты представляешь Пинтера каким-то интриганом. Давай предположим, что он говорил правду. Если мы так и не узнаем у слуг, куда он поехал, тогда мы с Джилл отправимся в город и поговорим с его помощником и тетей. Кто-то из них наверняка что-нибудь знает. Возможно, он уже вернулся домой.
- Сначала замужство, потом постель - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- После похищения - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Не соблазняй повесу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Опасный лорд - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Шалун в ее постели - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Она не принцесса - Лаура Гурк - Исторические любовные романы
- Брак по завещанию - Кейт Донован - Исторические любовные романы
- Рай по завещанию - Бетина Крэн - Исторические любовные романы