Рейтинговые книги
Читем онлайн Трон - Максим Димов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 110

— Кто здесь? — донесся пугливый шепот. — Зверь, ко мне!

Загремела цепь. Они свернули за угол, и вновь стало тихо.

— Пришли, — наконец, негромко сказал Ланс спутникам, и все трое остановились.

Возвышающийся перед ними особняк принц видел с этой стороны всего однажды, и к тому же ночью, и, тем не менее, он без труда узнал его. Он отыскал знакомое окно на третьем этаже и улыбнулся, вспомнив их прыжки в цветочную клумбу.

После гибели генерала дом был выставлен на продажу, но покупатель до сих пор не нашелся, и сейчас здание пустовало. Это здорово облегчало их задачу.

— Вот этот дом, — прошептал Ланс. — Будьте осторожны, тут кругом колючие кусты.

Они пробрались сквозь заросли к заднему входу. Замок и двери были опечатаны широкой полосой гербовой бумаги с надписью: «Владение Гильдии. Вход без позволения карается смертью».

Рон сорвал ее, внимательно осмотрел дверь и вытащил из-под плаща матерчатый сверток. Оставшийся на месте Фолк облизывал окровавленный палец.

— Я ведь предупреждал. Не наследи здесь, — досадливо поморщился Ланс.

Солдат виновато кивнул. Тем временем Рон извлек из свертка необходимые инструменты и занялся дверью. Чтоб справиться с замком, ему не потребовалось и минуты. Они проскользнули внутрь и настороженно замерли на пороге, но внутри было темно и тихо, как в склепе. Лансу это не мешало, но солдаты, он понял, не смогут ориентироваться в полной темноте.

Он приказал зажечь факел и молча повел их наверх. За исключением некоторых мелочей, ничего в доме не изменилось, но все же чувствовалось, что сейчас здесь никто не живет.

— Вы знаете, где мы находимся?

— В доме генерала Туура, покойного полицмейстера портовой части города.

— Верно. Сейчас я собираюсь осмотреть место его убийства. Окна спальни и кабинета генерала выходят на фасад и могут быть неплотно зашторены, поэтому, пока я не позову, оставайтесь в коридоре.

Но его опасения оказались напрасными — занавеси были задернуты. Все следы разгрома исчезли, и ничто не напоминало о разыгравшейся тут несколько месяцев назад трагедии. Впрочем, впереди у него была вся ночь, и он позволил себе несколько минут спокойно постоять, обдумывая дальнейшие действия.

...Спустя три часа ничто в спальне уже не напоминало о проведенном ремонте. Вся мебель была передвинута и беспорядочной кучей загромождала один из углов. Паркет был снят, обнажая толстые деревянные перекрытия. Снята со стен была и драпировавшая их ткань. Именно в одной из стен они обнаружили тайник, оказавшийся, к сожалению, пустым. И все же, повинуясь какому-то безотчетному импульсу, принц решил продолжать поиски. И был вознагражден за настойчивость.

Еще один тайник нашел, собственно, не он, а Фолк. Солдат долго возился, просунув руку по плечо в расположенное под потолком вентиляционное отверстие, пока случайно не зацепил скрытый потайной рычажок. Один из кирпичей кладки поддался легкому нажатию, и вскоре солдат извлек туго скрученный бумажный сверток. И Лансу осталось только подосадовать на собственную недогадливость. Но стоило ему просмотреть содержимое пакета, как досада улетучилась.

Держа перед собой прямоугольник бумаги, он снова и снова перечитывал написанный красным текст:

«Этот Договор заключен между Герцогом Кардиганом и Советом Мастеров клана в день, когда Влага Полнокровия не заглушила Жажды Избавления. Сыны Смерти — Дже-ту, обязуются омывать руки Герцога кровью врагов Его, доколе будет воля Его, в обмен на дары, переданные Герцогом Совету Мастеров. Пока бьются сердца подписавших этот Договор, ничто не остановит Посланников Смерти — Дже-ту. Да будет порукой тому Честь клана».

Вместо подписи завершал документ символ — змей, заглатывающий собственный хвост.

Он застал брата в его апартаментах.

— Можно, Ваше Величество?

Винсент обернулся:

— О, Ланселот, а я как раз собирался послать за тобой. Сегодня ты мне понадобишься, так что будь добр, не исчезай.

— Посмотрим.

— Никаких «посмотрим»! Думаешь, мне приятно отдуваться тут за вас всех?

— Ах ты, бедняга. На, прочти, может это поднимет тебе настроение.

С этими словами Ланс протянул Винсенту найденный свиток.

...И с интересом понаблюдал, как меняется лицо брата. Дочитав, Винс принялся медленно сворачивать лист бумаги в трубочку.

— Оставьте нас, — негромко приказал старший брат слугам.

Те поспешно удалились.

— Жаль, что мы не знали этого раньше, — со вздохом произнес Винсент.

— Да, вот ведь старый ублюдок, — прочувственно отозвался Ланс. — Столько времени водить нас за нос!

— Не всех, мой мальчик, не всех. Вспомни-ка Эдвина.

— Верно, — Ланс слегка оживился. — Думаешь, он знал об этом?

— Что-то конкретное вряд ли — умственными способностями Эд никогда не выделялся. Скорее, он просто интуитивно не доверял старику.

— Похоже на то.

Винсент снова развернул лист, еще раз перечитал и сокрушенно покачал головой:

— Ты уверен, что это не «липа»?

Ланс коротко описал свои ночные похождения.

— Что ж, ты действовал здраво, — признал брат. — Объявляю тебе свое высочайшее расположение. Позднее, возможно, и награжу.

— Неплохо бы.

Внезапно лицо старшего брата сделалось задумчивым, и он отрешенно уставился куда-то в угол.

— Помнится, ты жаловался на чрезмерную загруженность, — решился напомнить о себе Ланселот.

— Что? ...Ах, да... подай-ка мне камзол.

Ланс покорно исполнил просьбу брата, и тот отвернулся к зеркалу. Затем спросил:

— Как я понимаю, у тебя есть соображения на этот счет?

— Кое-что не мешало бы проверить.

— Например?

— Я бы хотел побеседовать со слугой, разносящим напитки в тот вечер, когда погиб Лоун. Потом... герцог в день своей смерти что-то намекал мне насчет Моранта...

— Припоминаю, ты рассказывал об этом.

— Вот-вот. Так же хотелось бы встретиться с хозяином «Трех дроздов».

— Значит, мне придется и сегодня обойтись без твоей неоценимой помощи, — заключил старший брат.

— Ты собираешься поставить в известность остальных? — поинтересовался Ланс.

— Конечно.

— Кое-кто может не поверить.

— Это меня не касается. Я сообщу им, и пусть думают, что хотят.

Винсент внимательно осмотрел себя в зеркале.

— Ты очень импозантен. Очень, — заметил Ланс. — Не каждому, знаешь ли, дано так носить платье.

Брат подозрительно покосился на него.

— Ладно, ладно. Насчет слуги я распоряжусь, а вот в «Три дрозда» придется тебе идти самому.

— Договорились. От Леонарда вести есть?

— Пока ничего.

— Ясно.

Винсент направился к двери.

— Извини, Ланс, но мне пора. Обо всем, что узнаешь, сразу сообщай, а я буду наводить справки по своим каналам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трон - Максим Димов бесплатно.

Оставить комментарий