Рейтинговые книги
Читем онлайн Морские звезды - Питер Уоттс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 99

Он знает, каково это.

В кают-компании пусто, только что-то отбрасывает слабую тень из люка рубки. Тихий голос изнутри, вроде бы Кларк. Скэнлон несколько секунд подслушивает. Она перечисляет нормы расхода припасов и недавно сломавшиеся части оборудования. Рутинный звонок в Энергосеть, судя по всему. Лени дает отбой, прежде чем психиатр заходит внутрь.

Она сидит, сгорбившись, в кресле, на расстоянии вытянутой руки стоит чашка кофе. Какое-то время Скэнлон и Кларк смотрят друг на друга, ничего не говоря.

— Тут еще кто-нибудь есть? — интересуется Ив.

Она качает головой.

— Мне показалось, я что-то слышал минуту назад.

Женщина поворачивается обратно к консоли. Несколько иконок сверкают на главном дисплее.

— Чем ты занята?

Она делает неопределенный жест рукой.

— Управляю аппаратом. Думала, тебе это понравится, смена деятельности.

— О, но я сказал…

— Не изменять рутине, — прерывает его Кларк. Она кажется уставшей. — А ты всегда ожидаешь слепого подчинения от своих подопытных?

— Тебе кажется, что я именно это имею в виду.

Она почти неслышно хмыкает, все еще не поворачиваясь к нему лицом.

— Послушай, — говорит Скэнлон, — ты уверена, что не слышала чего-то похожего на… на…

«На привидение, Кларк? Словно бедный мертвый Актон стонет, наблюдая, как его останки гниют где-то на разломе?»

— Не беспокойся об этом.

«Ага».

— Так ты все-таки что-то слышала.

«И она знает, что это. Они все знают».

— То, что я слышала, — это моя проблема.

«Намек уловил, Скэнлон?»

Но идти некуда, только обратно, к себе в каюту. А перспектива остаться одному… Почему-то даже компания вампирши сейчас смотрится предпочтительней.

Она снова поворачивается к нему лицом.

— Что-то еще?

— Не совсем. Я просто заснуть не могу. — Скэнлон выдает обезоруживающую улыбку. — Может, к давлению не привык.

«Вот так. Успокой ее. Признай ее превосходство».

Лени молча смотрит на него.

— Я не понимаю, как вы его выносите месяц за месяцем, — добавляет Ив.

— Нет, знаешь. Ты же психиатр. Ты нас выбрал.

— На самом деле я больше механик.

— Разумеется, — говорит она без всякого выражения. — Это твоя работа — держать вещи сломанными.

Скэнлон отворачивается.

Кларк встает и направляется к люку, по-видимому, совершенно позабыв о своих обязанностях по присмотру. Ив отходит в сторону. Она проходит мимо, каким-то образом сумев избегнуть физического контакта в столь тесном помещении.

— Послушай, — выпаливает он, — а ты не можешь мне быстренько показать стандартную процедуру осмотра? Мне это оборудование почти незнакомо.

Слишком очевидно. Ив знает, что она все понимает, видит насквозь слова, еще даже не вылетевшие из его рта. Но это же разумная просьба от человека в его положении. Обычная оценка действий, всего-то.

Кларк разглядывает его, чуть склонив голову набок. Кажется, на ее, как обычно, ничего не выражающем лице мелькает легкая улыбка. В конце концов Лени снова садится в кресло.

Кликает по меню:

— Это Жерло.

Скопление светящихся прямоугольников гнездится на фоне из контурных линий.

— Термальные датчики.

Изображение взрывается психоделически обманчивыми цветами, красные и желтые горячие пятна пульсируют на неравных расстояниях вокруг главной трещины.

— Когда наблюдаешь, обычно на термальную картину не отвлекаешься, — объясняет Кларк. — А когда ты снаружи, то рано или поздно выучиваешь все сам.

Психоделия выцветает до обычного серого с зеленым.

«А что, если кого-то там застанет врасплох, и у тебя не будет показаний, чтобы понять, куда они вляпались?»

Скэнлон не говорит этого вслух. Еще одно нарушение.

Кларк просеивает информацию, находит парочку буквенно-цифровых иконок.

— Элис и Кен.

Еще один красный выброс возникает в верхнем левом углу экрана.

«Нет, минуту, она же выключила термальные данные…»

— Эй, — говорит Ив, — это же трупный датчик…

«И никакой сирены. Почему нет сирены?»

Его глаза мечутся по наполовину знакомой консоли.

«Где оно, где… сука…»

Сирену отключили.

— Смотри! — Скэнлон тыкает пальцем в дисплей. — Ты что…

Кларк почти лениво переводит на него взгляд и, кажется, ничего не понимает.

Он направляет большой палец вниз.

— Там только что кто-то умер!

Она смотрит на экран, медленно качает головой.

— Нет…

— Ты, сука тупая, ты сирену вырубила!

Он бьет кулаком по иконке управления. Станция начинает выть. Скэнлон отпрыгивает назад, ошарашенный, налетает на переборку. Кларк наблюдает за ним, слегка нахмурившись.

— Да что с тобой такое? — Он хватает ее за плечи. — Сделай же что-нибудь! Вызови Лабина, вызови…

Сирена оглушает. Он трясет Лени, трясет сильно, вытаскивает из кресла…

И слишком поздно вспоминает: «Кларк трогать нельзя».

Что-то происходит с ее лицом. Оно словно сминается, прямо здесь, у него на глазах. Ледяная королева Лени Кларк неожиданно исчезает. На ее месте остается всего лишь забитый слепой маленький ребенок, тело трясется, рот двигается, произнося одно и то же, снова и снова, но из-за орущей тревоги слов не расслышать, только губы говорят: «Прости меня прости меня прости меня…»

И все это за те несколько секунд, прежде чем она превращается в кристалл.

Лени как будто твердеет от звука, от атаки Скэнлона. Ее лицо становится совершенно пустым. Она поднимается из кресла, на несколько сантиметров выше, чем должна быть. Рука хватает психиатра за горло и толкает.

Он вываливается в кают-компанию, глупо машет руками. Рядом попадается стол; Ив опирается на него, сохраняя равновесие.

Неожиданно на «Биб» снова становится тихо.

Скэнлон делает глубокий вдох. На краю зрения появляется другой вампир, стоит безучастно в пасти коридора. Ив не обращает на него внимания. Прямо перед ним Лени Кларк снова сидит в кресле, повернувшись к нему спиной. Он проходит внутрь.

— Это Карл, — произносит она, прежде чем психиатр успевает заговорить.

Требуется секунда, чтобы осознать информацию: «Актон».

— Но… это же было месяцы назад. Вы потеряли его.

— Потеряли, — Лени медленно дышит. — Он полез в гейзер. Произошло извержение.

— Извини. Я действительно не знал.

— Ну да, — ее голос напряжен из-за контролируемого безразличия. — Тело далеко внизу… Мы не можем его вытащить. Слишком опасно. — Она поворачивается к нему, невероятно спокойная. — Но трупный датчик работает. И будет орать, пока батарея не выдохнется. Поэтому нам пришлось отключить сирену.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морские звезды - Питер Уоттс бесплатно.
Похожие на Морские звезды - Питер Уоттс книги

Оставить комментарий