Рейтинговые книги
Читем онлайн Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
шторма. Вслед за ним появились ещё и ещё.

Кончик огромного плавника скользил рядом и Елисей ухватился за него, мысленно, через магию, отдавая приказ двигаться к самому крупному кораблю флотилии.

А заодно пополнил потраченные силы, за её счёт. У мегалодона её всё равно было в избытке.

Стая устремилась к поверхности.

Шторм отвлечёт внимание флота и разметает корабли подальше друг от друга. А потом Елисей проникнет на флагман Тихоокеанского флота и выполнит главное условие своей сделки с Каином — ликвидирует упрямого адмирала Косаткина.

А взамен получит ещё больше силы. Всё для своей мести!

Стая слаженно подбиралась к линкору. Как там его? «Арктида». Да, сегодня она должна была отправиться на дно.

Мегалодоны атаковали одновременно, точь-в-точь, как задумал Елисей. Идеально послушные звери.

Они выскочили из воды, с разных сторон хватаясь огромными челюстями за борта корабля.

А потом в нос «Арктиды» вцепился мегалодон Елисея, вырываясь из морской пучины.

Порыв штормового ветра растрепал промокшие волосы. Елисей, наконец, смог вдохнуть.

Пусть монахи школы «Алмазного Журавля» и могли задерживать дыхание на десятки минут, но кислород всё равно был им необходим. Так что он вдохнул с удовольствием.

Елисей оттолкнулся от огромного плавника и запрыгнул прямо на борт.

По нему хаотично бегали матросы. Кто-то стрелял в мегалодонов из стрелкового оружия, даже не представляя, насколько это бессмысленно.

На Елисея никто не успел отреагировать. Он уже взял разбег и, следуя технике «Полёта Журавля», прыгнул прямо в окно капитанского мостика, выбивая его своим телом.

Дребезг. Стекло разлетелось на осколки.

Взгляды ошарашенных офицеров уставились на Елисея. Словно сама неотвратимость, он бросился к мужчине, чьи волосы имели одновременно и чёрный, и белый цвет — адмиралу Косаткину.

Офицеры очухались. Они бросились наперерез, пробуждая в себе свои магические дары.

Но критически не успевали. Один удар Елисея — одна пятая секунды. Один удар — одна смерть.

Выжить после удара, как Кальмаров, не смог ни один из чётырёх офицеров. Все они пали на его пути ещё до того, как успели использовать магию.

— Господин, бегите! — крикнул светловолосый паренёк, оказавшийся последней преградой на пути к адмиралу. И он же — единственный, кто успел использовать магическую технику.

Огромная клешня из синего льда появилась перед ним. Такая смогла бы напополам перекусить человека.

Но удар Елисея ей было не выдержать. Ледяная клешня рассыпалась на сотни осколков.

А потом в воздухе прозвенел убийственной силы голос Косаткина. — Молот!

Над головой Елисея задрожало пространство и даже он, имея реакцию в несколько раз быстрее, чем у обычных людей, едва успел отскочить в сторону.

Молот из чёрно-белой энергии ударил сверху вниз, оставляя на металлическом полу глубокую вмятину.

— Молот! — второй крик.

На этот раз энергетическая кувалда ударила не сверху, а спереди. Но с тем же результатом — мимо.

— Молот! — третий крик сорвался на хрип.

Последний энергетический молот ударил сбоку, но только выбил ещё одно окно и расколошматил радиоприёмник.

А силы адмирала Косаткина иссякли. Он сгорбился и схватился за горло. Всё его лицо стало красным от напряжения.

— Адмирал, я уважаю ваш дух воина, — Елисей слегка поклонился и сложил перед собой кулак с открытой ладонью — жест баоцюань. Тем самым он оказал честь. — Примите смерть. И я дам словно, что больше не заберу сегодня ни одной жизни.

Судно накренилось, попав на высокую волну. Снаружи прогремел выстрел корабельного орудия.

Косаткин, ухватившись за поручень, тяжело дышал. Использование дара далось ему нелегко.

Он с презрением посмотрел на Елисея.

— Не знаю кто ты такой, но запомни хорошенько — русский адмирал врагу не сдаётся! — его голос был хриплый, но всё ещё сильный.

— Наш бой будет коротким, — хладнокровно пообещал Елисей.

— Посмотрим! — и тут глаза Косаткина посмотрели ему за спину. В них мелькнула палитра эмоций: удивление, неверие, а потом — надежда.

Елисей почуял неладное. Он обернулся и увидел Кальмарова. Тот, словно дух из древних легенд, спускался с штормовых небес.

* * *

Кривовато Амурский меня метнул!

Впрочем, с такой качкой, да ещё и с корабля на корабль, это было всё равно отлично.

Я подкорректировал полёт телекинезом и смог практически идеально нацелиться на палубу «Арктиды».

Там царило безумие.

Огромную «Арктиду» облепили гигантские мегалодоны. Словно пираньи, набросившиеся на кусок мяса.

Они вгрызались в металл, пытаясь порвать флагманский корабль Тихоокеанского флота на части.

По палубе едва бегали матросы, пытаясь удержаться в бешеной качке. Кто-то из них стрелял по носам огромных мегалодонов из ружей, кто-то бил в их дёсна топорами, кто-то просто старался удержаться на палубе, что получалось не у всех. Многих смывало в море высокими волнами.

Огромные орудия неповоротливо прицеливались, чтобы дать залп по тварям вплотную. Но с учётом постоянной качки на гигантских волнах, это было практически невозможно.

— Щит! — прогремело с капитанского мостика, в котором была выбита часть окон.

Это был голос Косаткина.

Я так и знал. Елисей отправился именно за головой адмирала.

Не долетев до палубы, я подхватил себя телекинезом и подкорректировал полёт — прямо в одно из выбитых окон.

Зырик, сопровождавший меня на расстоянии, полетел на мостик сверху, сквозь крышу.

Я залетел на мостик. Всюду лежали бездыханные тела офицеров.

— С каких пор «монах» убивает людей, словно скот на бойне? — я с презрением посмотрел в глаза Елисея.

Он встретил меня напряжённым взглядом. За его спиной, под куполом из энергии, прятались Косаткин и его помощник. Под этим куполом всё выглядело чёрно-белым.

— Это не твой бой, Кальмаров, — с раздражением ответил Елисей.

У него пробились эмоции. Значит он уже не чувствовал своего контроля над ситуацией и это было мне на руку.

— Ты и силы пополнил, — отметил я, просмотрев его Истинным Виденьем.

— Наша схватка только оттянет неизбежное и обречёт тебя на смерть.

— Попробуй. Ты удивишься.

Он стоял ко мне боком, чтобы видеть одновременно и меня, и Косаткина.

Неуверенность. И по делу. Он был между молотом, в роли которого выступал я, и наковальней в виде Косаткина с помощником.

— Не испугался ещё? — спросил я. — У тебя есть шанс удрать, как десять минут назад.

Елисей взглянул мне в глаза с ледяной неприязнью и… попался! Он тут же получил «Псионический Импульс».

Секунда!

Столько у меня было, чтобы обезглавить его!

Псионический Клинок появился максимально близко к нему и на всей скорости устремился к шее.

Красный свет вспыхнул перед ним, создав щит

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев бесплатно.
Похожие на Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев книги

Оставить комментарий