Рейтинговые книги
Читем онлайн Черный хрусталь - Алексей Бессонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70

– Вот он, ваша светлость.

Визель слез с коня не сразу. Несколько мгновений он одобрительно оглядывал наш маленький отряд, скользя взглядом по заросшим лицам наемников и по их невиданному в здешних краях вооружению, потом молодцевато, как опытный кавалерист, соскочил с лошади и подошел к Эйно.

– Князь Лоттвиц-Лоер, – представил того Даласси.

– Барон Визель… впрочем, бывший барон. Хорошо еще, что не бывший Визель. – У него был хороший, хотя и не лишенный акцента пеллийский.

Эйно молча кивнул и протянул ему руку. По его запавшим глазам я сразу же понял, что князю не по себе. Холод и сырость делали свое дело.

– Мой замок в полумиле отсюда, – продолжал Визель. – Буду рад, если вы примете мое гостеприимство.

– Видит небо, мы нуждаемся в нем, – ответил Эйно. – Сейчас мы все находимся в очень большой опасности.

– Далли уже рассказал мне, – хмыкнул Визель. – Что ж, моя старая развалюха может выдержать небольшую осаду. Впрочем, с такой армией можно попытаться исчезнуть раньше, чем охотники за сокровищами найдут мое убежище. Мне и в голову не могло придти, что Даласси приведет с собой целую роту королевских офицеров.

– Бывших офицеров, – отозвался Эйно. – Маттер, распорядись сборами. Нам пора выступать, время не ждет.

…Внутри замок Визеля оказался, пожалуй, еще древнее и запущеннее, чем мне казалось снаружи. По засыпанному прелой соломой двору бродили два десятка кур и несколько уток. Покосившуюся конюшню не ремонтировали, кажется, со дня сотворения мира – правда, и построена она была довольно крепко. Зато ступени, ведущие к главному входу в поросшую мхом башню, буквально крошились под ногами. Когда наша кавалькада втянулась в ворота, я вдруг ощутил себя героем старинных романов – рыцарем, приехавшим в запущенный и свистящий сквозняками замок обедневшего рода. Не хватало только любопытной принцессы в узком окошке верхнего этажа, да старого домоправителя со свечкой: вместо него ворота закрыли двое мрачноватых парней крепкого вида, под куртками которых легко угадывались панцири. На наших людей они смотрели исподлобья, со страхом и явным недоверием. Впрочем, и выглядели мы почти как разбойники: поросшие бородами физиономии, грязная одежда, у каждого по два карабина и столько же пистолетов – это не считая морских сабель и палашей в притороченных к седлам ножнах. Лошади наши после путешествий по болотам выглядели хуже, чем свиньи у доброго хозяина.

Наемникам отвели место в длинном каменном сарае, над которым вился дымок очага – очевидно, это помещение предназначалось для стражи изначально, а нас, то есть Эйно, Уту и меня Визель пригласил в башню. Здесь было все же уютнее, чем я мог ожидать. Наверное, после покупки барон дал себе труд кое-как отремонтировать свое убежище. Потолок был затянут тяжелой и не успевшей еще выцвести тканью, на стенах висели тканые гобелены, каменные полы были закрыты толстенными коврами. В просторном зале на втором этаже здания полыхал огромный, в полстены камин: на его решетке закипал здоровенный черный котелок, из которого вкусно пахло мясом.

– Прошу вас, садитесь, – предложил Визель, украдкой присматриваясь к Эйно. – Вы, кажется, немного замерзли, князь?

– Увы, – Эйно сбросил мне на руки свою доху и подтащил к самому огню причудливое деревянное кресло. – Я слишком южный человек, и пребывание в высоких широтах, да еще на суше, очень плохо для моего здоровья.

– Сейчас я угощу вас горячим, – добродушно отозвался Визель, кивком приказывая одному из слуг забрать у меня одежду Эйно. – Внизу, кажется, подходит жареная косуля. Вы предпочтете седло?

– Что угодно, – усмехнулся Эйно, снимая пояс с пистолетами. – Просьба у меня лишь одна: подогретого вина. Мат, дай повару те пряности, что лежат в моей сумке, и пусть он бросит в кувшин ровно на два ногтя…

Слуги Визеля оказались расторопны. Не прошло и десяти минут, как в залу внесли большое серебряное блюдо, на котором лежала разрезанная на порции молодая косуля. Молодая девушка в плотном синем платье сняла с огня котел и принялась разливать похлебку по глубоким глиняным мискам.

– Мы задержимся у вас на неделю, – заявил Эйно, разворачивая кресло к столу.

– А… потом? – осторожно поинтересовался Визель.

Эйно не ответил. Похлопывая ладонью по колену, он наблюдал, как девушка расставляет на столе миски с варевом.

«Наконец-то я поем по-человечески, – подумал я, внюхиваясь, – за столом, а не на корточках. Эх, поросенка бы сейчас с корочкой!»

Поросята откладывались до Пеллии… Визель сделал приглашающий жест и сел во главе стола. Даласси уселся справа от него, деловито положил мне кусок косули и ухватил кувшин разогретого вина.

– Тебя ищет Брорил, – произнес он, наливая вино князю.

Визель поднял лежавшие рядом с тарелкой щипчики и изящно взял с большого деревянного блюда ломоть белого хлеба.

– Это неудивительно, – ответил он. – Наверху многое переменилось.

– Кстати, а где Серро? Я был уверен, что он с тобой. Неужели он решился вернуться в обитель?

– Серро умер, – помрачнев, сказал барон. – Еще год назад. Я же говорю тебе: у нас многое переменилось. Власть захватили люди Тальдека. Никто не думал, что он решится… Но они поступили куда проще, чем можно было предполагать: просто перебили всех, кто мог сопротивляться. Брорил был с ними с самого начала.

– Вот как, – бесцветно отреагировал Даласси.

Суп оказался превосходным – а может, мой восторг объяснялся пережитым холодом и усталостью; я стремительно опорожнил свою миску, налил себе горячего вина и принялся за косулю. Над столом висело молчание, прерываемое лишь сложной гаммой жевательных звуков. От камина веяло жаром, и я почувствовал, что начинаю расползаться. Это меня не устраивало: я запил вино холодной водой из стеклянного кувшинчика и дал себе слово держаться до последнего.

– Итак, Череп у вас, – неожиданно заговорил Эйно, отставляя в сторону пустую тарелку.

Визель вздрогнул.

– Кстати, я могу поинтересоваться, откуда вы узнали?

– От Брорила. Он захватил моего наперсника Маттера, но был слишком неуклюж, и мы сумели отбить парня. Но прежде чем это произошло, господин Брорил задавал множество любопытных вопросов. Но дело, конечно же, не только в нем. Я нашел бы Череп при любом развитии событий: возможно, для этого понадобилось бы гораздо больше времени, денег и сил, но в таком деле мелочиться не следует.

– Для чего же он вам, князь? – Визель устремил на Эйно пытливый взгляд, но, осекшись на полуслове, быстро опустил глаза: Лоттвиц смотрел на него с таким пронзительно-серым холодом, что ему стало не по себе.

– Он чрезвычайно опасен. В руках любопытного он может наделать дел… случайно, конечно, ибо откуда кхуманам знать основы гравитационной физики, но все же.

– Основы… чего? – нахмурился Визель.

Эйно вытер губы шелковым платочком, откинулся на спинку кресла и бросил на меня довольно странный взгляд. Со стола вдруг звонко упала его ложка. Я было потянулся, чтобы поднять ее, но он остановил меня коротким жестом.

– Почему ложка падает вниз? – спросил он и обвел присутствующих насмешливым взглядом.

– Не понял? – удивился наш хозяин. – А разве она может падать вверх?

– В некоторых случаях – да.

Теперь и Даласси перестал ковыряться в куске дичины и посмотрел на Эйно с нескрываемой тревогой.

– Вы скажете мне, что она падает вниз, потому что она должна падать вниз. Или что она падает вниз по воле богов, устроивших наш мир. Не знаю, что там насчет богов, но во всей Вселенной действуют одни и те же базовые законы мироздания, поэтому ложка действительно падает вниз. Правда, в разных местах с разной скоростью. На поверхности Эттилы, к примеру, она будет падать куда медленнее. А на Энбисе будет вообще парить две-три секунды.

Я широко распахнул глаза. На поверхности луны? Что за чушь? Неужели он действительно нездоров?

– Я так и знал, что вы примете меня за сумасшедшего, – захохотал Эйно. – Но на самом деле это не так. Впрочем, речь сейчас не обо мне. Попробуйте дослушать меня до конца… Сила, заставляющая ложку падать вертикально вниз, а не как-либо иначе, называется гравитацией. Она во многом зависит от характеристик того солнца, под которым все мы живем. Для дела это не так уж и важно… а важно то, что небольшой предмет, скрытый под слоем черного хрусталя, является очень сложным, хитроумным механизмом, способным воздействовать на наше солнце и изменять законы мироздания, действующие на нашей конкретной планете.

– Кто же его создал? – вырвалось у Даласси.

– Прежние. Которые действительно владели этим миром, отнюдь не являясь при этом богами.

– Откуда вам это известно? – Визель даже побледнел от волнения. – Я читал… намеки, не более, никто не мог понять, о чем именно идет речь… Мы расшифровывали криптограммы на камнях Марибы, но не могли понять, о чем же именно в них говорится… но вы, вы – прочли?!

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный хрусталь - Алексей Бессонов бесплатно.

Оставить комментарий