Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Но мы же команда, - попытался влезть в ход переговоров Дори.
- Больше, чем под двое, ничто вас не возьмёт, - пояснил торговец. - Накладно получается.
Пристроив остальных ребят, мы с Даром нанялись последними. Я специально подыскала торговца тканями, краем уха услышав, что Дори и Райану придётся таскать мешки с мукой. Себе я такой участи не желала, в специях не разбиралась. А вот с тканями, как я предположила, проблем возникнуть не должно. Правда, оказалось, что и в этом я полный профан. Поняв это, нам с Даром поручили второстепенное счетоводство, мелкие переводы и кучу незначительных поручений по дому. Дар молчал, но я прекрасно видела, что его оскорбляет подобная работа.
В принципе, я его понимала: чистить кастрюли на кухне или разбирать барахло в мансарде - это совсем не то, на что рассчитывал младший сын из богатой семьи. Но потихоньку злорадствовать над одногруппником мне это ничуть не мешало.
Вечером мы были вымотаны настолько, что я едва заставила себя пойти вместе с Даром проверить, как дела у остальных. Дори с Райаном уже спали. Мэвин буркнул, что ещё пару дней этой лакейской работы - и он будет готов бросить Академию, лишь бы больше не унижаться так. Насупленный Мирэк сидел прямо на тротуаре перед домом, где его устроили. Мы с Даром переглянулись и попытались выяснить, в чём дело.
- Меня достало, - злобно огрызнулся одногруппник. - Эта толстуха изводит меня своими бесконечными придирками, наставлениями и слежкой. Она уверена, что я обязательно сворую её специи. Завтра поищу другую работу.
- Она тебе заплатила? - поинтересовался Дар.
- Нет, конечно! Мы же уговаривались на плату сразу за три дня.
Мы с Даром беспокойно переглянулись. Всего нам должны выплатить немногим больше нужной суммы, но если Мирэку не заплатят за день работы, то нам не хватит. А повторного прохождения задания мальчишки не вытерпят.
- Как ты от неё ушёл? - поинтересовалась я. - Поскандалил и хлопнул дверью?
- Нет, просто сбежал, когда все уснули.
- Уже лучше, - облегчённо вздохнула я. - Переночуешь вместе с нами, а оставшиеся два дня я отработаю за тебя. Ты будешь в паре с Даром. Предупреждаю сразу: там тоже жизнь не сахар, так что запихни свою гордость подальше и терпи.
- Дарк, ты уверен? Может, другой выход поищем? - предложил слегка обеспокоенный Дар.
- У нас нет времени искать новую работу для Мирэка. К тому же подобная жалоба может негативно сказаться впоследствии. Мало ли чего эта торговка может понапридумывать о Мирэке, если он уйдёт от неё. Даже если нам ничего не будет, следующим практикантам найти работу может оказаться сложнее, если настраивать жителей против себя. Нет, нужно всё исправить, пока не поздно.
- Тут ты прав. Послушай, ты уверен, что твои предки не были торговцами?
Я только удивлённо посмотрела на Дара. Наверно, его слова нужно было воспринимать, как комплимент.
Хозяйка, доставшаяся Мирэку, и вправду оказалась жуткой склочницей. Она придиралась ко всему. За эти два дня я готова была раз пятьдесят послать её куда подальше, причём в самых грубых выражениях из всех, что мне известны, но сдерживалась. Нам нужны эти деньги. Позарез нужны.
Когда же в конце второго дня моего воистину каторжного труда торговка выдала мне половину оговоренной суммы, я не выдержала и процедила:
- Уговор был на другую оплату, уважаемая.
- Но я ожидала и другой отдачи! Не столь халатного отношения к своим обязанностям. К тому же с вами столько возни: сначала один пришёл, потом второй. А ещё вы едите, как настоящие проглоты. И спите по полсуток!
Тут уж я не сдержалась. Эта толстуха меня почти не кормила, последнюю ночь я так и не смогла поспать, перебирая крупу на завтрак (с запасом недель так на пять), а теперь она меня ещё и грязью обливает. Развернувшись, я ушла, бросив на прощание зловещее:
- Вы за это ещё ответите.
Я не знала, как, но была уверена, что смогу разобраться с этой склочницей и скрягой потом. А в спину мне ещё долго неслась визгливая брань торговки.
Денег нам хватило. Узнав о проблеме, торговец тканями выдал недостающую сумму. За усердие, как он выразился.
Усталые, мы сидели на тротуаре и ждали, когда за нами приедут. Мальчишки тихо ворчали на наставников за подобное зверство. Им, сыновьям богатых горожан, нужно с утра до вечера горбатиться, чтобы заработать какие-то копейки.
- А, может, на это и рассчитано? - вяло спросила я, мечтая побыстрее заткнуть бунтующий желудок и смыть прилипшую, казалось, намертво грязь и пыль.
- Ты что хочешь сказать? - не понял Дар.
- Нас просто учат работать на других. Ведь впоследствии нам придётся выполнять различные заказы Города.
- У нас будет возможность выбирать, - отозвался Мирэк, но Дар после короткого раздумья поддержал меня:
- Дарк прав. Задания распределяет командир кольца. И в начале, как я слышал, достаётся такое, что подобная практика покажется манной небесной.
Мне она таковой не показалась. Я мечтала сейчас о еде, душе и кровати. Заснула уже в машине, несмотря на весь свой страх перед транспортом. Ребята меня едва растолкали по прибытию. Запихав в себя вуагу и наспех сполоснувшись, я добралась до своей кровати и моментально отключилась.
ХХХ
Наконец-то каникулы! Закончилась эта унизительная практика, когда приходилось выполнять любую прихоть какого-то мелкого торговца. Закончился и этот курс. И целых две луны можно не одевать опротивевшую ученическую одежду. Я наконец-то увижу дом, отца и братьев, вновь окунусь в ту роскошь, к которой привык с детства.
Не удосужившись постучаться, я, подобно разбушевавшемуся воздушному элементалю, влетел в комнату Дарка и замер, поражённый. Внутри царил настоящий разгром. Прямо передо мной валялось жутко смятое одеяло, рядом лужицей растеклось покрывало. Твёрдый матрас наполовину съехал с постели тёмного. Шкаф призывно распахнул дверцы, перед которыми небрежной горкой высилась ученическая одежда. В этот момент я заметил одногруппника, наполовину залезшего под кровать.
- Дарк, что случилось?
Мальчик вынырнул из своего убежища и донельзя несчастным голосом объявил:
- Я свою ленту где-то потерял!
Казалось, он вот-вот заплачет.
- Эту красную?
- Да, ты видел её? - с надеждой спросил Дарк.
- Если хочешь, я тебе сотню таких куплю.
- Не надо мне сотню! Мне та нужна. Мне её Марианна подарил.
- Ах, Марианна, - стараясь оставаться участливым, протянул я. А про себя подумал, что это даже хорошо, что лента потерялась. Знал бы, так сам давно выкинул её. И чего так убиваться из-за какой-то бросовой полоски ткани?
- Может, ты её в торговом квартале потерял? Я что-то не припомню, чтобы она у тебя была, когда мы ехали обратно.
- Тогда мне нужно вернуться туда!
- Дарк, не городи ерунды. Да, обидно, что лента потерялась. Но это не значит, что от этого нужно терять ещё и голову. Он же не помер. Увидитесь - и он подарит тебе ещё одну ленту.
'Что за бред я несу? - удивлённо просил я себя, видя, что лицо одногруппника чуточку посветлело. - Но и страдать подобным образом об утрате простой полоски ткани тоже глупо'.
- Ещё неизвестно, когда мы увидимся, - убито ответил одногруппник. Я проигнорировал его расстроенные чувства и занялся более насущным вопросом:
- У тебя какие планы на каникулы?
- Какие каникулы? - удивился Дарк. Я даже глаза закатил от подобного. Он не знает самых элементарных вещей.
- Практика закончилась. У нас впереди две луны каникул. У тебя есть какие-нибудь планы на них?
- Нет, никаких.
- Вот и чудненько. Поедешь со мной, - безапелляционно заявил я. Поедет как миленький, никуда не денется. А у меня будет хорошая возможность присмотреть за ним.
- Куда?
- Домой ко мне, естественно.
- Зачем?
- Дарк, твои глупые вопросы иногда сильно раздражают. Помнишь, я обещал заняться твоими манерами? Вот я и выполняю своё обещание.
- Но... не знаю. Как-то не очень это.
- Дарк, что с тобой? Что ты мнёшься как девица перед алтарём?
- Я не уверен, что это хорошая идея. Я лучше в Академии останусь.
- Академия будет закрыта и абсолютно пуста в ближайшую луну-полторы, - терпеливо пояснил я, хотя мне сильно хотелось схватить одногруппника за воротник и потянуть за собой, но я прекрасно осознавал, что это может привести к плачевному результату, поэтому нужно быть как можно убедительнее. - Все остальные уже разъехались. Меня тоже ждут у ворот.
- Как же так? - в отчаянии воскликнул тёмный.
- Вот так. Собирай свои вещички и относи их на склад. Если хочешь, даже помочь могу.
- Дар, я не уверен, что мне там будут рады. Да и...
- Кто тут хозяйка? (СИ) - Волховец Вера - Юмористическое фэнтези
- Темный феникс (СИ) - "Путешественница" - Юмористическое фэнтези
- Лорд Дарк: Наемник. Ученик. Колдун. Всадник (сборник) - Алексей Черненко - Юмористическое фэнтези
- Раскол (СИ) - Бергер Евгений - Юмористическое фэнтези
- Темный рыцарь солнечного местечка (ЛП) - Ишибуми (Исибуми) Иссей (Итией) - Юмористическое фэнтези
- Ошибка Выжившего (СИ) - Лемор - Юмористическое фэнтези
- Венец безденежья (СИ) - Васильев Владимир Анатольевич - Юмористическое фэнтези
- Заверните коня, принц не нужен, или Джентльмены в придачу - Юлия Славачевская - Юмористическое фэнтези
- Заверните коня, принц не нужен, или Джентльмены в придачу - Юлия Славачевская - Юмористическое фэнтези
- Лейна - Елена Петрова - Юмористическое фэнтези