Рейтинговые книги
Читем онлайн Поцелуй в темноте - Мерил Сойер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 114

Видя, что он не новичок в доме Митча, она пригласила его войти. Если Оливер воспользуется моментом и выскочит за дверь, ей придется полночи охотиться за ним.

– Он в отъезде. Я стерегу дом.

Она была в затруднении, как объяснить свое присутствие. Предостерегающий звонок раздался вовремя: она вспомнила, что Митч не желает, чтобы хотя бы одна живая душа пронюхала, что она обитает в его доме.

– Ты, наверное, Джейсон? – Она вспомнила голос, неоднократно записанный на кассету автоответчика.

– Он самый. – Паренек прищурился. – А вы – та, что стянула бриллианты?

– Меня подставили! – Вот она и защищается.

– Плохо дело!

Они долго разглядывали друг друга. Потом Ройс спохватилась, что уже поздно.

– Знаешь, который час? Разве тебе завтра не нужно в школу?

– Не-е. Там завтра день консультаций. Я оказался поблизости и заглянул на огонек. Решил, что Митч вернулся.

Оказался поблизости? Она не стала ловить его на слове, но этот район был не из тех, куда забредают от нечего делать. К тому же свет в окне он мог заметить, если только зашел сзади, сойдя на ближайшей автобусной остановке. Она поманила его в кухню.

– Я хотел поболтать с Митчем. Он мне все равно что старший брат.

Она знала о деятельности католической организации «Старшие братья», помогавшей бедствующим подросткам. Значит, у Джейсона не все в порядке.

– Может, я тоже могу тебе помочь? – Она подумала, что Джейсон оценит шутку, и добавила: – Я теперь на короткой ноге с неприятностями.

Джейсон пожал плечами, чувствуя себя не совсем уверенно.

– Хочешь коки? – спросила она, желая завоевать его расположение. Ей было совершенно необходимо добиться, чтобы Джейсон помалкивал о том, что застал ее у Митча. Ей не хотелось думать о том, как бы обыграл эту новость Тобиас Ингеблатт.

Он кивнул. Она открыла холодильник, в который раз недоумевая, почему Митч довольствуется только кокой и несколькими баночками консервов. Морозильник выглядел не менее загадочно: пакеты с замороженным шпинатом и две пиццы.

Они сели за стол. Ей как будто удалось вызвать его на разговор. Его мать ждет ребенка. «Мужик» (как выяснилось, отчим) счастлив, да и Джейсон тоже, хотя он отказывался в этом сознаваться. Школу он терпеть не может, зато использует любую возможность, чтобы побывать в лагере «Старших братьев».

– Там я буду учиться верховой езде и катанию на водных лыжах, – уведомил он Ройс. – Митч, тот никогда не стоял на водных лыжах и не сидел в седле, даже на велосипеде ездить не умеет.

– Вот как? – Она смекнула, что этот подросток знает Митча лучше, чем кто-либо еще.

– И на коньках не стоит. – Джейсон выдул всю банку. – Так всегда бывает с беглецами: все хорошее проходит мимо тебя.

Так-так… Интуиция не подвела ее. Теперь она понимала, зачем Митчу понадобилось поддельное свидетельство о рождении. Она попробовала представить себе его родителей. Наверное, они с ним плохо обращались, иначе он попросил бы у них свое подлинное свидетельство. А откуда эти шрамы и поврежденное ухо? Через что прошел Митч?

Желая разузнать побольше, она небрежно бросила:

– Видать, не больно веселое занятие – слоняться по Арканзасу?

– По Алабаме.

– Ну да. Вечно я путаю эти южные штаты. – Значит, Митч вырос не в Арканзасе, а в Алабаме., Потом он объявился в призывном пункте в городке в штате Теннеси. Вероятно, удрал из дому и скрывался, скитаясь по Югу, пока не вырос и не смог поступить на флот. Не связан ли его интерес к бездомным с воспоминанием о собственном прошлом? Она настойчиво пытала Джейсона, но больше ничего из него не вытянула.

– Вы, наверное, разбираетесь в девчонках? – ляпнул Джейсон и залился краской. Она догадалась, что на эту тему он и собрался разговаривать с Митчем.

– А как же! Сама была девчонкой. А что?

– Я просто хотел спросить, что значит, когда девчонка вечно шмыгает мимо твоего шкафчика, но всегда молча.

– То и значит, что ты ей нравишься, но она стесняется тебя окликнуть. Думает, наверное, что ты не станешь с ней разговаривать.

Джейсон молча переваривал услышанное.

– Она хорошенькая? – поинтересовалась Ройс.

Он пожал плечами.

– Так себе.

Ройс хотелось напомнить ему, что и он не кинозвезда.

– Попробуй первым с ней поздороваться. – Теперешние дети считают себя взрослыми, хотя на самом деле их мучают те же проблемы, которые мучили подростков во все времена. – Если она тебя заинтересует, можешь сводить ее в кинотеатр «Рокки Хоррор». Там забавно. – Этот идиотский зал превратился в место паломничества: там вечно яблоку негде было упасть, подростки танцевали в проходах. В такой обстановке двум застенчивым молокососам не придется ломать голову, о чем бы поболтать.

– Серьезно? – Джейсон впервые улыбнулся.

– Вполне. Только не забудь захватить побольше риса, чтобы было чем кидаться.

От слова «кидаться» в глазах Джейсона загорелись сумасшедшие огоньки.

– Класс! Большое спасибо. Юна поспешила выпроводить Джейсона, боясь, что перестанут ходить автобусы.

– Митч тебя похвалит, если ты никому, даже собственной матери, не скажешь, что видел меня здесь.

Джейсон затрусил прочь, бросив через плечо: «О'кей».

Ройс снова поднялась наверх, в кабинет, преследуемая Дженни, услышала по пути телефонный звонок и перевела его на автоответчик. Из аппарата раздался голос Митча:

– Ройс! Куда ты подевалась, черт возьми? Отзовись! – Судя по всему, у него был к ней срочный разговор.

Она взлетела по ступенькам и схватила трубку.

– Я тут. Что случилось?

– Проклятье! Куда ты запропастилась?

– Выгуливала Дженни. – Она решила, что о посещении Джейсона можно рассказать и потом. Сейчас он был не в том настроении, чтобы узнать, что ее видели в его доме.

– Будешь в точности выполнять все, что я скажу. В точности!

– Хорошо. – Она чувствовала, что речь пойдет не просто об очередной дурной новости. Митч не приходил в волнение по пустякам.

– Включишь сигнализацию и переночуешь у меня. Никого не впускай.

– В чем дело?

– Объясню, когда вернусь. Присяжные только что вынесли вердикт. Мне пора.

– Скажи хотя бы… – Черт, повесил трубку! Что же стряслось? Неужели ей угрожает опасность?

15

– Хорош гусь! – пожаловалась Ройс Дженни, спускаясь вниз, чтобы включить сигнализацию. – Вечно этот Митч делает из всего тайну.

Услышав имя хозяина, Дженни завиляла хвостом и лизнула Ройс руку. Таким способом она всегда напоминала, что пришла пора ее приласкать. Ройс нагнулась и почесала Дженни грудь – она видела, что так же делал Митч. До чего здорово иметь животное! У самой Ройс было всего одно животное – кролик по имени Рэббит Е. Ли. Если ей посчастливится выйти целой из этой передряги, она первым делом заведет собаку.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй в темноте - Мерил Сойер бесплатно.
Похожие на Поцелуй в темноте - Мерил Сойер книги

Оставить комментарий