Рейтинговые книги
Читем онлайн Bang - E.K. Blair

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66

— Что ты делаешь? — спрашивает он с любопытством.

— А на что это похоже?

— Ну, по идее, ты должна была встречать меня, стоя на коленях, обнаженная, но вместо этого ты мне готовишь. Я надеюсь, ты активировала пожарную сигнализацию, ну так, на всякий случай, — усмехается он, обходя бар и крепко обнимая меня.

Я игриво ударяю его по руке.

— Ты знаешь, что я не сожгу и не подпалю ничего!

— Да ты что?! — подразнивает он меня, хватая за запястье, и притягивает к своей груди, сексуально усмехаясь мне.

— Да, да! Именно так, мистер!

Он склоняет голову и нежно проводит языком по шее до ушка, затем прикусывает мочку, отчего мурашки покрывают мои руки. Я дрожу всем телом в его руках, он издает тихий рык, когда видит, как реагирует мое тело на его прикосновения. Внезапно, хватает меня крепко за бедра и приподнимает вверх, усаживая на стол. Я обхватываю его ногами, прижимая к себе, чувствуя, насколько он готов для меня.

— Просто, прими к сведению, в следующий раз, когда я говорю тебе «встречай меня обнаженная на коленях», так и делай. Но на этот раз ты прощена, потому что приготовила мне обед, — говорит он нежно.

— Правда?

Он начинает смеяться и прижимается ко мне губами, тихо бормоча:

— Определенно, мой член так и жаждет тебя отблагодарить, — от его слов я начинаю смеяться.

— Ты такой болван.

— Болван?

— Да!

— Никто не называл меня так с пятого класса, — поддразнивает он.

— Ну, может, тебе просто не говорили это в лицо, — смеюсь я в ответ.

Он склоняет лицо к моим волосам, его теплое дыхание шелестит по моей шее, он прикусывает кожу на шее и тихо бормочет неразборчивые слова, я же притягиваю его бедра ближе к себе, это только распаляет мое желание.

— Озабоченная, — тихо смеется он.

— Ты даже не представляешь насколько.

Он наклоняется, выключает плиту, затем поднимает подол платья. Опускаясь между ног, я чувствую, как он жадно вдыхает мой аромат возбуждения.

— Бл*дь, мне так нравится, как твое тело реагирует на меня, — говорит он, перед тем как жестко сорвать с меня трусики; кружевная ткань небрежно свисает с одного бедра.

Мои руки сжимают волосы Деклана, притягивая его только сильнее, раздвигаю ноги шире для него. Я опускаю взгляд и вижу, как он жадно смотрит на мою киску.

— Ты чертовски красива, — заявляет он, поднимая взгляд своих зеленых глаз. Затем он ласково проводит по внутренней стороне бедра, лаская кожу кончиками пальцев, проводя нежно по клитору, затем толкается в меня двумя пальцами, тихо продолжая говорить: — Это…

— Мм... — это все, что я могу сказать, когда он начинает медленно двигать пальцами внутрь и наружу.

— Это потрясающе красиво, — срываются слова с его губ, когда он двигает пальцами.

Я сильнее сжимаю его волосы в кулаках, перед тем как выдохнуть горячий стон. Он не отводит от меня глаз, в глубине которых бушует пламя, пока неспешно трахает меня пальцами.

— Тебе нравится, когда я трахаю тебя? Когда мои пальцы в тебе, когда мой член в твоей киске?

— Да, — отвечаю я.

— Эта киска моя. Ты — моя.

Я издаю стон одобрения, когда он выскальзывает из пульсирующей от жжения киски, затем проводит большим пальцем по клитору, нежно кружа по чувственной плоти. Проводя пальцами до сердцевины лона, он толкается ими, надавливая на чувствительную точку внутри, отчего тело опаляет волна сильного возбуждения. Я теряюсь в своих ощущениях, когда его рот приникает в жадном поцелуе к моей киске, я полностью повинуюсь ему, позволяя делать все, что ему заблагорассудится.

Ровной поверхностью языка он продолжает ласкать и массировать клитор, атакуя, нежно поглаживая раз за разом, затем резко ударяя по нему, подводя меня к краю наслаждения, я почти рассыпаюсь на части от потрясающих ощущений, когда вдруг он кусает меня.

— ЧЕРТ! — шиплю я, когда мое тело содрогается от боли, я хочу податься назад, но он хватает меня за запястья, удерживая силой. Он сразу заменяет жесткий укус нежными ласками языка, снова и снова нежно проводя по трепещущему твердому клитору, стирая грани боли, перемешивая их с наслаждением.

Нежность, которую он мне дарит после жестких прикосновений, заставляет меня жаждать большего, жесткого отношения, перебрасывает меня через край, заставляет изнывать. Затем Деклан говорит хриплым голосом, искаженным от желания:

— Скажи мне, что ты хочешь большего!

— Да... дай мне это.

— Скажи, что ты хочешь, попроси меня.

— Ты прекрасно знаешь, что я хочу этого!

— Скажи мне! — настаивает он.

— Укуси меня!

— Попроси меня, — выдыхает он. — Умоляй меня.

Я толкаюсь бедрами к его лицу, практически всхлипывая от желания, которое словно огонь проносится по моим венам, смешиваясь с кровью.

— Пожалуйста, Деклан. Укуси меня и затем убери боль. Я хочу чувствовать это.

С тихим стоном он исполняет мою просьбу.

— Хорошая девочка, — ласково одобряя мои действия, он расстегивает молнию на джинсах, выпуская свою мощную эрекцию.

— Твоя девочка, — всхлипываю я, когда он снова накрывает ртом мою киску.

Я не могу отвести от него взгляда и смотрю, как он поглаживает член, пока трахает меня языком.

Беннетт был дома несколько недель, тем самым мешая мне свободно видеться с Декланом. Я должна была придумывать нелепые причины, чтобы выбраться из дома. Поэтому я лгала, будто журнал «Чикаго» назначил мне еще одну встречу, и меня ждет редактор для обсуждения статьи, или что я провела весь день в спа или за шопингом. Я говорила все, что могла придумать.

Мы с Декланом проводили большую часть времени на его яхте. Когда я нахожусь с ним, больше ничего не существует — я счастлива и довольна. Я знаю, что совершаю огромную ошибку, чем больше провожу с ним времени, тем больше открываю сердце, и тем больше влюбляюсь в него. Но ничего не могу с собой поделать. Он пылкий, потрясающий, притягательный, совершенно поглощающий. Когда я не с ним, я хочу быть с ним. Все эти дни я едва могла продержаться час без разговора с ним. Настолько сильно я жаждала его. По этим причинам я откладывала встречи с Пиком.

Я боялась рассказать ему правду о том, что между нами происходит, поэтому в первый раз мне пришлось солгать. Прошел почти месяц с нашей последней встречи. Пока Беннетт работал, а Деклан весь день был на встречах, обсуждая приобретение земли в Лондоне для нескольких построек, я рискнула и поехала встретиться с Пиком. Обычно я ждала, когда Беннетт уедет из города, но в сложившихся обстоятельствах я чувствовала, что его нужно проверить.

Место пропахло его гвоздичными сигаретами, такой знакомый для меня запах, единственный, при котором я ощущала комфорт. Но теперь самым приятным стал запах сладкого утреннего дождя и цветков лотоса.

— Четыре недели, Элизабет, — равнодушно говорит Пик, сидя на диване. Его недовольство не удивляет меня, когда я подхожу и сажусь возле него.

— Прости. Беннетт дома. Сейчас он не так часто путешествует, — я пытаюсь объяснить, но, кажется, он не в настроении слушать мои извинения.

— Просто скажи мне, что происходит.

— Пик.

— Скажи, что ты добилась прогресса с этим парнем.

— Его зовут Деклан, и я пытаюсь. Это заняло немного больше времени, чем я ожидала, — лгу я, лишь потому, что хочу больше времени провести с ним.

Он смотрит на меня и спрашивает:

— И что это, черт возьми, значит? В последний раз, когда я видел тебя, ты сказала, что он был на крючке, и мне не казалось, что тебе потребуется настолько больше времени.

— Я не знаю, — отвечаю я. — Думаю, тогда была взволнованной, но мне не кажется, что он готов.

— Как он отреагировал на синяки?

— Он был взбешен. Я была с ним все это время, пока не было Беннетта.

Он кивает, погасив сигарету.

— И как ты думаешь, сколько еще потребуется времени?

— Я не уверена.

— На сколько уехал Беннетт на этот раз? — спрашивает он.

— Он не уехал. Он все еще в городе. Просто прошло слишком много времени, с тех пор как я видела тебя.

— Тогда тебе надо позаботиться о себе, — отвечает он и обнимает меня за плечо, предполагая, что я здесь ради секса. Но мне больше не нужно это от него. И как бы смешно это не звучало, учитывая, что я замужем, мысли о сексе с Пиком заставляют меня чувствовать, будто я изменяю Деклану. Это хреновая идея, но чувства не изменишь.

— Нет. Я лишь хотела навестить тебя. Я не хотела, чтобы ты волновался, — отвечаю я и замечаю, как он прищуривает глаза.

— Что за херня происходит? Ты мне чего-то не договариваешь? — рявкает он.

— Ничего.

— За почти шестнадцать лет тебе всегда был нужен секс со мной, и резко вдруг, я не нужен.

— А никто и не говорит, что ты мне не нужен, Пик.

— Ты не хотела в прошлый раз и не хочешь сейчас, — говорит он с подозрением и убирает от меня руку. Я молчу, когда он встает, делает несколько шагов по комнате и разворачивается ко мне. — Ты говоришь, что на Деклана нужно больше времени, что он не готов. Но сейчас ты заставляешь меня думать, что это ты не готова.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Bang - E.K. Blair бесплатно.
Похожие на Bang - E.K. Blair книги

Оставить комментарий