Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поняв, что сказал больше, чем хотел, Абрахам быстро распрощался и закончил разговор. Джо же поработал до обеда, а когда все сотрудники убежали на перерыв, достал из портфеля карточку с заветным телефонным номером и, выдержав еще секунду, набрал его.
Трубку сняли почти сразу, и незнакомый женский голос произнес:
– Вы позвонили на персональный номер Нелли Фландерс. Сейчас мисс Фландерс занята, но вы можете поговорить со мной – ее помощником Джиной Фишер.
– Э-э… мисс Фишер.
– Миссис…
– Прошу прощения. Когда я могу позвонить мисс Фландерс, чтобы поговорить с ней лично?
– Она сейчас в эфире и освободится через семнадцать с небольшим минут.
– Спасибо, миссис Фишер, я перезвоню, – сказал Джо. Он взял со стола Киндера пульт, включил настенный ТВ-бокс и, поискав нужный канал, увидел Нелли.
Она была, как всегда, прекрасна, но на экране выглядела совсем другой. Когда Нелли читала новости, ее глаза горели внутренним огнем, а лицо едва заметно меняло выражение в зависимости от того, какие новости она доносила до людей.
«…По поступающим из Юрании сообщениям, ее правительство по-прежнему не собирается проводить демократические реформы, хотя лидеры страны регулярно обещают мировым СМИ обратное…»
«…На островах Зулу и Кабуту произошел военный переворот. Военная хунта во главе с генералом Китосе Мугамбото сообщила о том, что берет на себя все обязанности свергнутого правительства и обещает в ближайшие полгода провести демократические выборы…»
«…И наконец, Коко Батер разводится со своей четвертой женой! Общественность застыла в ожидании очередного передела имущества звездной пары. Всех волнует вопрос, кому достанется босфортский кот Тимотеус. Это все новости выпуска, смотрите нас через два часа на канале «Цыпленок триста сорок», с вами была Нелли Фландерс».
Джо посмотрел заставку, затем снова набрал номер, и на этот раз ответила Нелли.
– Привет, Джо, – сказала она.
– Ты узнала меня?
– Мне Джина сказала, что кто-то звонил, я сразу решила, что это ты. Хотя…
– Что «хотя»?
– Я думала, что ты мне больше не позвонишь.
– Это не так. Я все время думал о тебе и вот теперь позвонил.
– Спасибо, – сказала Нелли. – А я на сегодня уже отработала.
– Я – тоже.
– Значит… встретимся?
– Я очень надеюсь на это.
– Это было бы прекрасно, Джо. У меня есть что тебе рассказать.
– О, я только что слушал тебя по ТВ-боксу и в курсе всех твоих новостей.
Нелли засмеялась:
– Нет, я расскажу тебе совсем о другом, Джо. Ты помнишь, где находится мой дом?
– Найду даже с закрытыми глазами.
– От тебя не спрячешься, я это знаю. Когда ты приедешь?
– А ты?
– Я буду там через сорок минут.
– Отлично. А я приеду через час. Годится?
– Очень годится. Жду тебя, дорогой.
77
Джо ехал в такси и глядел в окно со счастливой улыбкой. Он ехал к Нелли, он ехал к одной из красивейших женщин города! Да что города, целого мира!
Промелькнула площадь Генерала Стресснера, два светофора подмигнули зеленым, и такси понеслось дальше.
Возле афишной тумбы бродячий пес поднял ногу, продавец киоска зевал, почесывая живот, а полицейский у обочины задумчиво поигрывал дубинкой, пока его напарник ел в машине пончики с сахарной пудрой.
Все это была обычная ежедневная жизнь города, но впервые за все годы жизни в нем Джо почувствовал, что любит его, безмерного чувства счастья, которым он был полон, хватало на всех.
– Стой! – неожиданно закричал Джо, когда впереди уже показались прибрежные холмы с белоснежными виллами.
– Что такое, сэр? – перепугался таксист.
– Цветы! Я забыл купить цветы!
– Цветы?
Водитель стал вертеть головой, прикидывая, как выйти из положения.
– Сейчас вон там немного нарушим и свернем направо, а дальше через полквартала будет цветочный павильон.
– Спасибо, дружище! Если что – штраф за мой счет…
Спустя четверть часа они снова вернулись на дорогу. В салоне пахло морскими лилиями и оранжевыми гарфинариями.
– Ешкин кот, да я сюда еще никого не возил! – признался таксист, когда они миновали пост охраны Нью-Бреслау.
Джо улыбнулся. Он был здесь лишь раз, но все вокруг казалось ему знакомым. И эта вилла, и та, и вон та оранжерея, и угрюмый охранник у высоких ворот.
– Видишь два кипариса?
– Этот дом, сэр?
– Да, останови у ворот.
Сунув водителю сотню, Джо вышел из такси, и ворота тотчас стали открываться. Машина уехала, теперь Джо оставалось лишь пересечь невидимую линию, отделявшую его от мира Нелли Фландерс.
Вот этот дом на изумрудном газоне, вот пруд с рощицей и крытый бассейн с наполовину раздвинутой крышей. Джо пересек невидимую границу, и за его спиной с легким жужжанием стали закрываться ворота.
Он еще не дошел до крыльца, когда Нелли выбежала ему навстречу. На ней был длинный халат цвета кофе с молоком с легкой бежевой опушкой на рукавах и воротнике. Эти цвета очень шли к ее волосам, губам… Джо почувствовал, что у него перехватывает дыхание.
– Это тебе, милая, – сказал он протягивая огромный букет.
– Спасибо, – ответила она и, прикрыв глаза, добавила: – М-м, как хорошо пахнет…
– Ничего, что я с портфелем? Я ведь прямо из офиса.
– Ничего, – сказала она. – А я не успела одеться, только душ приняла и сразу к тебе…
– Так даже лучше, – сказал Джо и, уронив портфель, привлек Нелли к себе. Она уронила цветы, и они стали целоваться.
– Пойдем в бассейн? – спросила Нелли, когда они прервались, чтобы отдышаться.
– Не возражаю, – хрипло ответил Джо, и вскоре они уже качались на волнах, сжимая друг друга в объятиях.
Устав от любовных утех в подогретой воде бассейна, парочка переместилась в дом. Выпив кофе в оранжерее, Джо и Нелли перешли в спальню и, испробовав мятного ликера, снова оказались в постели – в той самой, откуда Джо был выброшен в прошлый раз.
– Скажи, а ты был в том фургоне? – спросила Нелли, когда утомленные любовники лежали в гостиной, на мягком ковре напротив горящего камина.
– Каком фургоне? – не понял Джо, все еще раскачиваясь на волнах счастья.
– Ну, тогда, когда ваш человек-огнемет сжег охранников, служивших этим жирным скотам.
– Ах, вон ты о чем, – догадался Джо и сел возле низкого столика, заставленного красивыми бутылками и вазами с фруктами. – Видишь ли, дорогая, я не хотел бы говорить с тобой на эти темы. Боюсь, что это может навредить тебе.
– Ты боишься, что этим я навлеку на себя гнев этой буржуазной сволочи?
– Да, милая. Позволь нам самим разобраться с ними.
Он взял из вазы виноградину и, забросив в рот, стал есть ее с таким видом, как будто в этот момент выстраивал стратегию движения сопротивления на предстоящие годы.
С того времени, когда у него начались неприятности из-за фантазий журналистов, Джо пришлось, частично следуя советам, а большей частью по собственному усмотрению выбрать себе манеру поведения для тех случаев, когда его принимали за Дустума.
– Я это чувствовала, я знала, что ты находишься в этом фургоне. Мы мчались за этой кавалькадой, расталкивая полицейские машины, а я все подгоняла и подгоняла водителя. А он кричал: «Нелли, ты сошла с ума! Мы сейчас разобьемся!» Представляешь?
– Да, – сказал Джо и дотронулся до теплой щеки Нелли. То, что она считала его супергероем, ему совсем не мешало – напротив, даже нравилось.
– А твой товарищ так дико маневрировал, что сумел оторваться не только от полицейских, но и от нас. Представляю, каково тебе было в фургоне. Небось бросало от стенки к стенке, правда?
– Правда, – улыбнулся Джо.
Они еще долго разговаривали, пока не стемнело, потом Джо принял душ, собрал свои вещи и оделся.
– Я бы хотела, чтобы ты остался, – сказала Нелли, когда прибыло такси. – Завтра я работаю только вечером.
– А я днем. Но ничего, мы встретимся в субботу, это же совсем близко, правда?
– Правда, – сказала Нелли.
Домой Джо возвращался, находясь под впечатлением двойственности своего положения. Его смущало, что Нелли видит в нем подпольщика Дустума, легко дурачащего своих врагов, в то время как Джо никакой не подпольщик и даже нелепые россказни в желтых газетках портят ему настроение.
Пока что ему удавалось напускать тумана вокруг своей персоны, еще более убеждая Нелли в собственной значимости, но это не могло длиться вечно.
Приехав домой в начале двенадцатого ночи, он все еще мучил себя этими сомнениями. Оказавшись в квартире, Джо повсюду зажег свет, швырнул портфель в гостиной и стал расхаживать по коридору в ботинках, чтобы успокоиться. У него был роман с красавицей телезвездой, считавшей его суперменом, а он никогда не совершал никаких героических поступков и даже не умел стрелять. Что будет, когда Нелли поймет, что он никакой не Дустум? Пожалеет его? Вышвырнет из своей жизни?
Зайдя в ванную, чтобы освежить разгоряченное лицо, Джо остановил свой взгляд на тумбе. Затем присел и, приоткрыв дверцу, заглянул в царство труб и вентилей. Да, изнутри его тумба выглядела куда более тесной, чем та, которую разбил неизвестный в квартире этажом выше.
- Мусорные хроники - Александр Титов - Боевая фантастика / Попаданцы / Повести
- Джамп. Патруль будущего - Олеся Шалюкова - Боевая фантастика
- Судья Шерман - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Экспансия. Книга 2 - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Схватка без правил - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Русские против пришельцев. Земля горит под ногами! (сборник) - Коллектив авторов - Боевая фантастика
- Конвой - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Бронебойщик - Алекс Орлов - Боевая фантастика