Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Убийство прибыльная вещь для бизнеса.
Она как-то вымученно посмотрела на него, и я поспешила направить разговор дальше.
— Должно быть, вы многое знаете об этой семье?
— А как же. Я ведь прожила здесь всю жизнь. Родилась в этой самой харчевне. Она принадлежала моему отцу. А когда я вышла замуж за Вильяма, дело перешло к нему. Когда-нибудь его сменит мой сын, Вильям-младший.
— Целая династия, — пробурчал Лукас.
Я поспешно сказала:
— Это замечательно, что ваша харчевня переходит по наследству из поколения в поколение. Этим можно гордиться.
Она просияла. Я поняла, что она видит во мне милую собеседницу, с которой можно в удовольствие посплетничать, несмотря на присутствие моего спутника.
— А вы часто виделись с Пэрривалями?
— О да. Они всегда заглядывали сюда. Я помню даже, как привезли сюда Саймона. Того самого… вы знаете.
— Да, знаю.
— Это было лет двадцать назад. Мы с Вильямом только поженились. Там был настоящий переполох, скажу я вам, когда сэр Эдвард привёз его в дом и сказал, что он будет там жить. Конечно, ясно. Какая женщина потерпит такое?
— Совершенно с вами согласна.
— А потом, с какой стати такой человек, как сэр Эдвард, привозит в дом чужого ребёнка? Потом все только и говорили, что миледи святая женщина, если примирилась с этим. Хотя была она вовсе не такой. Настоящая фурия. Но сэр Эдвард был из тех мужчин, что говорят мало, но зато как скажут, так и будет. Раз уж он сказал, что мальчик останется в доме, так оно и вышло.
— Это был Саймон, — повторила я.
— Нельзя сшить шёлковый кошель из уха свиньи.
— Вы хотите сказать…
— Да, откуда он появился, я вас спрашиваю? С каких-нибудь задворков? Если так, я не удивлюсь.
— Почему же сэр Эдвард позволил жить ему на задворках, а потом взял к себе в Пэрриваль Корт?
— Что тут сказать? Люди осознанно совершают поступки. Как бы там ни было, а он оказался здесь. Обращались с ним как с сыном. Когда пришло время, ему наняли учителя… это было до того, как он пошёл в школу. Хороший был паренёк. Он любил рассказывать мне, как они там живут. А потом пришло время идти в школу. Саймон пошёл в школу… как Космо и Тристан. И как он им отплатил? Убил мистера Космо? Вот вам и благодарность.
— Но разве можно быть уверенным, что именно он совершил убийство?
— Это яснее ясного. Тогда чего бы ему понадобилось бежать?
— Вполне логично, — заметил Лукас.
— Могли быть другие причины, — возразила я.
— О, это явный признак вины, — не воздержался от комментария Лукас.
— Да, он точно виновен. Он ревновал. Конечно, там замешана молодая вдова, Мирабель… Тогда она была миссис Бланшар. Теперь, разумеется, леди Пэрриваль. Она приехала сюда со своим отцом, майором… Милейший джентльмен. У неё есть дочь, Кейт. Бывшая миссис Бланшар такая красавица. Одна из тех рыжеволосых милашек, на которых хочется взглянуть ещё раз. Она проявляла интерес к мистеру Космо, и все знали, что пройдёт немного времени, как она станет миссис Пэрриваль. Космо был от неё без ума. Тристан тоже любил её, не говоря уже о Саймоне. Все трое были влюблены в молодую вдову. И что же делает Саймон? Заманивает Космо в этот заброшенный дом на ферме — Биндон Бойз, так её называют, — и стреляет в него. Говорят, прямо в голову. Он мог бы уйти незамеченным, если бы не мистер Тристан — теперь сэр Тристан. Он вошёл как раз вовремя и поймал его на месте преступления.
— А где находится этот заброшенный дом?
— О… это на побережье. Он до сих пор там стоит. Скоро превратится в руины. Его собирались починить, и тут всё это произошло. С тех пор и оставили его, как есть. Никто не захочет жить в доме, где произошло убийство. Ой, что-то я много болтаю. Муж всегда меня за это бранит.
— Было очень интересно.
— Это уж точно, — гордо подтвердила она, — не у всякого происходит убийство, можно сказать, рядом с домом. Всем интересно узнать побольше. Когда это случилось, ни о чём другом не говорили.
Когда мы выходили из харчевни, я испытывала разные чувства. Меня расстроило мнение хозяйки о Саймоне. С другой стороны, я была рада поговорить с человеком, который действительно жил неподалёку от него, когда происходили эти события. Она не сомневается в его виновности. И я думаю, что все в округе вынесли ему такой же приговор. Он ещё больше навредил себе своим побегом.
По дороге обратно Лукас сказал:
— По-моему, наша болтливая хозяйка доставила тебе удовольствие.
— Мне действительно было интересно.
— Убийство притягивает к себе интерес большинства людей. В этом случае присутствует ещё и тайна. Хотя есть ли здесь что-то таинственное?
— Кто знает? А ты как считаешь, что произошло на самом деле?
— Да это же ясно, разве нет? Он убежал.
Я ничего не осмелилась сказать. Мне хотелось закричать: «Он не виновен. Я это знаю». Как трудно было заставить себя молчать.
Когда мы добрались до Тренкорн Мэнор, я почувствовала, что устала. Мне удалось взглянуть на Пэрриваль Корт, но ничего нового я не узнала. Я убедилась, какое сильное у людей предубеждение против Саймона. Пусть это их личное мнение, однако против него всегда будет тот факт, что он бежал.
* * *Нянюшка Крокет уложила детей спать после обеда. Дневной сон им на пользу, говорила она. У Эллен был выходной день, и девушка направилась навестить родителей в соседнюю деревушку.
Мне нравились задушевные беседы с нянюшкой. Я кое-что узнала о её прошлом. Родом она из Лондона и приехала в Корнуол, чтобы получить место прислуги — первое в своей жизни.
— На первых порах я скучала по дому. Никак не могла привыкнуть. Мне так не хватало моих близких. А потом появились малыши. Проходит время, и они уже начинают кое-что значить для тебя. Мне очень понравилось здесь — болота, мхи, море и всё такое. Когда находишься здесь, хочется гулять и гулять по окрестностям. Там действительно есть на что посмотреть.
Я рассказала ей о нашей прогулке, которая доставила мне настоящую радость.
— Мы заехали очень далеко. До местечка неподалёку от Апбриджа. Вы знаете этот городок?
— Знаю ли я! — воскликнула нянюшка Крокет. — Мне да не знать. Я жила там одно время. И незадолго до этого жила совсем рядом.
— А знакомо ли вам поместье Пэрриваль Корт?
Она ответила не сразу. На лице её появилось странное выражение, значение которого я понять не могла. Потом она сказала:
— Думаю, что знакомо. Я там жила лет восемь или девять.
— Вы имеете в виду… в самом доме?
— Конечно, мисс.
— Вы действительно жили там?
— Да, я была няней у мальчиков.
— Вы говорите о Космо… Тристане и… Саймоне?
- Фаворитки - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Дьявол на коне - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- В Ночь Седьмой Луны - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Месть королевы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Знак судьбы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Таинственный пруд (Том 2) - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Власть без славы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Страстная Лилит - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Роковой выбор - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Испания для королей - Виктория Холт - Исторические любовные романы