Рейтинговые книги
Читем онлайн Искра соблазна - Джо Беверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 81

Дэр остановился в саду позади дома.

– Как Баркстед оказался здесь?

– Что?

– Что делал Баркстед на этой улочке рядом с домом? Почему он считает, что у него есть право вступаться за тебя? – строго повторил свой вопрос Дэр.

– Что?! – воскликнула Мара. – Этот человек идиот! Он считает, что любит меня. И верит, что я люблю его.

– Неудивительно, после того как ты убегаешь с ним из дома на целую ночь.

– Это была ошибка, я признаю. Но я ему ясно сказала…

– Ты встречала его после этого?

Мара взорвалась. Она толкнула Дэра.

– Не надо делать вид, будто это только моя ошибка. Ничего бы не случилось, если бы ты вдруг не превратился в убийцу. – По его выражению лица она поняла, что совершила ошибку, и сказала: – Нет. Нет, Дэр. Я не это имела в виду…

Но он уже повернулся и быстро пошел к дому. Она побежала за ним.

– Нет. Не уходи от меня вот так. – Она схватила его за руку. – Стой!

Он вывернулся и высвободил руку.

– Оставь меня в покое.

Холодная сила этих слов заморозила ее на месте, и ей оставалось лишь с отчаянием смотреть ему вслед, пока он не скрылся за поворотом.

Мара взяла себя в руки, вошла в дом, поднялась в свою спальню и там заплакала, дрожа и обнимая себя за плечи.

Когда кто-то постучал в дверь, она даже не знала, сколько времени прошло. Она пошла открыть дверь, не зная, хочет она, чтобы это был Дэр, или нет.

Однако пришла Дженси, и она была очень взволнована.

– С тобой все в порядке?

Мара постаралась ответить нормальным голосом:

– Да, конечно, а что?

Дженси зашла внутрь и закрыла за собой дверь.

– Потому что Дэр сказал Саймону, что не может жениться на тебе, и отказался это как-то прокомментировать.

– Что? – Комната начала вращаться перед глазами Мары, и ей пришлось ухватиться за спинку стула, чтобы не упасть. – Мне нужно с ним поговорить!

– Не сейчас, – сказала Дженси, удерживая ее на месте. – Садись.

Мара позволила Дженси усадить себя на диван у камина.

– Что произошло? – спросила Дженси. – Мы слышали про драку в переулке… и что Дэр кого-то убил.

– Это было ужасно! Баркстед напал на Дэра.

– Почему?

– Потому что он сумасшедший. Мы целовались… Дэр попытался объяснить ему… Ты знаешь, как он дерется, чтобы справиться с зависимостью от опиума?

– Нет, что ты имеешь в виду?

Мара рассказала о том, что она видела, хотя и не поведала обо всех своих ночных приключениях.

– Он такой сильный и быстрый. Я думала, он убьет Баркстеда, так что я ударила его палкой. И он повернулся ко мне.

Только сейчас Мара поняла, что ее руки болят, что на них остались царапины и занозы от палки. Дженси посмотрела на следы на руках.

– Он тебя еще как-то поранил?

– Нет, разумеется, нет. – Но затем Мара добавила: – Почти…

– Ты боишься его?

– Конечно, нет. Я немного боюсь того, что он может сделать. И его гнева. Он страшен в гневе. Я никогда не видела его таким. Прежде.

– Возможно, ты просто раньше не видела, как на него нападали. А почему Баркстед затеял драку?

Мара покраснела.

– Возможно, потому, что мы целовались. – Она вздохнула и рассказала Дженси про театр, про шелк и про содержание той записки, написанной на китайском.

– Мара, тебе следовало рассказать обо всем Саймону!

– Я только сейчас поняла, кто именно отправил этот шелк, и я не хотела еще одной дуэли.

Дженси прикрыла рот рукой.

– Видишь? – с отчаянием в голосе продолжила Мара. – Именно поэтому я и не рассказывала обо всем Дэру. Кроме этого, у него полно своих причин для беспокойства. Я думала, что это пройдет. Я не предполагала, что Баркстед будет преследовать меня после того, как я ему все так ясно объяснила. А теперь все погибло!

– Нет. Все образуется.

Мара покачала головой:

– Я набросилась на Дэра, и теперь он меня ненавидит.

– Ненавидит тебя? Это невозможно.

– Я сказала ему, что он превратился в убийцу.

– Боже, но почему?

– Потому что я страшно на него разозлилась. За то, что он обвинил меня в тайных встречах с Баркстедом. И потому что именно так и было: он действительно превратился в убийцу. Но я бы никогда этого не сказала, если бы не вышла из себя.

– Никогда бы не подумала, что ты умеешь выходить из себя, – сказала Дженси.

– Это все волосы, – вздохнула Мара. – Почти ничто на свете не может меня рассердить, но выходить из себя я умею, и теперь я все испортила.

Дженси встала.

– Я сейчас закажу горячий сладкий чай и поговорю с Саймоном. Оставайся здесь и не делай больше никаких глупостей.

Мара решила, что снять шляпку и накидку вовсе не глупо, и сделала это. Она вымыла руки в холодной воде, протерла царапины. Она не боялась Дэра, но ее пугала жестокость, скрывающаяся в нем.

И она все еще сердилась на него за его глупые предположения. Она увидела план «Жестокой башни» и порвала его, швырнув клочки в огонь.

И тут девушка расплакалась. Она все еще всхлипывала, когда Дженси вернулась в сопровождении Саймона. В руках она несла поднос с чаем. Саймон довольным не был.

Дженси разлила чай, и Саймон дождался, пока Мара сделала глоток, прежде чем начать говорить:

– Дженси рассказала мне про этого Баркстеда. Вне всяких сомнений, ты зашла слишком далеко, чтобы подтолкнуть его на такую глупость.

Мара покраснела и взмолилась, чтобы брат никогда не узнал, насколько именно далеко она зашла.

– Я дам ему понять, что ему лучше держаться подальше от тебя.

– Ты же не станешь вызывать его на дуэль? – спросила Мара.

Саймон взглянул на Дженси.

– Понадобится что-то очень серьезное, чтобы вынудить меня пойти еще на одну дуэль. Если он не уступит мне, я привлеку к этому повес, пока он не поддастся.

Мара налила еще одну чашку чая.

– А ты видел Дэра?

Саймон состроил гримасу:

– Он не выходит, а я не собираюсь силой врываться к нему в спальню.

– Как жаль! Я беспокоюсь.

– Я тоже, но у него есть Солтер и Фенг Руюан.

– Если ты его все же увидишь, – произнесла Мара, – скажи, что я не позволю себя бросить.

– Ты уверена? – спросил он. – И действительно хочешь выйти за него?

– Ты не доверяешь ему, Саймон?

– Доверяю, но это нелегко.

– Я и не хочу, чтобы было легко, – вздохнула Мара. – Хотя нет, хочу, чтобы легко было Дэру, нам обоим, и когда-нибудь так и будет. Поэтому если мне придется сражаться за это, так тому и быть. Но я надеюсь, что нам удастся как можно скорее уехать из Лондона. Я хочу отвезти его в Брайдсуэлл. Когда будет этот бал для Хэла и Бланш?

– Через неделю или около того, как только вытащат трубы и уберут мусор.

– Я вела себя глупо, – сказала Дженси. – Ты говорил, что газа в трубах уже нет, так что не обязательно было их все вытаскивать. Мы могли бы переехать даже сегодня.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искра соблазна - Джо Беверли бесплатно.
Похожие на Искра соблазна - Джо Беверли книги

Оставить комментарий