Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для начала мне нужно её посмотреть.
— Так я по этому поводу и звоню — куда направить бандероль?
— Записывайте адрес…
— Ага, поняла… Сегодня же отправлю…. Михаил Сергеевич, тут ещё вот какое дело… Есть продукция… м-м-м… скажем, лёгкой промышленности… в Рябиновске вовсю идёт смена стилей одежды… У вас женская половина семьи как относится к моде?
— Супруга не в том возрасте, чтобы следить за последними писками моды и предпочитает консервативное, а вот невестка и внучка, те — да, держат нос по ветру.
— Михаил Сергеевич, только не сочтите за взятку… нам это нужно для изучения спроса в Москве…
— Так-так-так… — напустил на себя строгость Соломенцев. — И что же вы хотите прислать, так сказать, в нагрузку?
— Предметы женской одежды… разного направления и уровня… то есть, от белья до верхней одежды… м-м-м… просто узнать, интересно ли это им или вообще не стоит заморачиваться дальше… Михаил Сергеевич, поймите меня правильно…
— Да понял, я, — усмехнулся в трубку Соломенцев. — Хорошо, если с целью оценки качества и, как я понимаю, фасона, присылайте.
— Вот спасибо! Тогда ждите.
11 декабря 1982 года. г. Рябиновск. Квартира Старкова. 12 часов 25 минут
За последние три дня Виктор успел сработать с экспедицией на остров Бувэ уже на четырёх диапазонах и своим любимым видом связи — телеграфом, однако по слухам в эфире, вчера вечером экспедицию накрыл циклон «Кампабела». Ещё рано утром, готовясь к «круглому столу», он на сорокаметровом диапазоне услышал беседу итальянца с британцем, из которой узнал, что в ночь у итальянской экспедиции шквалистым ветром сорвало палатку и унесло в море. Как они вышли из положения никто пока не знал.
Старкову ещё перед экспедицией стали известны частоты и план работы по каждому дню — сегодня итальянцы должны были проводить связи на десятиметровом диапазоне. Он перешёл в телеграфный участок, но там работали лишь станции из Европы и Северной Америки. С немалой долей досады Виктор переместился в телефонный участок. На экспедиционной частоте периодически кто-то спрашивал об экспедиции, другие отвечали, что пока информации нет, и вдруг все разом замолчали. Старков повернул свои шесть «квадратов» в направлении острова Бувэ и услышал самого Джузеппе Биззони.
— Парни, прошу прощения, но мы сегодня будем работать недолго. Ситуация катастрофическая. Хорошо, что «Кампабела» задела нас только боком, иначе бы я с вами сейчас не разговаривал. В первые минуты урагана у нас сдуло палатку в море. Джованни Руэзе рискнул сплавать за ней на резиновой лодке из аварийного запаса, тщательно закрепив ту прочной верёвкой к скалам на берегу. Мы бросили остальные работы и начали помогать ему. К счастью для нас всех, палатку унесло не очень далеко. Как только Джованни вытащил её на берег, мы попытались поставить палатку на своё место, но крепления пришли в негодность. Увы, крупнейшая итальянская туристическая фирма предоставила нам не очень надёжное оборудование. Тогда мы решили снять антенну на диапазон 160 метров и на её месте установили выловленную палатку, а внутри паяльную лампу, чтобы подсушить её. Если бы не русские крепления антенн, нас бы сдуло вообще всех! Вот где качество и прочность даже с запасом!
Кстати, когда ураган достиг своего апогея, как раз в этот момент и сорвало наше пристанище от ветра, так вот Антонио Гарибальди в это время работал в эфире, и мы все увидели наши антенны! Они стояли, как вкопанные! Распорки «квадратов» выгибало почти колесом, но каркасы и мачты держались! А техника? В проливной дождь и шквалистый ветер аппаратура работала без всяких проблем! Мы вышли на аварийную частоту морской службы, сумели подать сигнал «SOS» и дальше продолжили штатно работать в эфире с одного рабочего места, где стояла русская аппаратура. Ни одна мачта, ни один из узлов антенн не сломались! Системы крепления русских антенн выше всяких похвал! Титан есть титан! Когда мы сняли антенну и растянули на этом месте палатку, та звенела и визжала под ураганным ветром, но стояла, как вкопанная! Раньше я знал одну очень надёжную вещь из России — это автомат Калашникова. Сейчас у него появилась сестра — это техника от «Прометея». Ни одного отказа даже в такой экстремальной ситуации! Через два часа за нами придёт арендованный корабль, так что времени у нас немного, но я постараюсь части из вас «закрыть» и этот диапазон. Итак, QRZ?[37] Здесь 3Y0NN.
— UA3KDI! — гаркнул во всё горло Старков.
— Оу, май год! Вик! Я очень рад тебя слышать! Видел по журналу связи с тобой телеграфом, но в ночной суматохе раздавлены оба манипулятора, так что работать этим видом излучения больше не будем. Великолепно слышу! Очень рад дать тебе и этот диапазон!
— Джузеппе, спасибо за тёплые слова о нашей технике. Также великолепно слышу тебя на свои шесть «квадратов»
— Ого! Так у тебя дома «шестёрка»? А на все диапазоны?
— На 20, 15 и 10 метров — да, на «сороковке» два, а на 80 — полноразмерный «штырь».
— Мама мия! Да я теперь в доску расшибусь, но закажу у вас такую технику для дома! Я тут немного сделал рекламы вашей технике, но она того стоит! И если бы не ваша надёжная система креплений для антенн, нас бы всех сдуло в море вторично! Это было реально страшно! Но ваша техника выше всяких похвал! А какой мягкий приём станций! Уши вообще не болят после восьми часов работы! Теперь мой Кенвудовский аппарат в домашней радиорубке займёт почётное место на стеллаже своих коллег-ветеранов. А вот у вас я приобрету полный аналог этого оборудования, но с шестиэлементными антеннами. И буду наслаждаться эфиром и связями с экзотическими экспедициями коллег. Парни! Если кто не понял, Вик — UA3KDI, работает в фирме по производству этой замечательной техники.
— Джузеппе, ещё раз благодарю за такую оценку нашего оборудования. Много станций ожидают связи с тобой, так что попрощаюсь.
— Вик, мы в начале экспедиции успели сделать несколько рекламных фото разной аппаратуры, так что наша договорённость выполнена. Тут на частоте кто-то «брэкает»[38]. Давай чуть послушаем? Кто «брэкал»?
— Это W0ZZ из Аризоны. Меня зовут Джон. Спасибо за связь и новую страну, Джузеппе. Слышу великолепно. Ну и чтобы не мешать тебе, и дать возможность другим парням сработать, прошу Вика перейти на 20 килогерц выше. У меня есть к нему вопросы.
— Да, я понял, — мигом среагировал Виктор. — UA3KDI выше двадцать, остальным 73![39]
Старков переместился по диапазону выше на двадцать килогерц и дал короткий общий вызов. Что тут началось! Как будто он сам, в один миг, стал редким или экзотическим экспедиционером — его одновременно звало порядка сорока станций, с различными акцентами английского языка, а некоторые пытались вызвать и на других языках. Он усмехнулся и уже целенаправленно вызвал Джона.
— W0ZZ здесь UA3KDI. Вы на частоте?
— Да, Вик. Даже не ожидал такого количества станций здесь. Я бы хотел поговорить о возможном приобретении такого же комплекта оборудования, что и у Джузеппе. Мы скоро планируем экспедицию по африканским странам и такое отказоустойчивое оборудование будет как нельзя кстати. Я понимаю, что между нашими странами существует эмбарго, но у нас в группе «ZZ International DX-group» есть Том Питч — G5ZZ[40] и Юкка Тамминен — OH1ZZ[41]. Скажите, они смогут приобрести такое оборудование?
— Не думаю, что у них возникнут проблемы. Тем более, с Финляндией у нашей страны прекрасные отношения.
— О`кэй. А цена?
— Тут сложнее. Вы правильно сказали, что между нашими странами есть трудности. Поэтому скидки на рекламу не будет. И ещё я просто не представляю, как вы будете рекламировать нашу продукцию.
— Я понял, Вик. Что ж, придётся раскошеливаться по полной. Но это всё равно лучше, чем трансиверы и «Яги»[42] от «Yeasu» — в прошлую экспедицию на Сан-Маартен[43] при среднем ветре антенна сложилась, как карточный домик, а усилитель мощности аппарата не выдержал влажного климата острова. Сколько примерно будет стоить комплект по полной цене?
- Другим путём - Юрий Станиславович Климонов - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Тени Древних Времен - Макс Верховецкий - Попаданцы / Фэнтези
- Шофер (СИ) - Никонов Андрей - Попаданцы
- Персональный бог - Rayko - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Формула Бога. Возвращение - Юрий Витальевич Яньшин - Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы
- Новая раса - Константин Константинович Костин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Вопреки будущему - Джон Голд - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Выход на «Бис» - Александр Владимирович Плетнёв - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Отвергнутый наследник 2 (СИ) - Крис Форд - Прочее / Попаданцы / Фэнтези