Рейтинговые книги
Читем онлайн Две ведьмы и виски - Аннетт Мари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
друид.

– Для чего он мне нужен, не имеет значения.

Смех, напоминающий трескучий кашель.

– Прямолинейное ты существо. Мне это нравится, – пророкотал фейри. – За артефакты я потребую самой высокой цены. Я приму этих трех воинов.

– Они не разменные монеты. Я не отдам тебе жизни.

– Что еще ты можешь предложить? Мне безделушки не нужны.

– У меня есть множество редких артефактов и реликвий. Скажи мне, что именно тебя интересует, и, быть может, я сумею предложить тебе кое-что ценное.

– Хм. – Крыса задумчиво покачал головой. – Я ищу только орудия власти, друид.

– Может, тебя заинтересует Панцирь Вальдурны?

В глазах фейри вспыхнул странный темный свет.

– У тебя его нет.

– Есть.

Приоткрыв губы, Бхардудлин провел толстым скользким языком по одному из клыков.

– Хорошее предложение для начала. Что еще дашь?

– Гримуар Хиндарфура.

– Что в нем?

Зак пожал плечами.

– Не знаю. Я не могу его прочитать.

– Значит, он может оказаться бесполезным.

– Или может оказаться бесценным.

Снова неприятный смех.

– Смело, друид, очень смело. Расскажи мне о других твоих сокровищах. Что ты украл у друида Волкобоя, когда убил его?

– Все, что у него было.

– Ха! Меньшего я и не ожидал.

Оливия схватила меня за руку, больно впившись в нее ногтями.

– Тори! – прошипела она. – Посмотри на деревья!

– А? – Я окинула взглядом поляну, слушая, как Зак на радость жадному Бхардудлину перечисляет свои сокровища. Все выглядело нормально…

Тогда Оливия показала рукой. Деревья, окружавшие поляну, было трудно разглядеть из-за темноты, но я уловила движение, какой-то легкий трепет. Падающие листья? Но ветра не было. Я прищурилась, вгляделась.

За той самой поляной, где стояли четверо магов и темный фейри, деревья… умирали. Их листья высыхали и опадали, самые тонкие ветки отваливались, как будто давно сгнили.

– Это работа темного фейри? – ахнула я.

– Он наращивает свою магию. – Оливия, побледневшая как привидение, крепче сжала мою руку. – Он готовит атаку – мощную атаку.

Зак предупредил, что такой сильный фейри может убить нас всех как нечего делать. Но они ведут переговоры, не так ли? Зачем же фейри готовить нападение?

Я сжала кулаки. Не позволю парням умереть из-за меня. Ни за что. Нипочем. У меня не было сил сражаться, зато была привязка к фейри, наделенному магией в достаточной мере, чтобы нас защитить, – даже если по ходу дела от меня ничего не останется.

Уж лучше я одна, чем все мы.

– Оставайся здесь, – велела я Оливии.

Таясь, я двинулась в рощу, но Оливия вместо того, чтобы подчиниться, отправилась следом за мной. Чертыхнувшись себе под нос, я продолжала двигаться.

Расползающаяся во все стороны волна смерти докатилась до нас: папоротники побурели, а их веерообразные листья засохли и скрутились; кусты съежились, листва на них пожухла; кора деревьев почернела; мне на голову мягко падали сухие листья. Тайком от Зака и магов Бхардудлин высасывал жизнь из окружающего леса, чтобы питать свою магию.

– Впечатляет, впечатляет, – пророкотал Бхардудлин. – Признаюсь, я разрываюсь, пытаясь выбрать, что больше всего хочу получить от тебя, друид.

– Я думаю, мы можем прийти к взаимовыгодному варианту.

– Возможно. – В меркнущем свете костра блеснули его клыки. – А может, нет.

Зак насторожился.

– В чем проблема, Бхардудлин?

– Только в том, что я желаю получить все, что ты предлагаешь, и даже больше. Я не согласен на горстку твоих безделок, Хрустальный друид. Мне нужен ты.

Жадно облизав губы тусклым розовым языком, Бхардудлин проворно схватил Зака своими громадными руками и поднял его в воздух, сомкнув толстые пальцы на груди друида.

Своим толстым языком фейри облизал Заку лицо.

– Собственную зверушку-друида.

За плечами Зака взметнулись черные крылья, и призрачные клинки, вырвавшись из них, хлестнули Бхардудлина по физиономии.

Темный фейри выронил Зака. Упав с шестифутовой высоты, тот, все еще с распростертыми фантомными крыльями, приземлился на колени. Он вскочил на ноги и быстро отступил, заставив трех магов тоже попятиться назад.

– Ты предаешь соглашение о торговом перемирии? – спросил Зак.

Бхардудлин издал гортанный смешок.

– Я не следую ни одному из правил моих жалких сородичей. Тебе следовало это понять, прежде чем вызывать меня. Ничто из того, что вы предлагаете, не настолько заманчиво, как заполучить тебя. – И он щелкнул клыками. – Выходи, поиграй со мной, прекрасная Лаллакай. Я буду сражаться с тобой за твоего любимого супруга.

Крылья вспыхнули и распахнулись еще шире, но орлица не появилась из тела Зака.

– Позор, позор. – Бхардудлин раскрыл свои огромные ладони, согнув их так, будто он держал невидимый пляжный мяч. – Тогда я заставлю тебя выйти – если только ты и твой друид не умрете раньше. Ну, а если он и подохнет, значит, он недостаточно силен, чтобы стать мне забавой и питомцем.

Между руками фейри мгновенно возник сгусток темной энергии. Потрескивая, эта невероятная вспышка черного света расширялась, становясь все больше и больше – чтобы подпитывать свою магию, эта тварь угробила акр леса, не меньше.

Я вскочила на ноги и бросилась к магам. Оливия не отставала.

Бхардудлин развел руки в стороны, и энергия хлынула, заполняя брешь. Испепеляюще-жаркий воздух стал тяжелым и ядовитым, земля дрожала. С восторженным ревом темный фейри бросился в атаку.

На друида обрушился настоящий водопад черной магии. Зак раскинул руки, и из его ладоней вырвались тени, образуя пульсирующий полупрозрачный купол. Атака Бхардудлина ударила в туманный барьер. На него обрушилась вся вздымающаяся, потрескивающая сила.

Зак предупреждал, что не надо вступать в бой с таким могущественным фейри. А еще он предостерегал, чтобы мы не попадали под его прямой удар. И вот теперь сам он делает и то и другое – потому что у него не было выбора.

Не могла же я допустить, чтобы он погиб.

Угольно-черная магия Бхардудлина разорвала заслон Зака, и черные молнии пронзили его края, проделав в земле трещины по обе стороны от друида.

Аарон, Кай и Эзра боролись с завывающим ветром, рождавшимся от столкновения энергий. С ближайшего дерева отломалась ветка и пролетела мимо моего лица, оцарапав мне щеку.

Оливия вскрикнула от боли и с глухим стуком упала на землю, но я не могла останавливаться. Согнувшись, я побежала против ветра к ребятам.

Магические тени Лаллакай зарябили. Поблекли. Начали сбоить.

Я открыла рот, чтобы выкрикнуть имя Ллирлетиада.

Мощный разряд энергии прорвал барьер и обрушился на Аарона и Кая. Врезавшись в поднятые мечи, он отбросил их назад – прямо на меня. Мы повалились друг на друга в кучу малу, от удара мне вышибло воздух из легких. Я не могла вздохнуть – тем более призвать верховного фейри.

Теневой барьер Лаллакай – он все еще как-то держался

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Две ведьмы и виски - Аннетт Мари бесплатно.
Похожие на Две ведьмы и виски - Аннетт Мари книги

Оставить комментарий