Рейтинговые книги
Читем онлайн Слепая страсть - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69

— Но вы же понимаете, что формирование спецгруппы… — начал Эд.

— Мы пойдем на эту операцию! — Харрис хлопнул по стопке скоросшивателей. — Как и запланировано, в понедельник утром состоится конференция с представителями прессы. И мы сообщим им, что основная наша задача не допустить еще одного фатального исхода. А как ты собираешься это обеспечить? — Он посмотрел на Грейс. — Я согласен на ваш эксперимент. Но вы — частное лицо, мисс Маккейб, и мы не имеем права привлекать вас к этой операции. Пусть уж лучше наша сотрудница отвечает на звонки в вашем доме, а вы пока переедете в гостиницу.

— Но для этого нужен мой голос! — воскликнула Грейс. — Как хотите, но я уже договорилась, что буду работать в «Фэнтэзи». И начну сегодня же вечером.

— Черта с два!

Эд наконец не выдержал. Схватив Грейс за руку, он потащил ее из комнаты. Ловенштейн, направлявшаяся к кофейному автомату, попятилась, пропуская их.

— Подожди минуту…

— Помолчи! Я думал, что у тебя лучше работают мозги.

— С мозгами у меня все в порядке, а вот руку ты мне выдернул.

Эд отпустил ее руку, только когда они оказались на автостоянке.

— Садись в машину и поезжай домой! А я сообщу Кофилд, что ты передумала.

— Я же предупреждала тебя, зачем пришла. — Грейс очень старалась говорить спокойно. — Жаль, что ты так расстроился.

— Расстроился?! Ты так это называешь?

— Ладно, мне очень жаль, что ты сумасшедший. Сосчитай до десяти и выслушай меня.

— Я не услышу от тебя ничего такого, что убедит меня в твоей нормальности. Если у тебя еще осталась хоть капля здравого смысла и если тебе небезразличны мои чувства, немедленно садись в машину, поезжай домой и жди меня.

— И ты думаешь, что это справедливо? Думаешь, что поступаешь правильно, позволяя себе такое? — Раздражение Грейс прорвалось наконец наружу. — Да, меня считают эксцентричной, сумасбродной и все усложняющей. Но от тебя я не ожидала такого отношения к себе! Конечно, мне небезразличны твои чувства. Я с ума схожу по тебе, черт возьми! Но ничего, я как-нибудь преодолею это препятствие. Я люблю тебя, но сейчас оставь меня в покое!

Эд сжал лицо Грейс ладонями и прильнул к ее губам. Словно опасаясь, что она вырвется, он крепко прижал Грейс к себе и держал до тех пор, пока не почувствовал, что напряжение оставило ее.

— Иди домой, Грейси, — прошептал он. Через минуту она отстранилась от него.

— Хорошо, но у меня тоже просьба к тебе. — Ее взгляд выражал спокойную решимость. — Вернись в управление и отдай значок капитану. Я хочу, чтобы ты поступил в фирму своего дяди.

— Черт побери, ты шутишь? Я не понимаю, с чего вдруг…

— Прошу, сделай это ради меня! Мне это необходимо, я не могу быть постоянно в тревоге за тебя. — Пристально глядя на Эда, Грейс поняла, что он борется с собой и почти готов уступить ей. Выждав паузу, она грустно улыбнулась. — Ты сделал бы это, верно? Ты сделал бы это ради меня, но был бы несчастен всю жизнь и никогда, никогда не простил меня. Более того, рано или поздно ты возненавидел бы меня за то, что я заставила тебя отказаться от самого важного в твоей жизни. Эд, пойми, если сейчас я уступлю тебе, то до конца дней буду терзаться вопросом: почему я не сделала этой последней попытки ради сестры?

— Грейс, не нужно убеждать меня.

— Не буду. Я просто хочу кое-что тебе объяснить. — Она прислонилась к машине. — Мне тяжело говорить тебе все это, но лучше сказать. Ты знаешь, мы с Кэти никогда не были близки: у нас не совпадали взгляды на жизнь. По мере возможности я скрывала этот разлад от других, а главное — от себя. Но правда в том, что она завидовала мне и порой даже ненавидела меня. Кэти хотела, но не могла подавить в себе эти чувства.

— Грейс, не стоит сейчас говорить об этом. — Нет, я должна! Иначе мне никогда не освободиться от пережитого ужаса. Джонатан вызывал у меня отвращение, и проще простого было бы возложить вину на него. Я не люблю проблем, ты же знаешь. — Она потерла виски, что делала всегда, желая снять напряжение. — Я их всегда избегала или игнорировала. Я решила свалить на него ответственность за то, что Кэтлин не отвечала на мои письма, не приглашала меня в гости. Я убедила себя, что Джонатан воспитал в ней этот снобизм и она цеплялась за мнимые ценности, желая угодить ему. Я так и не поняла сущности происходящего!

Грейс помолчала, перед тем как сказать самое трудное.

— Я обвиняла его в том, что у Кэтлин возникли проблемы с наркотиками, и даже в ее смерти. Эд, ты не представляешь себе, как мне хотелось верить, что ее убил Джонатан! — В ее глазах была обезоруживающая беззащитность. — Однако на похоронах он кое-что рассказал мне о Кэтлин. В глубине души я обо всем догадывалась, но не хотела этому верить. Я возненавидела его еще сильнее за то, что он лишил меня иллюзий. И все-таки я не могла перестать размышлять об этом. В конце концов мне пришлось смириться с правдой и честно сказать себе, какой она была и почему.

Эд коснулся ее щеки:

— Ты не могла измениться, Грейс. Как быстро он понял ее! Грейс подумала, что если бы не была уже влюблена в него, то, несомненно, влюбилась бы сейчас.

— Да, не могла и не могу. Теперь я чувствую себя менее виноватой, но Кэтлин по-прежнему остается моей сестрой. И я продолжаю любить ее. Мне необходимо знать, что я сделала для нее все, что возможно. Только тогда моя совесть будет чиста. Избрав сейчас легкий путь, я не смогла бы жить с этим.

— Грейс, но есть и другие пути.

— Только не для меня и не в этих обстоятельствах! — Она взяла его руку. — Эд, ты плохо знаешь меня. Много лет всю грязную работу за меня выполняли другие люди за десять процентов от гонорара. Если мне предстояло что-то неприятное, я перекладывала это на своего агента, на бизнес-менеджера, на юриста… Так мне удавалось не отвлекаться на посторонние дела и писать. Ну а если жизнь все же побуждала меня к действию, я выбирала самый простой путь или просто отворачивалась. Не проси, чтобы я сейчас переложила мои проблемы на тебя. Я больше не могу сидеть сложа руки.

— Чего же ты хочешь от меня?

— Понимания, — прошептала она. — Главное, чтобы ты понял меня. Я все равно это сделаю, даже если ты не поймешь, но лучше бы ты понял.

Прости!

— Вообще-то я понимаю, но чутье подсказывает мне, что ты ошибаешься. Это слишком рискованно, Грейс.

— Если и так, я готова взять на себя ответственность. Я не смогу жить со спокойной совестью, пока не сделаю этого.

Эд мог привести дюжину веских аргументов и убедить ее в своей правоте. Но из всех он выбрал один:

— Я никогда не прощу себе, если с тобой что-то случится.

Она улыбнулась:

— Я тоже. Но неужели ты считаешь меня такой же глупой, как героини всяких дурацких фильмов? Обычно если они знают, что неподалеку маньяк, то, услышав возле дома шум…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слепая страсть - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Слепая страсть - Нора Робертс книги

Оставить комментарий