Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Добравшись до салона оператора связи, я приобрел новый смартфон, взамен утраченного, восстановил виртуальную сим-карту. После чего, связался с Хикари, успокоив девушку, которая беспокоилась, что вчерашние события могли получить продолжение, направился на метро к дому Кенджи.
Путь занял у меня некоторое время, ведь Кенджи с семьей жил практически в пригороде. Добравшись, я понял почему. Семья брата моей девушки проживала в небольшом двухэтажном коттедже. Японской семье среднего достатка приобрести такое жилище в центральных или приближенных к ним районах Токио не представляется возможным из-за высокой стоимости недвижимости. Здесь же – вполне себе вариант, хотя все равно недешевый.
На пороге меня встретила Хикари, которая весело подбежала ко мне и, поцеловав, предложила проходить. В доме Кенджи меня встретила веселая семейная суета выходного дня. Носились дети, а Мидори пыталась призвать их к порядку. Встретивший меня Кенджи проводил на кухню, куда также пришла и Хикари.
Нужно было решать, какие шаги следует предпринять.
- Я все же думаю, что следует прямо сейчас вызвать группу и направиться на склад, - не сдавалась Хикари.
- Мы же вчера уже это обсудили! – Кенджи возмутился, - Ты никуда не пойдешь, пока мы не решим вопрос слежки.
- Кенджи прав, - я согласился, - Я ошибся, и наш противник посчитал, что именно у тебя есть зацепки по делу. Благодаря агенту в наших рядах они осведомлены практически обо всех наших действиях. Карту со складом следует разыграть грамотно.
- Наверное, ты прав, - нехотя согласилась Хикари, - И какой план?
- Мы с Кенджи осмотримся в окрестностях склада, расставим камеры. Ты попытаешься отработать машину, которая тебя преследовала – проверить номера, установить владельца, хотя я и сомневаюсь в том, что мы найдем что-то полезное, но попытаться стоит. К сожалению, мы не можем допустить к полученной информации кого-либо еще, поэтому нужно тщательно распределять наши силы.
Завершив совещание, мы все направились в управление – Хикари на своем автомобиле, а мы с Кенджи на его семейном седане. Оставив девушку в здании управления и убедившись, что ее никто не преследует, мы с Кенджи направились к складу.
По дороге к складу он внезапно прервал обсуждение деталей наших дальнейших действий и, посмотрев на меня, спокойно произнес:
- Такаши, ты славный парень, но, если с моей сестрой что-нибудь случится, я оторву тебе голову, - в его голосе не было угрозы - простая констатация факта.
Я кивнул, признавая его право на такое обещание. Район, где находился склад, выглядел как типичная промзона - полузаброшенные ангары, потрескавшийся асфальт, заросший сорняками. Некоторые здания еще функционировали, но большинство стояли с заколоченными окнами. Мы медленно объехали квартал, отмечая все подъезды и возможные пути отхода. Промзона была полузаброшенной и пустынной - выходной день.
Я делал пометки в смартфоне, отмечая наиболее удобные и эффективные места для установки камер наблюдения, которые я использовал еще для противостояния с кланом Танака. Были они максимально дешевыми и могли передавать изображение по сети. Был правда один минус, емкость их аккумулятора оставляла желать лучшего. Установка заняла около часа. Мы разместили камеры так, чтобы просматривались все подъезды к складу. Теперь оставалось ждать и наблюдать.
Но, как обычно, все пошло не по плану. В свое оправдание скажу, что в этот раз я совершенно ни при чем. Все испортил Кенджи. В какой-то момент, он то ли перепутав поворот, то ли о чем-то задумавшись, в итоге выехал к складу, на который мы, ёкай бы его побрал, вообще-то не планировали заезжать.
- Ты что творишь, придурок? – заорал я на Кенджи, но было уже поздно. Прямо перед нами стоял вчерашний серый седан, который преследовал Хикари. Возможно, мы бы уехали, а те, кто находился на складе подумали, что кто-то ошибся заездом, но сегодня был не наш день. Прямо перед автомобилем стояли двое мужчин в темной одежде, которые вчера вечером так бесцеремонно выкинули меня из своего автомобиля.
Немая сцена – мы смотрим на них, а они на нас. Замешательство длилось недолго. В следующую секунду один из мужчин выхватил какой-то темный предмет из-под полы куртки и направил его прямо на нас. Пистолет! Да откуда вы их все берете?
- Валим-валим! – заорал я.
Но Кенджи не нуждался в дополнительном стимуле, чтобы покинуть этих негостеприимных ребят. Выкрутив руль и нажав на педаль газа, мой товарищ стал разворачивать автомобиль, но в этот момент по кузову застучали пули. Понимая, что попытаться уехать под огнем плохая идея, Кенджи направил автомобиль за какую-то цистерну, стоявшую на прилегающей к складу территории.
- Бардачок! – крикнул мне Кенджи.
Не пытаясь у него уточнить, что там лежит, я открыл бардачок, где увидел стандартный полицейский револьвер на шесть патронов. Не бог весть что, но хоть какая-то надежда. Все то время, что я нахожусь в Японии, задаюсь вопросом, почему в такой технологичной стране, полицейские в середине двадцать первого века вооружены стрелковым оружием середины девятнадцатого. Интересный, конечно, вопрос, но обдумаю его позднее, когда мне перестанут угрожать оружием.
Мы с Кенджи выскочили из автомобиля. Брат мой девушки со стоном сказал:
- Вот черт! Когда Мидори увидит машину, она меня прикончит!
- Ну тогда ей придется встать в очередь, вон за теми парнями.
Нужно выбираться. Боезапас револьвера оставлял желать боезапаса. Наши противники явно превосходят нас в этом отношении.
Выхода я не видел. Но я еще собирался побороться за свою вторую жизнь.
Глава 18. Крысоловка.
Ситуация была откровенно паршивой. С одной стороны нас подпирал бетонный забор - высокий, как стена китайской тюрьмы, с другой - приближались вооруженные люди, явно на настроенные на дружескую беседу. А у нас на двоих только допотопный револьвер, из которого разве что по картонкам в тире стрелять - ни дальности, ни кучности.
Времени на раздумья оставались считанные секунды. Мы с Кенджи, прижавшись к ржавой цистерне, лихорадочно перебирали варианты. Вызывать подкрепление? Бесполезно. Пока группа захвата доберется до этих трущоб, от нас останется пара продырявленных тел с красивыми бирками на пальцах ног.
Внезапно мои чувства обострились до предела. Восприятие расширилось, словно кто-то снял невидимые ограничители. Если раньше я ощущал эмоции других людей как тепло кожей, то сейчас всё изменилось кардинально. Это сложно описать словами - как объяснить слепому, что такое цвет? В моём сознании будто
- За горизонт! (СИ) - Ромов Дмитрий - Попаданцы
- Омут - Снежана Каримова - Городская фантастика / Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Фантастика 2024-84 - Константин Давидович Мзареулов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Жизнь и магия. Том 1 - Святослав Пархоменко - Попаданцы / Фэнтези
- Золотые Гинеи (СИ) - "Sergio Barba" - Попаданцы
- Золотые Гинеи - Sergio Barba - Попаданцы / Периодические издания / Разная фантастика
- Юннат и Древо Мира - Николай Шмигалев - Попаданцы
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Григорий + Вампир - Robo-Ky - Попаданцы / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Ярый. Только вперед - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов - Попаданцы