Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пусть будет так, – придерживая меч, Эдди не спеша выбрался из седла. – Можешь смотреть на всокородного. Жрица и страж следуют с высокордным одной дорогой. Прими на ночлег служителей Нэка.
– С радостью в сердце, достославный.
Эдди оглядел внутренний двор. Отэухото был не столь древен как владение Кау. Здесь следовало опасаться подслушивающих трубок и потайных глазков. Наверное, соорудили тут и погреба-ловушки.
После омовения гостей препроводили в трапезную. Стол уже был накрыт. Начищенная серебряная посуда ярко сияла в свете масляных ламп. Кушанья радовали глаз своим разнообразием. Их цветовая палитра вызывала из памяти картины «малых голландцев». Николь с удовольствием втянула носом насыщенный ароматами воздух.
«Еще немного и животик жрицы заурчит во всеуслышание, если не получит кусок жареного мяса с овощами», – промелькнуло у нее в голове.
Николь любила жаркое так же, как Эдди обожал консервированное персиковое желе. Кстати, стажер подозревала, что в личном деле эта тщательно скрываемая ею слабость все-таки указана.
Поскольку хозяин Отэухото отсутствовал, место во главе стола занял Эдди – эрден Свэбо.
Управитель замка, звали его Итс, не отходил ни на шаг от высокородного гостя. Стоя за спиной, он, не переставая, нашептывал на ухо эрдену неимоверной витиеватости панегирики. Эдди, в конце концов, это многоэтажное славословие надоело, и он повелел управителю заткнуться.
Гостям было подано шесть кувшинов с винами. Каждое из них предназначалось для отдельного блюда. Только это уже могло кое-кому подсказать, что хозяин замка – человек. Местная знать до таких гастрономических изысков еще не доросла.
Букеты напитков навели Корина на мысль о наличии у Бернинни утонченного вкуса. В досье беглого каторжника упоминалось, например, о его особой любви к шампанскому «Флер де Пассьон». Возможно, закрепись он здесь на несколько десятков лет, в Стране Железа началось бы массовое производство своих игристых вин.
Сержант сразу обратил внимание на то, что Николь приказала наливать ей вино не в кубок, а в серебряную чарку. Сиди за столом хозяин замка, он посчитал бы себя оскорбленным.
Ужин продолжался не менее часа. Гости в полной мере насладились яствами. Хорошо покушавший эрден Свэбо заметно распоясался. Хлопнув Итса пониже спины, он пожелал музыки и танцев.
Управитель Отэухото побледнел. Культурная программа для гостей, скорее всего, не была предусмотрена. Явный намек на то, чтобы путники в замке не слишком задерживались. Повеление осторожного хозяина?
Эдди решил тогда напомнить Итсу о некоторых других правах высокородного:
– В Отэухото есть «тела» достойные ложа достославного Свэбо?
Управитель облегченно вздохнул. Возможно, он подумал, что пребывание гостей несколько затянется, но не настолько, чтобы причинить особые неудобства. Утром, пусть и не ранним, они наверняка отправятся восвояси. Получив на ночь «тело», высокородный не станет медлить с отъездом. Таков ритуал.
– Все лучшее для Свэбо, многославный! – воскликнул Итс.
Кланяясь, он стал пятиться к отделанной серебром двери.
Отсутствовал он недолго. В трапезную Итс вернулся с пятью молоденькими кастисианками. Они были миленькие, но не шли ни в какое сравнение с танцовщицами Кау.
Встав из-за стола, Эдди приказал «недостойным имени» подняться с колен и с кислым видом стал их осматривать.
– Гэра, подойди к высокородному! – бросил он повелительно.
Николь поднялась с кресла и, сделав несколько шагов, замерла за спиной эрдена.
Капрал повернулся, ткнул пальцем в правую грудь жрицы и, посмотрев на Итса, спросил:
– Где у них это?
Управитель съежился.
– Высокородный…
– Молчи, тварь, не почитающая славный род Свэбо! Высокородный сам поищет в замке достойное тело.
С грохотом распахнув дверь, Эдди вышел в коридор.
– Высокордному и остальные двери самому открывать?! – донесся оттуда его гневный окрик.
Итс опрометью бросился следом за эрденом.
Корин и Николь остались в трапезной. По ритуалу они не могли позволить себе того, что сейчас вытворял высокородный Свэбо. Их просто выкинули бы из замка.
Капрал исследовал владения Отэу-Бернинни примерно около получаса. В конце концов, он пригнал в трапезную два тела. Он долго их осматривал, щупал груди и бедра и остановил свой выбор на старшей по возрасту кастисианке, упитанной и богато одетой.
– Достойное тело, – выразился он коротко.
– Позволь… управителю… сказать, достославный, – с трудом выдавил из себя Итс. Губы его тряслись.
– Можешь сказать.
– Это «тело» принадлежит… Иора – «пожизненное тело» управителя Итса.
– Тогда, согласно ритуалу, нужно выбрать воина, который будет драться с тобой за это «тело» от имени эрдена Свэбо, управитель. Или ты считаешь себя равным высокородному? – нависая над Итсом, подчеркнуто мягко спросил Эдди.
– Нет! Нет! Богами клянусь, нет, достославный!
Итс от страха едва держался на ногах.
Николь старалась не смотреть на управителя. Ее пальцы, сжимавшие чарку, стали белыми. Корин понял, что сцена представляется ей омерзительной, и она с трудом сдерживает себя.
Сержант подал знак Эдди, чтобы тот немного сбавил обороты. Капрал похлопал управителя по плечу и прошествовал к выходу из трапезной.
Итс даже не поднял головы. Он будто окаменел. Наверное, подумал Корин, мне придется нарушить ритуал и самому предложить сделку. Что-то служитель замка совсем растерялся.
Эдди вернулся не один. Следом за ним в залу вошел крепкий молодой воин и стал у двери. Скромность отделки доспехов и оружия говорили о том, что в дружине Отэу он недавно.
– Будешь сражаться с ним, – сказал воину Эдди и указал на Итса. – Одолеешь, получишь сегодня в награду браслет и кинжал. А завтра еще и «тело». Высокородный думает, что оно долго будет твоим.
Капрал подошел к Иоре и снял стягивавшую ее волосы позолоченную заколку. Совершенный ритуал говорил о том, что у «тела» сейчас нет хозяина.
– Когда высокородному нужен этот меч? – слегка похлопав по ножнам, спросил воин без долгих раздумий.
– Поединок пройдет за воротами Отэухото сейчас. Спускайся вниз! – приказал ему Эдди.
Управитель проводил воина печальным взглядом.
– Пойдем. Докажешь право, – уперев руки в бока, с презрением сказал Итсу капрал. Рядом с ним управитель казался карликом. – Страж храма, твои глаза могут следить за ритуалом. Высокородный не хочет ждать.
Когда Эдди покинул трапезную, Итс упал перед Кориным на колени.
– Прошу милости, страж храма. Десять мер золота высокородному за неудобства, что причинил ему Итс и мера золота воину взамен «тела».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Повесть о потерпевшем кораблекрушение - Андрей Колганов - Научная Фантастика
- Созвездие Кассиопея - Макс Гордон - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- «Если», 2006 № 1 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Колыбель на орбите (сборник) - Артур Кларк - Научная Фантастика
- Наследство капитана Немо - Артуро Каротти - Научная Фантастика
- Быль о маленьком звездолете - Александр Громов - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Межсезонье - Максим Тихомиров - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Прыжок в катастрофу. Тот день когда умерли все боги - Стивен Дональдсон - Научная Фантастика