Рейтинговые книги
Читем онлайн Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 77

Леди Уэнтуорт хлопала глазами, не в силах проронить ни слова. Она сидела бледная как смерть, держась обеими руками за горло.

– Господи! Отличная идея, Сэм! – воскликнул Ниниан. Встав между матерью и Сэм, он вертел головой то налево, то направо, в зависимости от того, к кому обращался. – Давайте устроим чай на свежем воздухе, мама. Пиджин соберет все необходимое для пикника в мгновение ока. Мы же устроимся на траве на одеялах. Пока будем есть и пить чай, щенки набегаются до одурения.

Леди Уэнтуорт наконец пришла в себя и нервно улыбнулась девушке. Затем повернулась к сыну и процедила сквозь зубы:

– Но, Ниниан, чай к этому времени остынет. А остывший чай вреден для моего пищеварения. Тебе не стоит об этом забывать, мой дорогой.

Ниниан пожал плечами.

– Но Пиджин мог бы завернуть чайник в полотенца, чтобы он не остыл.

– Но я не собиралась сегодня выходить, – вежливо возразила леди Уэнтуорт. – Последнее время такая неустойчивая погода.

– День чудесный, – ответил Ниниан с любезной улыбкой.

– Но, мой дорогой мальчик, – леди Уэнтуорт величественно повела бровью, – трава, вероятно, еще не высохла после вчерашнего ливня.

Однако Ниниан, приободренный присутствием Сэм и желанием осуществить ее план, стоял на своем:

– Все утро светило солнце, и если мы не заберемся в тень, то, уверен, найдем сухое местечко.

Несвойственная Ниниану настойчивость несколько озадачила леди Уэнтуорт, и она решила сменить тактику.

– Но ты же знаешь, у меня кожа от солнца покрывается пятнами. Кроме того, я могу упасть в обморок, если перегреюсь, – проворчала она.

– У тебя есть зонтик, – не сдавался Ниниан.

– У меня рука устанет его держать, – сказала леди Уэнтуорт, надув губы.

– Я буду его для тебя держать, мама.

– Но я не хочу пить чай в парке!

Прежде чем ответить, Ниниан сложил руки за спиной и покачался на каблуках.

– Очень хорошо, мадам. Вижу, без объяснений не обойтись, иначе вам не понять суть дилеммы. Конечно, мы можем пить чай в доме, но при этом нам придется находиться в одной компании со щенками мисс Дарлингтон. Было бы куда лучше устроить чаепитие в парке, предоставив щенкам свободу и возможность носиться, обнюхивать друг друга, распускать слюни, возиться, лаять и… облегчаться, когда им вздумается. Но это ваш дом, и окончательное решение – за вами.

Леди Уэнтуорт перевела испуганный взгляд на Саманту. Та сделала вид, будто смущена и раскаивается. В этот момент Мэдисон остановился у ножки дивана и принюхался. Сэм знала, что щенки не могут нагадить в доме – Хедли отучил их от этого. Однако леди Уэнтуорт подобной информацией не располагала.

– О да, конечно, – воскликнула она и проворно вскочила на ноги, – сегодня мы можем устроить чаепитие на свежем воздухе. – С этими словами пожилая леди засеменила в сторону Мэдисона и отогнала его от египетского дивана. – Какая восхитительная идея! Прелестная идея! Ниниан, вели подавать экипаж. Ты и мисс Дарлингтон со щенками могли бы подождать меня снаружи. А я тем временем распоряжусь, чтобы Пиджин приготовил нам корзину с провиантом, и поднимусь наверх одеться потеплее. Вернусь через минуту. Поторопитесь, мои дорогие. Поторопитесь!

С прытью, поразительной для дамы столь хрупкого здоровья, леди Уэнтуорт в один момент выдворила всех в холл и вытолкала в парадную дверь.

Оказавшись на ступеньках крыльца городского дома Уэнтуортов, расположенного на скромной, но элегантной площади, Сэм и Ниниан, обменявшись взглядами, дружно расхохотались.

– Почему ты не сказал, что у вас есть кошка? – спросила Сэм, немного успокоившись. От смеха у нее на глазах выступили слезы.

– Не успел, – улыбнулся Ниниан. – Ведь в моем распоряжении было всего полчаса, чтобы прочитать и запомнить бесконечно длинный список твоих наставлений. Я надеялся, что мама ничего не заподозрит.

– Что ж, пока все идет по плану. Благодаря кошке, подействовавшей на щенков как красная тряпка на быка, нам удалось выкурить ее из дома быстрее, чем я думала.

– Но самое трудное впереди, – заметил Ниниан, захлебываясь от смеха.

– У тебя все получится. – Сэм сжала его локоть. – Вот увидишь.

– Господи, Сэм, – Ниниан взял ладонь девушки в свою и улыбнулся, – похоже, она всерьез решила сделать тебя своей невесткой, иначе не пошла бы так скоро на попятную.

– Глупости, Ниниан, – ответила Сэм уверенно. – Ты не знаешь, на что способен. Запомни мои слова, уже сегодня твоя мать разрешит тебе идти в армию. Скоро я буду обращаться к тебе «капитан Уэнтуорт».

Спустя несколько минут они уже ехали в экипаже по проселочной дороге, ведущей на север. Правил лошадьми Ниниан. По одну сторону от него сидела Сэм, по другую – мать. Мэдисон, высунув розовый язык, устроился у Сэм на руках. Легкий ветерок развевал его уши, как флаги. Луи, растянувшись на полу, сладко спал. Джордж, поджав уши, сидел на коленях у леди Уэнтуорт.

– Я полагала, мы едем в парк, – промолвила леди Уэнтуорт, плотнее закутавшись в шаль.

– Ты же видела, мама, что в парке полно народа, – ответил Ниниан, свернув на узкую ухабистую дорогу, проходившую через молодую дубовую рощу.

– Но почему мы свернули здесь? Трава будет мокрой, – проворчала миссис Уэнтуорт.

– Я знаю эту местность, леди Уэнтуорт, – вступила в разговор Сэм. – Впереди широкое поле. Земля там сухая.

Но заговорщики, как и планировали, до поля не добрались и продолжали ехать по дубовой роще, когда из-за куста выскочил человек и направил на них пистолет.

Ниниан натянул поводья. Лошади остановились.

– Какого черта?..

При виде высокого мужчины в черном леди Уэнтуорт округлила глаза. Лицо неизвестного скрывала маска, лоб был повязан платком, в руках поблескивало огнестрельное оружие.

Все три пса разразились лаем. Сэм отчаянно старалась удержать их на месте, намотав поводки на руку.

– Не беспокойтесь, леди Уэнтуорт, – прошептала девушка с жаром. – Ниниан нас защитит!

– Ниниан? Защитит? О нет! Надо было взять слугу… и пистолет, – произнесла она сдавленным голосом. – Но я думала, мы едем в парк!

Однако Ниниан своим поведением поразил леди Уэнтуорт в самое сердце. Он вскочил на нога и, напыжившись, проревел:

– Какого черта вам надо? Бросьте оружие и дайте нам проехать!

Обезумевшая от страха леди Уэнтуорт, дернув сына за полу, испуганно прошипела:

– Сядь, глупый мальчишка! Он тебя застрелит!

– Послушай маменьку! – рявкнул разбойник. – Отдавай ценности, иначе я продырявлю твою башку.

Сэм, скрывая улыбку, зарылась лицом в пушистую шерстку Мэдисона. У Жан-Люка был такой забавный акцент! И хриплый, как у пирата, голос.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен бесплатно.
Похожие на Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен книги

Оставить комментарий