Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там! — Нариса ткнула пальцем в сторону лаборатории, в двери которой с криками пытался ворваться последний выживший здесь Коллекционер.
Надо ли говорить, что один практически безоружный противник на двоих злых мужчин с пушками — это заведомо провальный вариант, однако не успели кэп и наемник прицелиться, как двери выносной лаборатории снесло взрывом. Осколки одного единственного окна брызнули вместе с пламенем в сторону группы капитана Кэмпбелла, но не долетели. Огонь напал на нечленораздельно ругающееся существо, а Мэл лишь добил сволочь выстрелом.
Что странно, когда Малкольм и Шен, поддерживающий побитого Илью, заглянули внутрь небольшого пространства лаборатории, то никого там не увидели, кроме закопченной перевернутой мебели.
— Не могло же все само взорваться? — нахмурился Шен.
Малкольм попытался выйти на связь, но пилот молчала. Между тем дверка небольшого рабочего холодильника приоткрылась, и оттуда высунулось лицо перепуганной мисс Касс. Заметив нормальных вменяемых людей, она, едва не расплакавшись, выскочила к ним и почти что кинулась с объятиями на своего научного руководителя. Но она быстро взяла себя в руки и сдержалась, обхватив саму себя.
— Извините, — первое, что Лидия всем сказала. — Я знала, что порчу имущество нашего центра, но… они… они напали так неожиданно. Я была дальше всех и не успела добежать до шлюза. Эти… я не знаю, кто это были, находились уже впереди, и я не нашла ничего лучше, чем закрыться здесь. Они так… кричали, что, — она всхлипнула, но удержалась от рыданий, — я так испугалась. Нариса Петровна, что здесь творится? Кто это? Я слышала крики, они кого-то задели.
— Ничего, Лидия, — Нариса сочувствующе на нее посмотрела и, протянув руку, похлопала по плечу.
— Мэл? — наконец, коммуникатор кэпа словил сигнал Хлои.
— Хлоя, открывай шлюз, пока здесь никого нет, — быстро проговорил Мэл. — Как там дела?
— Погоди, я доберусь до мостика.
Через несколько секунд, увесистая створка шлюза с шумом поршней открылась, и группа во главе с кэпом поднялась на корабль.
Внутри грузового отсека никого не было, и их, конечно же, никто не встречал.
— Что-то мне нехорошо, — тихо проговорила Нариса севшим голосом, ощупывая кончиками пальцев висок.
Лидия быстро подала свой локоть начальнице и мягко улыбнулась. Эмма же напротив, шла позади всех и внимательно оглядывалась, находясь в напряжении. Однако никто больше не собирался на них нападать… на данный момент. Когда подтянутся другие сумасшедшие существа, оставалось только вопросом времени. И не факт, что затишье было надолго.
— Капитан! — раздался радостный возглас пилота сверху. Малкольм поднял голову, вяло улыбнулся и махнул Хлое. Та убрала запачканные чем-то волосы за ухо и нервно улыбнулась в ответ, крепко держась за поручень металлической площадки наверху. — Слава вакууму! Вы живы! Мэл, они уперли наш транспортер, Таниша в медотсеке с доком, он колдует над ней, но жить, говорит, будет. Остальные отделались испугом и мелкими травмами. Думаю, нам надо улетать!
По металлическому трапу гулко отразились тихие, но уверенные шаги. Капитан перевел взгляд на лестницу позади Хлои. Не без облегчения он посмотрел на целую и вроде бы невредимую Джини, вглядывающуюся в их группу. Ученая застыла на полпути, и Мэл не брался даже угадать, что за эмоция проскользнула на ее лице и тут же пропала за непроницаемой маской серьезности.
Бортмеханик, отсалютовав женщинам, скорее направился наверх и скрылся в коридоре.
Нариса позади тяжело вздохнула и что-то сипло проговорила про то, как рада, что все остались целы, и как она переживала за команду в эти минуты. Кэмпбелл обернулся, пихая пистолет обратно в кобуру, но так и не застегнул ее. Он посмотрел на закусившую, будто от боли, губу Нарису Петровну. Женщина подняла на него свой взгляд, умоляющий и одновременно маниакально блестящий.
Малкольм хотел сказать, что не намерен больше подвергать кого-то опасности и в ближайшие полчаса они пойдут на взлет, возвращаясь на обратный курс. Но что-то в ее состоянии заставило его промолчать и насторожиться.
— Нариса Петровна, вы, наверное, переволновались. Погодите, сейчас за нашатыркой кто-нибудь сбегает, а потом попьем чай, — мисс Касс позволила Нарисе почти полностью перенести на нее свой вес.
— Ничего, все хорошо, милая, — прохрипела руководительница. — Сейчас все будет хорошо.
— Нариса, думаю, вы согласитесь с тем, что нам нужно срочно улетать, — проговорил Мэл.
Вместо ответа женщина покраснела и слабо кивнула.
— Вы как?
— Хорошо, Мэл, — она глубоко вдохнула и выпрямилась, улыбнувшись капитану. — Уже лучше… обычный желудочный спазм. От нервов.
Капитан кивнул и, потеряв к ней интерес, направился к небольшому пульту, встроенному в панель, напоминавшую пюпитр, чтобы закрыть шлюз вручную. Но только его рука потянулась к синей кнопке со значком закрытия, как он услышал предупредительны возглас Джини и Хлои. Девушки одновременно кинулись вперед, смотря куда-то ему за спину.
Мэл быстро обернулся и заметил, как кожа на лице руководителя научной экспедиции пошла странными волнами, медленно темнея и покрываясь странными символами.
Нариса оскалилась и слишком резво для своей комплекции перехватила Лидию, сдавив ее тело в своих объятиях. Лидия хрипло выдохнула, и из ее глаз брызнули слезы. Наверное, Нариса так сильно сжимала мисс Касс. Не пойми откуда показалось начищенное до блеска лезвие с мелкими зазубринами.
— Лидия! — крикнула Вирджиния сверху.
Мэл вытащил пистолет и попытался прицелиться, но Нариса с леденящим душу смехом, больше похожим на скрип металла, ловко дернулась назад к шлюзу, прикрываясь едва ли не синей от нехватки воздуха мисс Касс.
— Достали, чертовы придурки! — не своим голосом взвизгнула Нариса. — Мелочные твари! Вы все тут сдохните!
— Мать твою! — выкрикнул Шен, начиная палить, как сумасшедший.
Ни один заряд не нашел цели, только потрепал внутреннюю обшивку.
— Нариса Пет…ро… — сдавленно пыталась позвать Лидия, но Коллекционер уже прижала к ее горлу клинок и под общий крик, медленно надавливая, с силой провела по горлу ошарашенной мисс Касс.
Звук рвущейся плоти и булькающей крови хорошо был слышен тем, кто стоял ближе всех. Бледная и испуганная до ужаса Эмма отшатнулась назад, с разинутым в немом крике ртом. Она побежала наверх с быстротой какой-то атлетки.
Лидия крутила глазами и пыталась кричать, но ее руки быстро ослабли. Нариса, выставив язык, воткнула жертве в глотку нож и отрывисто дернула вверх, рассекая вертикально шею Касс до самого подбородка. От такого ученая тут же закатила глаза и безжизненно повисла в объятиях Нарисы, заливая все вокруг своей кровью. Как ненужную куклу сбрендившая
- На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito - Любовно-фантастические романы
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери - Любовно-фантастические романы
- За грань. Инструкция по работе с вампирами (СИ) - Амери Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Меж двух огней (СИ) - Эр Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Капитан без прошлого 2 - Денис Георгиевич Кащеев - Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания
- Блюз среди звезд - Юрий Тарарев - Космическая фантастика
- Чужой для своих (СИ) - Агишев Руслан - Космическая фантастика
- Комплекс полноценности - Миронов Алексей - Космическая фантастика
- Маэстро дальних дорог - Иар Эльтеррус - Космическая фантастика / Прочее