Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре извозчик привёз наше трио к императорскому дворцу, который раскинулся в самом центре города около главной площади. И его размеры лишь немногим уступали размерам академии магии. Даже архитектура оказалась похожей.
Я покинул бричку и увидел за кованым забором ухоженный парк с прудиком, десятки мраморных статуй, часовых в парадных золочёных мундирах и сам белокаменный дворец. Он имел пять этажей, стрельчатые окна и множество остроглавых башенок, куполов и шпилей.
— Охренеть, чтоб мне так жить, — потрясённо пробормотал я себе под нос и тотчас вспомнил Петергоф. А вон и похожий каскад фонтанов. Да-а-а…
Между тем из брички выбрались отчаянно нервничающие братья. И мы все втроём подошли к воротам, на которых красовались золотые двуглавые орлы. Здесь мы предъявили документы бдительным стражам покоя государева. И те выделили нам аж пятерых вооружённых сопровождающих, среди коих оказался маг. Видимо, нам тут не слишком доверяли, хотя обыскали чуть ли не до трусов. Благо, что мы ничего опасного с собой не брали, кроме моих острых, как скальпель, шуток.
Дальше нашу троицу провели через парк и завели во дворец через неприметную дверцу с торца здания. Ну, я и не рассчитывал на парадный вход и хлеб с солью. Мы пока рылами не вышли.
Внутри же с нами остался лишь маг, а вот прочие служивые — удалились. Но им на смену явились двое важных лакеев в расшитых ливреях. Они незамедлительно повели нас по второстепенной лестнице. И из этого я сделал вывод, что наше трио не хотели показывать большому количеству обитателей дворца, так что вряд ли нас примут в тронном зале.
По пути один из лакеев принялся глубоким, уверенным голосом инструктировать нас:
— Господа, позвольте дать вам пару советов, — после моего кивка он продолжил: — Перед Его Императорским Величеством не робейте и не мямлите. Он не любит этого. Держитесь почтительно, но не лебезите. Вид имейте бравый.
Я скептически посмотрел на Санька. Он шёл на негнущихся ногах и готовился упасть в обморок. И я всерьёз стал опасаться, что Император выгонит нас сраной метлой. Единственный, кто среди нас имел бравый вид, был мой левый ботинок. Даже правый оказался не настолько бравым, как левый.
Тем временем лакей добавил ещё пару слов:
— Судари, вся ваша встреча с Императором продлится не больше пяти минут. Увы, у государя очень много неотложных дел.
— Пять минут? — простонал Шурик слабым голосом. — Почему так долго?
Лакей вышколено не обратил внимания на слова Корбутова и проговорил с лёгкой извиняющейся улыбкой:
— Господа, простите, но сейчас вас ещё раз проверят на предмет опасных для жизни Императора вещиц. Таковы правила. Монаршая особа.
— Мы понимаем, — кивнул я и следом за лакеем прошёл в комнату с тремя мужчинами.
Они профессионально и весьма деликатно обыскали каждого из нас. После этого нашу троицу привели в небольшой уютный кабинет с двумя окнами. Здесь обнаружилась дорогая мебель из красного дерева, персидский ковёр на полу и пара диванов с загнутыми резными ножками. Лакей указал нам на один из них, а сам встал возле двери, выпрямившись во весь рост и расправив плечи.
Мне же с братьями повезло присесть на диван. И уже с него я перевёл взор на картину в золочёной раме. Это был портрет Его Императорского Величества Александра Четвёртого. В этом мире история пошла по другому пути и правил именно он, а не Николай Второй. Но Александр был из той же династии Романовых.
С портрета на меня задумчиво-грустно смотрел голубоглазый мужчина с короткими золотисто-рыжеватыми волосами уже тронутыми сединой. Его продолговатое волевое лицо украшала тщательно подстриженная ухоженная борода, которая цветом была чуть темнее волос на голове. На вид императору было лет сорок. И на его подтянутой фигуре весьма ладно смотрелся военный мундир с эполетами.
Между тем за дверью раздались неспешные шаги нескольких человек. Шурик тотчас судорожно вцепился пальцами в ляжки и закусил нижнюю губу. Алёшка же украдкой перекрестился.
В следующий миг дверь бесшумно отворилась, явив нам Императора, двух серьёзных мужчин с сумками для заклятий и взволнованного Илью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вживую государь выглядел практически так же, как на картине. Только сейчас на нём был приталенный костюм, а его глаза оказались усталыми и сильно обеспокоенными. Но уже через секунду в них появился лёгкий интерес.
Мы же поспешно вскочили и отвесили глубокие поклоны. Шурик чуть лбом до пола не достал, настолько он уважал самодержца.
Илья меж тем проговорил, стараясь держаться уверенно:
— Вот, милостивый государь, мои братья.
— Значит, они-то и желали лицезреть меня? — с доброй усмешкой проговорил Александр и опустил свой царственный зад на кресло.
Пара магов тут же встала подле него. Илюшка же присоединился к нам. И мы все вчетвером оказались стоящими напротив государя. А тот благодушно показал нам рукой, что мы можем присесть. Наша банда тотчас рухнула пятыми точками на диван.
Император же проговорил, закинув ногу на ногу:
— Ну-с, представьтесь же господа. Признаться, ваш брат сумел меня удивить своей просьбой. Подданные всё больше вымаливают у меня земли, должности и деньги, но личную встречу с младшими братьями… Удивил, удивил.
— Моё имя Иван. Я приёмный сын семьи Корбутовых, — первым из братьев заговорил я, почтительно поглядывая на самодержца. — И мне посчастливилось поступить в Императорскую академию магии. Я адепт второго ранга, некромант. И меня переполняют радостные чувства из-за того, что мне удалось увидеть вас, мой государь.
— Некромант? Занятно, — проговорил Александр и окинул меня внимательным взглядом. — Вы, уже второй юный маг смерти, о котором мне довелось услышать сегодня. Жаль, что тот даровитый дворянин погиб.
Илья в этот миг непроизвольно сглотнул. И движение его кадыка не ускользнуло от цепких глаз государя. Но тот спокойно продолжил, словно ничего не произошло:
— Брат ваш непременно расскажет вам об это исключительно талантливом некроманте. Даже князь Савёлов восторгался им. Впрочем, князь обласкал своим восторгом и вашего брата. Он настоящий герой. Благодаря ему нам доподлинно удалось узнать, что произошло в Перекамске. Но я думаю, Илья сам поведает родным о своих свершениях, так что давайте перейдём к вам, молодой человек.
Император прямо посмотрел на Шурика. И тот смертельно побледнел, но мои тренировки не прошли даром. Он нащупал свои хилые перепелиные яйца и сумел назвать государю своё имя и похвастался учёбой в академии.
Александр благосклонно кивнул ему, задумчиво покосился на меня, словно что-то сопоставлял, а затем глянул на Алёшку. Этот хитрюга залопотал уже более уверенно. Он же видел, что Император никому иголки под ногти не загоняет и говорит с нами весьма уважительно, без презрения или пренебрежения.
И как только Лёха закончил свою речь, к плечу монарха наклонился один из магов и тихонько прошептал:
— Время, Ваше Императорское Величество. Граф Соколов уже должен прибыть в Малую приёмную залу.
Тот кивнул, посмотрел на наш квартет, немного задержал взгляд на моём лице и с мягкой улыбкой проговорил:
— Господа, мне приятно было с вами познакомиться. А теперь я приказываю всем покинуть кабинет, — и он недвусмысленно покосился на магов. Те чуток удивились, но виду не подали. И мы все заторопились к двери. Но тут Александр добавил: — А вы, Иван, останьтесь. У меня есть к вам один вопрос.
Илья взволнованно глянул мне в глаза. Шурик испуганно икнул. Лёха же окатил меня скорбным взглядом, словно уже стоял подле моей могилки. Но братья не произнесли ни слова. Молча покинули помещение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В кабинете остался лишь я да Император, который вдруг преобразился. Он уже смотрел на меня без улыбки, цепко, а его глаза превратились в два ледяных буравчика. Теперь передо мной был не радушный, мягкий хозяин, а жёсткий правитель, способный с одинаковой лёгкостью миловать и карать.
Признаться, я немного струхнул и почувствовал дрожь в коленях.
- Жребий некроманта #5 - Евгений Валерьевич Решетов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Наследник фортуны 2 - Евгений Валерьевич Решетов - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Двое из будущего - Максим Валерьевич Казакевич - Попаданцы / Периодические издания
- Созвездие Кассиопея - Макс Гордон - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Грустное начало попаданства (СИ) - Леккор Михаил - Попаданцы
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Наследие Маозари 4 (СИ) - Панежин Евгений - Попаданцы
- Пророк Спасителя. Надежда некроманта Книга I - Сергей Юрьевич Борисов - Попаданцы
- Это 'ж-ж-ж' неспроста! - Кицунэ Миято - Попаданцы / Разная фантастика / Фанфик / Юмористическая фантастика