Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот раз не было ни черной башни, ни принцессы, ни мужчины со щитом. Даже тень, занимавшая его мысли, не появлялась. Приснилось другое.
Он стоял во дворе знакомого замка под затянутым тучами небом и чувствовал, как за его спиной появляются люди. Опасные и недружелюбно настроенные. Мелькнула фигура огромного человека, вооруженного двуручным мечом.
А потом он услышал тихий спокойный голос: «Будь уверен, я убью тебя».
Это был его голос.
Потом наступила темнота.
Глава 9
Медь и платина
Провалившись в темноту, Джошуа пребывал в ней недолго.
Вскоре начали проступать смутные очертания, и из кромешного ничто появились вначале стены, потом пол, потолок и наконец дверь, с тусклым отсветом масляной лампы на ней.
С удивлением Джошуа узнал комнату, в которой отошел ко сну, потом понял, что лежит на постели и не может пошевелиться. Скосив взгляд, он увидел склонившего голову на грудь Паки.
В коридоре скрипнули половицы. Кто-то остановился за дверью.
Джошуа хотел окликнуть Паки, но не смог. Тело не повиновалось ему. Ни руки, ни ноги, ни голос. Оставалось лишь беспомощно наблюдать.
Неизвестный за дверью что-то нашептывал скрипучим голосом. Дверь дернулась – то ли отозвалась на шепот, то ли незваный гость пинал ее коленкой. Потом снова. Потом щеколда тихо отошла, освобождая путь в комнату, и некто шагнул внутрь.
Он был невысок, закутан в плащ, ступал неслышно. Поведя скрытой капюшоном головой из стороны в сторону, он протянул руку, указывая на Джошуа, и тихо позвал: «Дурной дух?»
Молчание было ему ответом.
«Ты тут! Я знаю!»
И опять никакого отклика.
Не дождавшись ничего, незнакомец негромко выругался и вышел.
Дверь закрылась за ним, щеколда заняла положенное ей место и наступила тишина.
А Джошуа снова провалился в зыбкий тревожный сон, который, впрочем, не смогли нарушить ни топот конских копыт, ни победные кличи.
В том сне его вели куда-то вооруженные люди. Его руки были связаны за спиной, а лестница, каменная и узкая, все время бежала вниз, огибая широкий столб древней колонны. Он спускался в подземелье все глубже и глубже, и этому не было конца. Рядом мелькал все тот же могучий человек с двуручным мечом, и давешний тихий голос что-то бубнил про свои дальновидность и величие.
А потом была темнота, твердость каменного пола и затхлость подземелья. Джошуа собирался что-то сделать, но резкий грохот отвлек его.
Неожиданно он снова очутился на кровати, несвежее одеяло по-прежнему накрывало его. Он вдруг понял, что все привидевшееся было просто сном, и вот сон наконец закончился.
Думал он так где-то пять, а может, десять мгновений. Потом его сладкую утреннюю дрему разорвал звонкий тревожный крик Майриэль:
– Птица!
От неожиданности младший мэтр вскочил как ошпаренный. Ошалело огляделся. Увидел Паки, который таращился на него таким же непонимающим сонным взглядом. Потом заметил распахнутую дверь и стоящую в проеме лучницу.
Эльфийка сжимала в руке клинок, а из одежды на ней были только узкие штаны и короткая легкая рубашка. Черные волосы волной спадали на плечи, а в глазах пылала ярость.
– Что случилось? – тупо спросил Джошуа.
– Они украли птицу, идиоты! – рявкнула эльфийка. – Куда вы смотрели?!
За ее спиной послышались шаги, и она резко обернулась, готовясь разить налево и направо. Но в коридоре стоял только Кай. Заспанный, полуодетый и с мечом.
– Украли? – глухо спросил он.
– Да! Раздери вас все демоны Пекла! Куда вы смотрели, остолопские вы остолопы!
– Не шуми, – сказал Кай, вталкивая лучницу в комнату и заходя следом. На крики за стенами начали отзываться голоса, а в коридор уже выглядывали заспанные постояльцы.
Командир наемников закрыл дверь.
– Спокойно, – приказал он.
Эльфийка фыркнула, но ругаться на время прекратила.
– Рамил спит как убитый, и его не разбудить, – сказал Кай. – Амулеты, судя по тому, что они не сработали, деактивированы. Похоже, наши трюки их не остановили.
– Но мы живы, – сказал Джошуа, чтобы хоть что-то сказать.
– И это, несомненно, плюс. Обиднее было бы, если бы мы проснулись со вспоротыми животами или вообще с головами на пиках. Ты согласна, Майри?
– Согласна, – буркнула она.
– Раз мы живы и относительно здоровы, то можем обдумать, что имеем. Согласна, Майри?
– Да я согласна, согласна! Давайте встанем в кружок, споем песенку! Не будем ругаться и будем жить дружно!
– Так и поступим. Паки и я спустимся вниз, подготовим лошадей и расспросим о Рике и его компании: может, кто видел, когда и куда они уехали. Майри с младшим мэтром займетесь Рамилом. Разбудите его, чтобы мы могли ехать.
– Хорошо, – кивнул Джошуа.
Кай ушел, а вслед за ним, наскоро одевшись, выскочил Паки. Майриэль осталась. Эльфийка гневно буравила младшего мэтра глазами.
– Ну что, чародей ты наш дипломированный? – сурово изрекла она. – Сделал вас степной колдун, как детей, да?
– Еще не знаю, – отозвался он, натягивая сапоги. – Ты видела, что с мэтром Гаренцвортом?
– Видела. Он дрыхнет. Спит без задних ног. Отдыхает от праведных трудов и размышлений. И его не разбудить.
– То есть он подвергся воздействию сильного сонного заклинания…
– Не строй догадок. Просто войди в соседнюю комнату и посмотри.
– Хорошо. Только оденусь.
– Хоть одна здравая мысль. Не тяни. – Она ушла, оставив младшего мэтра в одиночестве.
Он быстро оделся. Открыл сумку и проверил потайной карман. Амулет был на месте. Верделит горел все так же ровно и спокойно. Убрав его обратно, он снова наложил заклинание охраны и направился к двери.
Амулет мэтра Гаренцворта пострадал довольно заметно: вся основа почернела и выгорела, от ремешка вообще не осталось ничего. Все было проделано тихо и профессионально. Похоже, шаманов бродяжьего народа сильно недооценивали в Цитадели, ставя их на один уровень с сельскими знахарями и ведуньями.
Неудивительно, что амулеты не сработали. Они были нейтрализованы почти мгновенно. Хотя как шаман умудрился погрузить всех сон и ни разу не сбился? А ведь ему приходилось работать по крайней мере с тремя различными видами сознаний: людскими, чародейскими и эльфийским! Или он великий мастер, или действовал не один.
Или это вообще не он.
Нужно разбудить мэтра Гаренцворта и вместе все обдумать.
Джошуа вышел в коридор, столкнулся там с Майриэль, успевшей опрятно одеться, умыться и даже повязать на голову платок узлом назад – на этот раз желтый с мелким узором.
– Копаешься долго, – выговорила она, – нам еще Рамила будить!
Мэтр Гаренцворт спал на спине и заколдованным совсем не выглядел. А выглядел он так, как выглядел бы любой человек его роста и комплекции, если бы спал на спине – безмятежно и спокойно.
Джошуа проверил пульс. Дыхание. Поднял руки мэтра вверх – они упали, как и полагается рукам спящего. Свесил ногу мэтра с кровати, согнув ее в колене. Легонько постучал посохом, проверяя рефлексы.
Пока он осматривал старшего чародея, лучница стояла над ним и задавала ненужные вопросы:
– Он жив?
– Да.
– Есть какие-нибудь повреждения?
– Центральная нервная система, судя по всему, не пострадала, это хороший признак.
– Не надо поражать меня заумными терминами – насколько хороший?
– Есть шанс, что он проснется.
– Шанс?
– Магия – наука неточная.
– Да ты издеваешься надо мной!
– Есть немного.
– Ах ты!..
– Прошу, не мешай. Лучше подержи его голову. Вот так… Ага…
– Чародеи! – ворчала лучница, исполняя поручения Джошуа. Впрочем, если они казались ей глупыми, скрывать она это не старалась.
Они корпели над мэтром довольно долго. Кай и Паки уже успели вернуться. Вид у них был расстроенный.
– Как у нас дела? – спросил командир наемников, входя в комнату.
– Занимаемся ерундой безо всякого результата, – откликнулась Майриэль.
– Джошуа?
– Я пытаюсь понять, в чем дело.
– Надо поторопиться. Время не ждет.
– Что вы узнали?
– Что наши друзья смирно сидели у входа в трактир до полуночи. А потом с веселым гиканьем умчались дальше по дороге.
– Птица была с ними?
– Да. Мальчишка-конюх запомнил ее. Приметно, когда толстый тетерев ведет себя как гордый орел. Мы осмотрели дорогу, даже моих скромных умений хватило опознать место, где проехало больше двух дюжин таборитов. Специфические подковы всегда их выдают.
– Не чуешь какого-нибудь подвоха? – уточнила Майриэль.
– Вряд ли. Странно, что они не убили нас. Но и не опасаются теперь – даже если мы кинемся за ними в погоню, пятеро против почти двух десятков, да еще и с таким искусным шаманом, который смог побороть даже Рамила… Вполне в духе Рика. Он у нас любитель тонких шуток.
– Видимо, на этой неделе несмешные шутки он любит больше отрезанных голов, – сказала Майриэль, усаживая Рамила и разводя его руки в стороны. – Зря ты мне не дал пристрелить ублюдка прямо там. Зря-зря-зря!
- Проект Данте. Врата Ада - Сергей Извольский - Боевое фэнтези
- Дорога к рыцарству - Михаил Атаманов - Боевое фэнтези
- В проклятых землях - Лев Кругликов - Боевое фэнтези
- Время лжи - Вадим Филоненко - Боевое фэнтези
- Тайна шестого бога - Лилия Данина - Боевое фэнтези
- Люди и Нелюди - Виктор Костин - Боевое фэнтези
- Древний Мир. Предыстория - Ирина Кожина - Боевое фэнтези
- Взвод «пиджаков» - Михаил Кисличкин - Боевое фэнтези
- Адов Пламень - Кайл Иторр - Боевое фэнтези
- Песни Петера Сьлядека (сборник) - Генри Олди - Боевое фэнтези