Рейтинговые книги
Читем онлайн Механикус практикус (СИ) - Крыс Виктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79

− Тук-тук, — вновь постучали в дверь, прерывая мои мысли, а из-за двери послышался грубый мужской голос со сталью. — Господин Механикус, скоро будет ужин и мне очень нужен ваш совет.

− Фух-х-х. — тяжело вздохнула Тера и выжидающе, с неприкрытым осуждением посмотрела на меня. — Братик, не получится у тебя постоянно прятаться, ты не я.

− Войдите, — проговорил устало я и дверь отворилась. В дверном проеме показался огромный мужчина, что своей головой подпирал потолок под три мета, с густыми усами и здоровенными ручищами. Посмотрев на меня, он замер и судя по его лицу он, кажется, робел передо мной, боясь заговорить первым, не смотря на печать неизвестного мне клана на запястье. — Вы принесли ужин?

− Нет, ужин будет чуть позже, — смотря в пол, проговорил владеющий силой и напряг свои руки. Я увидел ту ужасающую мощь в его руках, о которой я мог бы только мечтать. — Я по иному поводу…

− Так почему же, уважаемый глава каравана Дарг из клана Тигхоуа постучался ко мне в дверь? — спокойно проговорил я, смотря как огромный взрослый мужик, привыкший командовать, смущался, был застенчив и не уверен в себе перед каким-то мальчишкой.

− Там у моей детки… − начал было говорить Дарг, но тут же оступился. — Там восьмой цилиндр троит, не могли бы вы посмотреть? Этот дизельход очень мне дорог и я не поскуплюсь на оплату.

− У вас хорошие механики,− спокойно произнес я, смотря на огромного воина, которому от меня что-то надо, но он даже сам не знает что. — Дизель работает ровно, каждый поршень двигается как нужно. Ваш двигатель поет, так что с восьмым цилиндром все прекрасно.

− Ну там насос, свечи, заводится плохо, — вновь заговорил Дарг, а его глаза опускались были все ниже и ниже, и он кажется уже обреченно бормотал в свои черные усы смотря в пол перед собой. — Вибрация тама, выхлоп дизельным топливом пахнет…

− Уважаемый Дарг, не обманывайте меня, говорите уже прямо, — приободряющее улыбнулся я.

− Дядя! — вдруг подала голос Тера и спрыгнула с кровати, − Что вы хотите?

− Уф-ф-ф-ф, — мощные легкие огромного владеющего силача с шумом набрали воздуха, и я увидел решительный взгляд, словно идущего на смерть. — Механикус, я слышал, что ваши пути пересеклись с одним из водителей дизельходов, неким Каром. Вы под защитой клана Стали, и я не могу вас заставить силой, купить же ваши услугу мне навряд ли по карману. Но каждый человек, что болен дизельходами, у каждого человека, в котором течет солярка вместо крови, как ребенок всегда хочет улучшить своего верного стального друга, и я боюсь, что с моим другом что-то не так, но все механики, к кому бы я не обратился, надо мной лишь смеются…

− В вашем случает она, детка же, если не ошибаюсь, — пробурчал я, перебив на полуслове Дарг, а тот замер, словно забыл как дышать.

− Да, я называю ее деткой, — смутился Дарг. — Я люблю её, а она любит меня…

− Он покраснел, — удивленно прошептала Тера.

− Давайте я посмотрю, но ничего не обещаю, — улыбнулся я, понимая, что сегодня наверное усну опять где-то в поле возле дизельтяга. — Посмотрим, чем я могу помочь вашей детке.

Огромное плато, по которому шли наши дизельходы, готовилось ко сну, повсюду разбивались шатры, горели костры, несмотря на печи в вагончиках. Запах жареного мяса наполнил воздух и где-то в дали тоскливо завыли волки. А я был по локоть в масле, смотря в картер и видя загорающиеся в небе звезды. Нет, все-таки я дурак, ну зачем, зачем я полез к этому дизельходу? У меня нет ответа на этот вопрос. Кажется, я вновь столкнулся с тайной этого мира.

− Нет, ну это никуда не годится, — пробурчал я, смотря на ухоженный двигатель, но было видно, что он изначально испорчен, и, как мне кажется, его переделали на восстановительном заводе. Нет, не попадают сюда дизельходы новыми, они где-то отрабатывают свое, а потом их ремонтируют и отправляют на продажу, это я выяснил оперируя знаниями Даласа. Слишком много фактов, намекающих на то, что этот дизельход изначально был мощнее, а затем его ослабили чуть ли не в трое раз, заменив многие детали на более простые, ущербные., или же и вовсе что-то безжалостно вырывая из двигателя или иной техники — Дарг, подымай головку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

− Сейчас, эх-х-х. — Огромная стальная плита оторвалась от двигателя, сжимаемая мускулистыми руками, и это было сделано так аккуратно, что не пострадала ни одна шпилька, ведь головку поднять надо строго вертикально, без перекосов.

− Да, как я и думал, прокладку менять надо. Они стандартную поставили, а у тебя малышка далеко не обычный тягач, потому она всю мощность и не выдает, затруднен проход в масленых каналах, — задумчиво проговорил я, гадая о том, как восстанавливали двигатель. Пока лазал по дизельтягу я заметил, что здесь когда-то было две турбины и распределенный впрыск.

− Храаа! — натужно издал рев силач, держа на весу стальную головку.

− Дарк, сколько она весит?− задумчиво спросил я, смотря на огромное тело Дарга, словно вышедшее из лабораторий, где безумные ученые все же сотворили идеального солдата.

− Около двух тон, — натужно проговорил Силач.

− А сколько ты можешь поднять?− поинтересовался я.

− Полторы тонны, — натужено проговорил силач, по его лицу градом катился пот, но чугунная головка даже не шелохнулась.

− Так и запишем, силачи не отличаются ни умом, ни сообразительностью, — спокойно проговорил я, смотря на огромного владеющего, что, кажется, начал понемногу злиться.

− Дарк, объясни мне, какого гребаного бога ты её держишь? Положи аккуратно и помоги уже мне с прокладкой!

− Я задумался, — улыбнулся здоровяк и с кряхтением опустил головку, слава богам не на меня.

− Гений блин, − пробурчал я и вернулся к огромному двигателю, он был интереснее, чем владеющий позади меня, что был сильнее Грегори в несколько раз.

Долго изучая чужую технику можно прочитать ее как книгу, развитие и возможности этого аппарата, раньше мне казалось, что я все понял об этом мире. Но все оказалось сложнее чем я думал, на головке были следы от некоего устройства, которое срезали, а затем попросту заварили оставшиеся отверстия, что, возможно, шли к турбине. И есть вероятность, что не одной, слишком много деталей пазла не сходились. И только поэтому эта прокладка была здесь не к месту, слишком плохую работу сделали мастера, даже не все заварили. Но, к счастью, испортили не все в этом прекрасном двигателе, и теперь, смотря на звезды и слушая как трещит металл под руками Дарга, я думал. О том, как несправедлив этот мир, где одна страна издевается над другими людьми. И эта страна скрывает технологии, огромный океан, конечно, пересечь это не перейти на другую сторону улицы. Но срезать турбину, чтобы врагу не досталась эта технология, это уже за гранью. Да местные простой двигатель собрать то не могут, у них механики плохо понимают, как работает то, что они чинит.

− Ублюдки, — тихо проговорил я.

− Эт ты про кого? — встрепенулся Драг позади меня, докручивая последний болт.

− Про тех, что изуродовали твою детку, — задумчиво проговорил я, смотря на звезды. — Они словно вас ненавидят за что-то.

− Конечно ненавидят, — проговорил Дарг, садясь рядом со мной. — Мы же потомки тех, кого изгнали из человеческих пустошей. У нас кровавая вражда.

− Но нигде не написано что вы воюете, — ошарашено отреагировал я на новую информацию. — Нет же войны.

− Как нет? Ты просто плохо искал, — усмехнулся Дарг, стягивая с себя промокшую рубаху, грязную от масла. — А это тогда что, иллюзия манипулятора?

− Охренеть, — с ужасом проговорил я, взирая на страшную рану от снаряда, что прошил насквозь всю грудь и вышел сквозь спину. — Это какой калибр? Корабельная пушка?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

− Странный ты, Механикус, — улыбнулся Дарг, обнажая стальные зубы, что сверкали во тьме звезд. — Ты точно освещенный богом изобретателей, но ты другой, Не узнать пулемет силача по ране не простительно для Механикуса, они никогда не спутают корабельное орудие и ручное для владеющего силой, пусть даже и такого калибра.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механикус практикус (СИ) - Крыс Виктор бесплатно.
Похожие на Механикус практикус (СИ) - Крыс Виктор книги

Оставить комментарий