Рейтинговые книги
Читем онлайн Падение сурка. Том 4 (СИ) - Абрамов Владимир noslnosl

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

Жан-Поль с помощью чар задал нанитам простейшую программу, после чего отошёл на километр, положил капсулу на землю, нажал отложенную активацию и рванул к суккубе. После чего они вместе наблюдали за последствиями. Парень сохранял холодную отстранённость, хотя ему хотелось пучить глаза от изумления. Девушка себя не сдерживала.

— Мать моя суккуба! — казалось, её зенки готовы сбежать из глазниц, а челюсть пробить каменный грунт. — Что это за чары? Как? КАК ТЫ ИХ ИСПОЛЬЗОВАЛ В ЭТОМ ГРЕБАНОМ МИРЕ⁈

— Ловкость рук, и никакого мошенничества, — не отрывал он взора от творившейся жути.

Посмотреть там было на что. Сначала вроде бы ничего не происходило. Потом на земле вокруг капсулы начало расползаться серое пятно — это наниты реплицировались за счёт поглощаемой окружающей материи. Это пятно начало разрастаться в стороны, и чем дальше, тем быстрее. Процесс носил лавинообразный характер. Грунт становился похожим на желе и начинал идти волнами. Так продолжалось до тех пор, пока волна не достигла максимальной отметки круга радиусом двести пятьдесят метров от эпицентра.

После этого наниты начали выбрасывать на поверхность каменную крошку, которая их усилиями превращалась в монолит. Через десять минут всё движение успокоилось. О том, что тут произошло нечто противоестественное, напоминал небольшой каменный холм с гладким покрытием, который сливался с местностью. Но это, если смотреть издалека. Вблизи он выделялся слишком идеальной поверхностью без трещин и нагромождений камней.

— Что это было? — круглыми глазами размером с грецкие орехи смотрела на спутника суккуба.

— Постройка убежища, — равнодушно отозвался он.

— Э-э⁈ — она всем своим видом давала понять, что требует продолжения.

— Когда проломаем проход, внутри нас должен ожидать бункер.

— Хм… Хм-м… Интересно будет посмотреть, — вскочила на ноги Лилината, словно не она только что изнывала от усталости.

— Смотри, — изъял Жан-Поль клинок из адамантия с молекулярной заточкой.

Мечом он нарезал камень в щебень. Таким образом, он за час прорубил проход в каменной толще. В результате парочка оказалась в тёмной рукотворной пещере, которую испещрили проходы и помещения, подпираемые колоннами. Толщина колонн разнились, их поверхность была волнистой с наплывами и выщерблинами. Помещения тоже имели разную форму в виде неправильных овалов, которые местами сужались и расширялись, а то и вовсе изгибались змеей. Всё это результат неуправляемой работы маленьких трудяг, тела которых пошли на строительство колонн и стен.

— Полкилометра в диаметре, — пояснил Жан-Поль девушке. — Думаю, нам этого хватит.

— Эм… — она в шоке не находила слов. — Ам… Но как же так? Ведь магия… Она же не работает.

— Угу-угу-угу… Не работает.

— Тут темно, — суккуба в страхе вцепилась в его локоть.

Землянин с силой разжал пальцы спутницы и отодвинул её ладонь от своей левой руки, после чего вытащил изо рта маленькую чёрную штуку в виде блина, который с одной стороны который имел зеркальную поверхность. Он приклеил эту штуковину на ближайшую стену и хлопнул по зеркальной поверхности ладонью. Тут же прибор принялся излучать свет подобно лампочке накаливания на сорок ватт.

— Нам предстоит разместить много таких светильников, — обрадовал он суккубу, которая не сводила заворожённого взгляда с осветительного прибора.

— Опять магия! — вырвалось у неё с восхищением. — И долго проработает этот артефакт?

— Лет десять.

— Теперь я верю, что нам получится отсюда сбежать!

Жан-Поль старался не допускать опустошения магического резерва. Поэтому много светильников призвать сразу не удалось. Их хватило для освещения входа и одного помещения. Плюс он призвал пару фонариков, которые работали по тому же принципу. Такие светильники и фонари одноразовые, но рассчитаны на долгий срок службы. Встроенного генератора хватает примерно на десятилетие, после чего приборы проще пустить на переработку или забыть о них.

После этого маг с суккубой начали обустраиваться на новом месте.

Во время отдыха Лилината попыталась домогаться до спутника, но тут же была вышвырнула им в соседнее помещение. Вдогонку ей полетели несколько светильников. Через некоторое время с той стороны раздалось тихое жужжание вибратора, а после послышались тихие стоны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На следующий день француз притащил с поверхности булыжник под наковальню и начал обустраивать кузницу. Когда же он распаковал свои баулы, глаза суккубы поползли на лоб.

— Сколько же богов ты упокоил⁈

— Пока троих, но тут кости и плоть одного. Надоело. Они всё лезут и лезут.

— А где кости ещё двоих? — скосила она глаза на оружие из адаманта. — Хотя, я подозреваю где…

— Тут только один.

— Эм… А почему тут четыре черепа?

— Твой Ордес любил головы отращивать. Его кости я уже перековал. А тело одного божка я не стал забирать.

— Почему? Это же целая куча адаманта!

— Потому что этот иллитид имел глупость залезть ко мне в голову.

— Э-э-э⁈ — перекосило её так, будто она услышала самую невероятную и невозможную новость. — Иллитид?

— Ага. Бог-иллитид. У этого мозгоклюя в подчинении было несколько сотен демонов и богов, плюс он закопался в бункере под городом. Боюсь, что с такой толпой с промытыми мозгами даже мне не совладать. Поэтому я его грохнул в ментальном поединке, после чего забил на тело.

— Иллитида? — недоверчиво протянула Лилината.

— Иллитида.

— Бога?

— Бога.

— В ментальном поединке?!! — отступила она на пару шагов назад.

— В нём самом.

— Ля-я… — на её лице проступили нотки ужаса в смеси с восхищением. — Чтоб мне секса сто лет не видать! То-то я согласилась на клятву сутью… Выходит, ты мне мозги промыл?

— Даже не думал.

— Промыл мозги, не думая? — прищурилась она.

— Не промывал я тебе мозги. И вообще на тебя ментально никак не влиял. Думаешь, ты мне так нужна? Мне проще было тебя убить, чем с тобой возиться. Ты слаба, думаешь об одном сексе и лишь мешаешься.

— Похоже на правду, но… Звучит так, словно ты назвал меня тупой.

— С этим я бы поспорил. Ты кто угодно, но не глупая. Лили, с тебя обучение магии вашего вида.

— Хочешь научиться нашей магии? Но это бесполезно в этом мире. За исключением нашей природной способности, тут ничего не работает.

— Зато в других мирах будет работать.

— Если я тебя научу нашей магии, то ты мне что? — продолжила она.

— А я твой билет из этого мира, вот только поездка ещё не оплачена. Поскольку в подготовке побега ты бесполезная, то оплатишь путевку хотя бы так.

— Эх… — вырвался у неё грустный вздох. — Вот почему ты такой странный? Я бы предпочла расплатиться натурой.

— Нет уж. Предпочитаю брать знаниями.

С этого времени Жан-Поль вернулся к тренировкам биомагии. К ним присоединились занятия у суккубы. Он постигал магические науки семимильными шагами. Так продолжалось на протяжении трёх недель, пока искины не оповестили о том, что обработали информацию из Инфосферы.

В результате отработки искины создали пятиранговую базу знаний, которую парень сразу закачал в нейросеть и поставил на изучение. Первый ранг он изучил за несколько минут. На второй ранг ушло час двадцать минут. Ещё через четырнадцать часов он усвоил третий ранг, после чего процесс пошёл медленней, ведь чем выше уровень базы знаний, тем дольше идёт её усвоение.

Уже полученной информации было достаточно для понимания того, что же такого сделал бог магии со своим домом, отчего там было возможно применять заклинания, а выработка маны ускорялась.

Суть его творения заключалась в создании сложного артефакта, в который он вкладывал частицы своей плоти. Эти артефакты вступали в резонанс с аурой, растягивали и укрепляли её.

За укрепление отвечал алтарь, благодаря чему ускорялась выработка маны. Но это лишь побочный эффект.

В завершённом виде артефакты удерживали ауру от повреждений и разрывов, а также от воздействия агрессивной окружающей среды. В результате получалось использовать магию в доме по той простой причине, что по факту прежний жилец творил чары в пределах своей ауры.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение сурка. Том 4 (СИ) - Абрамов Владимир noslnosl бесплатно.
Похожие на Падение сурка. Том 4 (СИ) - Абрамов Владимир noslnosl книги

Оставить комментарий