Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, — ответила Озма.
Если верить Зилле, отцом Озмы был принц Подземелья, дипломат из далекой страны Торлал, шпион, головорез с ножом в переулках Бенина. Нерен был низкорослый, и его пронзительные черные глаза напоминали Озмины, но он не был ее отцом. Если бы был, она бы опустила в поток ленту и выловила бы его дух, как на удочку.
Они устроили стоянку в поле, поросшем белыми цветами. Озма накормила и напоила лошадей. Потом принялась собирать цветы — она решила насобирать их столько, чтобы можно было сделать для Зиллы постель из лепестков. Она нарвала кучку цветов высотой примерно до колена, а потом утомилась. Зилла развела огонь и выпила вина. Она не сказала ничего ни про Нерена, ни про дом, ни про белые лепестки, зато после заката научила Озму паре простых заклинаний: как зажигать на спинках зеленых жуков, бегавших по поляне, огоньки; как вызывать маленьких бесят, которые жили внутри деревьев, кустов и камней.
Зилла и каменные бесята немного поболтали на отрывистом гортанном языке, Озма с трудом их понимала. Потом Зилла подалась вперед, поймала бесенка за хвост и сломала его длинную шею. Остальные бесята разбежались кто куда, а Зилла гонялась за ними с ухмылкой. В ней было что-то волчье: она рыскала по поляне на четвереньках, металась из стороны в сторону. Озма и духи сидели и смотрели, как она схватила еще двух бесят, а потом не спеша вернулась к стоянке, раскрасневшаяся, усталая и довольная, держа болтающихся в воздухе бесят за хвосты. Она заточила пару палочек и зажарила бесят на костре, как перепелов. К тому времени, как они приготовились, она уже успела порядком налакаться. Озме она вина так и не предложила.
В бесятах оказалось много мелких острых костей. Зилла съела двух. Озма погрызла окорочок, жалея, что все столовое серебро они оставили в Абале. При ней остался только нож для табака. Вязкие жареные глаза бесенка смотрели на нее с укоризной. Она зажмурилась и оторвала ему голову. Но все равно оставались еще маленькие ручки, пальцы на ногах. Это было все равно что есть младенца.
— Озма, — сказала ей Зилла, — ешь давай. Ты мне нужна здоровой. В следующий раз будет твоя очередь приманивать ужин.
Зилла спала в карете. Озма положила под голову кучку белых лепестков, а констебль, императрица и мальчик-котенок пристроились у нее в волосах.
Всю ночь по лагерю бегали зеленые жучки с мерцающими огоньками на спинках. Им это, по всей видимости, не мешало, а смотрелось очень красиво. Озма несколько раз просыпалась среди ночи, и всегда земля казалась живой из-за движущихся зеленых огоньков. В этом вся загвоздка с магией. Иногда она была прекрасна, а иногда Озме казалось, что магия несет одно только зло, как проповедовали священники. Ты можешь убивать, можешь врать и красть (Зилла так и поступала), а потом достаточно поставить нужное количество свечек в храмах — и ты прощен. Но если ты ешь бесят и ловишь духов на ленточки и талисманы — значит, ты ведьма. А ведьмы прокляты на веки вечные. Озме всегда казалось, что в целом мире у нее есть только Зилла, а у Зиллы есть только она, Озма. Возможно, дома все будет по-другому.
Озма думала, что Зилла что-то ищет. После смерти Нерена прошло четыре дня, и лошади отощали. С травой в округе было неважно, а попадавшиеся по дороге ручьи почти сплошь пересохли. Они бросили карету, и теперь Зилла шла пешком, а Озма ехала на одной из лошадей (Зиллин вес лошади бы не выдержали). На вторую клячу навьючили Зиллины карты и коробки. Они ехали на север, и по пути не встречалось ни деревень, ни городков, где Зилла могла бы гадать или продавать амулеты. Попадались только покинутые фермы и леса, в которых, по словам Зиллы, было полно бандитов, а то и кого похуже.
Вина уже не осталось. Зилла его прикончила. Теперь они пили грязную воду из тех же ручьев, где поили лошадей.
Ночью Озма проколола палец и выдавила немножко крови в грязь — для своих духов. В Абале у них для этих целей были слуги, духов кормили их кровью. Для одного духа крови нужно всего ничего, но в Абале у них было много, очень много духов. От вида императрицыных губ, запятнанных ее, Озмы, кровью, и от вида мальчика-котенка, катающегося в комковатой грязи, Озму слегка затошнило. А вот констебль ел с достоинством, как будто был все еще жив.
По ночам у Озмы болели ноги, так, словно они стремительно росли. Она забывала обвязать грудь. Зилла, кажется, этого не замечала. Она ночью уходила со стоянки, оставляя Озму одну. Иногда она не возвращалась до самого утра.
«Что я вижу, назови. Я загадал, а ты води!» — сказал констебль.
— Лошадиная задница, — предположила Озма. — Или мамины юбки, волочащиеся по грязи.
«Девушка, — сказал констебль. — Юная девушка, полная крови и жизненных сил».
Озма уставилась на него. Мертвые не флиртуют с живыми, но в мертвых глазах констебля горел игривый огонек. Императрица беззвучно рассмеялась.
Шедшая впереди них Зилла остановилась.
— Там, — промолвила она, — впереди, ты видишь?
— Мы дома? — спросила Озма. — Мы приехали домой?
У них за спиной расстилалась безлюдная ухабистая дорога. А далеко впереди Озма разглядела что-то похожее на маленький городок. Когда они подъехали поближе, стали видны здания. Красотой эти постройки не блистали. Крыши не сверкали золотом. Не было ни городских стен, ни садов, ломящихся от фруктов, только бурые поля и стога гнилого сена.
— Это Брид, — сказала Зилла. — Мне там кое-что нужно. Иди сюда, Озма, помоги мне с поклажей.
Они достали лучшее платье Озмы, зеленое с серебряным шитьем. Но когда Озма попыталась его надеть, оно не сошлось на спине. Манжеты из переливчатого шелка уже не прикрывали запястий.
— Ну-ну, — сказала Зилла, — моя малышка растет.
— Я не нарочно! — воскликнула Озма.
— Нет, — сказала Зилла. — Ну, конечно, нет. Я тебя и не виню, Озма. И мои магические силы не безграничны. Все становятся старше, неважно, владеют их матери колдовством или нет. Однако от юных девушек одни проблемы, а у нас нет времени на проблемы. Пожалуй, тебе стоит сделаться мальчишкой. Я обрежу тебе волосы.
Озма отпрянула. Она гордилась своими волосами.
— Иди ко мне, Озма, — позвала Зилла. В руке она держала нож. — Они снова отрастут, обещаю.
Озма так и не пошла в город, осталась с лошадями и духами ждать снаружи. Она была слишком гордой, чтобы плакать по волосам. Прибежали мальчишки и стали кидаться в нее камнями, она так зыркнула, что они удрали. Потом снова прибежали и стали кидаться. Она представила себе, как призывает огонь, разжигает его на спинах мальчишек и глядит, как они носятся туда-сюда, будто жуки. Она здорово разозлилась, раз ей пришло в голову такое. Зилла в тот момент, скорее всего, была в храме, ставила свечки, но во всем мире не хватит свечей, чтобы спасти их обеих. Озма молилась, чтобы Зилла хотя бы сама спаслась.
«Зачем мы сюда приехали?» — спросил констебль.
— Нам нужны кое-какие вещи, — сказала Озма. — Дом гораздо дальше, чем я думала. Зилла вернется с новой каретой, новым слугой, вином и едой. Возможно, она поехала в дом к мэру, чтобы ему погадать. Он заплатит ей золотом. Она вернется с монетами и ленточками, за которые будет цепляться куча духов, и мы снова поедем к мэру в гости — кушать ростбиф на серебряных тарелках.
«В городе полно людей, а в людях — крови, — сказал констебль. — Почему мы должны оставаться здесь, в стороне?»
— Погоди, скоро вернется Зилла, — сказала Озма. Подул горячий ветер, обвевая ее шею. Обрезки волос, попавшие между кожей воротом рубашки, кололись. Она подхватила констебля за ленточку и взяла его в руки.
— Я по-прежнему красива? — спросила она.
«У тебя грязь на лице», — ответил констебль.
Когда Зилла вернулась, солнце поднялось уже высоко. На ней было скромное серое платье, а шевелюру прикрывал белый платок. С ней был мужчина. Он не обратил на Озму никакого внимания. Зато сразу направился к лошадям и ощупал их. Он приподнимал им то одну ногу, то другую и задумчиво стучал по копытам.
— Подойди-ка, — позвала Зилла дочку. — Помоги мне с сумками. А лошадей предоставь ему.
— Куда мы едем? — поинтересовалась Озма. — Мэр дал тебе золота?
— Я нанялась на работу, — сказала Зилла. — Ты мой сын, и звать тебя Эрен. Твой отец умер, мы приехали сюда из Наблоса. Мы почтенные люди. Я буду готовить и заниматься хозяйством.
— Я думала, мы ехали домой, — сказала Озма. — Но это не дом.
— Оставь своих духов здесь, — сказала Зилла. — У приличных людей вроде нас не может быть ничего общего с призраками.
Мужчина взял лошадей под уздцы и повел прочь. Озма вытащила свой перочинный ножик и обрезала три последних ленточки. В одной из седельных сумок лежал воздушный змей, которого ей подарила дама из Абала. Она привязала к нему ленточки с императрицей и мальчиком-котенком и подбросила змея в воздух, чтобы его подхватило ветром. Веревка выскользнула из ладони, и над домами Брида поплыли два духа.
- Преобразователь - Ольга Голосова - Социально-психологическая
- Избранная - Алета Григорян - Социально-психологическая
- Анафем - Нил Стивенсон - Социально-психологическая
- Ярость бога - Дем Михайлов - Социально-психологическая
- Кукла - Маргарита Олеговна Васюк - Рассказы / Прочее / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика
- Исполнитель желаний [СИ] - Анастасия Баталова - Социально-психологическая
- День триффидов - Джон Уиндем - Социально-психологическая
- Уничтожь меня (ЛП) - Тахира Мафи - Социально-психологическая
- Гугенот - Андрей Хуснутдинов - Социально-психологическая
- В церковь — только вовремя! - Терри Биссон - Социально-психологическая