Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дамы… кажется, у нас есть план «Б».
Девочки проследили за моим взглядом.
– Бе-е-е, – проблеял план «Б», шевеля ушами.
– Откуда здесь овца? – озадаченно спросила Джуди.
– Наверное, сбежала из амбара на другом конце территории. Такое случа… – объяснила Поппи, но договорить не успела – ее прервал громкий крик.
Мы вскинули головы и посмотрели вперед: мальчик упал с лестницы, а его друзья корчились на земле. Над ними стояли Эзрик и Дориан: один лил на парней что-то тягучее и липкое, а второй сыпал сверху содержимое пуховой подушки. Оба хохотали в голос.
Джуди ошарашенно наблюдала за этой картиной.
– Деготь и пух?
В это же мгновение распахнулась дверь в общежитие, и Уорем с Грансмуром вынесли связанного по рукам и ногам парня. Изо рта у него торчала пара – предположительно – вонючих носков. Хорошенько его раскачав, Уорем и Грансмур по дуге бросили его в розовый куст. Его приглушенный крик эхом раздался в ночи.
Мы вздрогнули.
– Так, что мы будем делать? – спросила Анастасия, закинув в рот жевательную резинку.
Я почувствовала аромат мяты и снова взглянула на овцу.
– Подготовим отвлекающий маневр, – прошептала я и направилась к сараю. – Проследи, чтобы овца не сбежала, – сказала я Анастасии.
Та раздраженно вздохнула.
– Бе-е, – блеяла овца, пока я возилась в сарае.
– Что ты ищешь? – Рядом со мной возникла Поппи.
– Повяжи овце на шею, – сказала я, протягивая ей веревку.
Поппи косо посмотрела на меня, но кивнула, а я продолжила собирать веревки и, закинув их себе на плечо, побрела обратно к девочкам.
– Нам нужно пробраться в амбар и взять еще овец, – сказала я.
Девочки посмотрели на меня с удивлением, но спорить не стали и вслед за мной нырнули обратно в лес. Стараясь двигаться как можно тише, мы добежали до пустующей конюшни, а оттуда направились к маленькому амбару для скота. Когда мы открыли дверь и заглянули внутрь, овцы удивленно подняли головы. Их было всего три штуки. По одной на каждую из нас. Отлично.
– Надо их вывести отсюда, – объяснила я и протянула девочкам по веревке.
– Ты серьезно? – спросила Анастасия.
Остальные тоже обескураженно уставились на меня, но в итоге взяли веревки и начали подбираться к овцам.
– Да чтоб тебя, – прошипела Анастасия, пытаясь накинуть веревку на шею свободолюбивой овце.
– Да уж, не так я себе эту ночь представляла, – простонала Поппи, отплевываясь шерстью.
– Бе-е!
Джуди выругалась.
– Чего это она орет на меня?
Я достала из кормушки яблоки и протянула девочкам. С блеяньем и стонами нам удалось дотащить овец до мальчишеского общежития.
– И что теперь? – спросила запыхавшаяся Анастасия.
– Теперь устраиваем отвлекающий маневр и хватаем лестницу.
Я повернулась к Поппи и спросила серьезным тоном:
– Сможешь загнать овец в вестибюль?
Она скептически осмотрела овец и пожала плечами.
– Почему нет?
– Супер, – сказала я, и мы вместе потащили овец ко входу.
– Привет, Смитерсон! – поздоровалась Поппи с валяющимся в розовом кусте связанным парнем. В ответ тот страдальчески застонал.
– Так, – шепнула я Поппи, когда мы вчетвером подвели овец к самым дверям, – считай до десяти, а потом запихивай их внутрь.
Поппи кивнула, и я дала знак Анастасии и Джуди, чтобы уносили ноги. Бегом мы обогнули здание. Здесь как раз и валялась брошенная лестница. Парней, измазанных дегтем и посыпанных перьями, видно нигде не было. Мы схватили лестницу. Анастасия сразу собралась прислонять ее к стене, но я покачала головой и молча показала наверх. В окне отчетливо виднелась спина Эзрика. Вероятно, они ждали, что мы попытаемся сделать то же самое, что и ребята до нас.
– Десять, – прошептала Джуди.
В следующее мгновение послышалось блеянье, за которым последовал грохот тяжелых дверей. Спина Эзрика мгновенно напряглась. Блеянье эхом разносилось по всему зданию. Суматоха внутри явно набирала обороты. Джуди тихо рассмеялась.
– Сейчас!
Мы оттащили лестницу на несколько метров в сторону – к окну, о котором говорил Уильям – и прислонили ее к стене. Анастасия придерживала снизу, а мы с Джуди полезли наверх. Мое дыхание участилось, деревянные перекладины больно врезались в ладони. Забравшись на нужную высоту, я толкнула маленькое окошко, которое, к счастью, и в самом деле оказалось не заперто. Я залезла внутрь и тут же напоролась на швабру. Джуди, следовавшая за мной по пятам, врезалась мне в спину, и мы с грохотом повалились на пол. Голова Джуди сильно ударилась о мою, и мы обе зашипели.
– Извини, я только учусь вламываться в закрытые помещения, – сказала она.
В ответ я застонала, потерла ушибленную голову и выпрямилась. Блеянье овец теперь отчетливо слышалось и здесь, наверху. Я приоткрыла дверь и выглянула наружу. А в следующее мгновение испуганно замерла – мимо нас пронесся казначей совета, Камасаки.
– Я нашел только огнетушитель! – кричал он, топая по ступенькам вниз.
Джуди прыснула у меня за мной.
– Куда теперь? – успокоившись, спросила она.
– Комнаты членов совета находятся на втором этаже, – прошептала я. – А нам надо попасть в их ванную. Это в конце коридора.
– Ясно, тогда пошли.
Двигаясь как можно тише, мы прокрались вниз, прислушиваясь к топоту ног и блеянью овец. На последней ступеньке я остановилась и заглянула за угол. Коридор оказался пуст, и мы продолжили путь. Присутствие Джуди успокаивало, но в то же время в моих жилах гудел адреналин, я начинала потихоньку получать удовольствие от происходящего. Я остановилась у последней двери в коридоре и указала на табличку с именем. Очевидно, у этого засранца была своя комната. Мы с Джуди переглянулись.
– Заглянем? – спросила я, и Джуди широко улыбнулась в ответ.
– А давай, – уверенно сказала она.
Джуди подошла к двери, прислушалась и постучала. Я же готовилась броситься наутек, если дверь откроется. Но ответа изнутри не последовало, и Джуди открыла дверь в комнату Дориана Уэствинга. Она поддалась беззвучно. Я была готова ко всему, но не к тому, что в комнате Дориана будет так чисто. Я не могла поверить своим глазам. Кровать идеально застелена. На столе только ноутбук. Пара начищенных ботинок стоит рядом с дверью, ведущую в ванную. У этого негодяя даже была собственная ванная комната.
Я скользнула внутрь, схватила его зубную щетку и повернулась к Джуди.
– Это подойдет, – сказала я.
– А это? – спросила она, с вызовом поднимая блестящее кольцо.
Я чуть не выронила зубную щетку.
– Предлагаешь стащить его перстень с печаткой?
В ее улыбке появилось что-то лукавое. Она продолжала крутить кольцо между пальцами.
– Это бы ведь его разозлило, правда?
– Он бы просто взбесился, – сказала я, и уголки моего рта растянулись.
Я бросила
- Может быть, он? - Елена Лабрус - Периодические издания / Современные любовные романы
- Голубка Атамана (СИ) - Драч Маша - Современные любовные романы
- Сюрприз, Шоколад и Игрушка для бандита - Рин Скай - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Посмотри в мои глаза - Мойра Джексон - Современные любовные романы
- Синее солнце - Юдичева Нина - Современные любовные романы
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- Поцелуй осени - Ольга Карпович - Современные любовные романы
- Когда мы встретились (ЛП) - Шей Шталь - Современные любовные романы
- Да, босс! (ЛП) - Джулиана Коннерс - Современные любовные романы