Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда викарий объявил их мужем и женой, горцы восторженно закричали. Иган повернулся к ним, подняв в знак приветствия руку, сплетенную с рукой Зарабет. Он был их лорд и господин. Теперь он стал лордом и господином и для Зарабет.
Во дворе замка Макдоналд их встретили звуки волынки и приветственные возгласы. В парадном зале Уильямс вместе с другими слугами накрыл столы для свадебного пиршества. Играла скрипка, били барабаны. Семья и друзья Игана без конца поздравляли новобрачных.
К Зарабет склонился Адам Росс и, к неудовольствию Игана, легонько поцеловал в щеку:
– Только вы овдовели, как Иган оказался тут как тут, негодник! Прояви я побольше прыти, и вы могли бы стать сегодня леди Росс.
– Вряд ли, – буркнул Иган.
– Очень мило с вашей стороны. – Зарабет тепло улыбнулась Адаму, и Иган помрачнел еще больше.
– Теперь вы настоящая горская женщина, – сказала ей Джемма, стискивая ее в объятиях. – И моя двоюродная сестра. Добро пожаловать в нашу семью.
– Мне всегда хотелось иметь большую семью, – ответила ей Зарабет, целуя в щеку. – Спасибо за все.
– Отлично. – Щеки Джеммы порозовели. – Так как теперь вы член семьи, я подумала, что вы сможете мне кое в чем помочь. Не сейчас, – поспешно добавила она, бросив взгляд на Игана. – Завтра. Когда закончится брачная ночь.
Зарабет покраснела. Откуда такая стыдливость? Ведь она уже побывала в постели с Иганом. Представив, как сегодня она пойдет с ним в спальню, Зарабет вся затрепетала.
– Очень хорошо, мы поговорим завтра.
Джемма, довольная, кивнула и отошла.
Зато вприпрыжку подбежал Джейми – счастливее его наверное, не было в зале человека. Он держал меч Йена Макдоналда.
– Ты должен сделать это прямо сейчас, дядя. Пришло время проверить, сможешь ли ты снять проклятие.
Иган рассердился:
– Нельзя ли забыть о проклятии хотя бы до завтра? Я и так сделал тебе одолжение – притащил на свадьбу этот чертов меч. Тебе мало?
– Но все идет, как надо. Ты женился на женщине без страха и упрека, наделенной магическим даром. Осталось только во всеуслышание заявить о женитьбе и сломать меч.
– А заклинание? – спросила Зарабет, с интересом разглядывая меч. – Ты говорил, что нужно прочесть заклинание или пропеть стих.
Джейми тут же погрустнел.
– Я его не нашел. Да и существует ли оно, это заклинание? Я думал, может быть, оно выгравировано на лезвии, но увы!
Он показал ей лезвие, отполированное до блеска по такому торжественному случаю. Простое гладкое лезвие-изделие искусного мастера.
– Очень вероятно, оно было написано по-шотландски, заметил Иган. – И его уничтожили много лет назад то ли англичане, то ли сам лэрд, чтобы избежать тюрьмы или штрафа. После событий сорок пятого года гэльский язык был запрещен.
– Все равно стоит попытаться, – возразил Джейми – Все условия соблюдены.
– А как насчет подвига? – напомнила Зарабет.
– Да, парень, давненько я не совершал подвигов.
– Ты спас Зарабет, когда она тонула, – настаивал Джейми. – И привез домой барона Валентайна.
– И отразил натиск дебютанток, – прибавила Зарабет.
Иган сдался:
– Ладно, парень. Дай сюда меч, и покончим с этим. Если я его сломаю, признаешь ли ты, что история с проклятием – полная чепуха?
Джейми ухмыльнулся:
– Охотно. – Он вспрыгнул на стол, требуя тишины.
– Друзья мои, – объявил Джейми, – наконец у нас есть лэрд, который взял в жены волшебницу. Теперь он может положить конец проклятию Макдоналдов. Все смотрите на Игана Макдоналда, нашего лэрда!
Горцы радостно взвыли и застучали по столу кулаками и кружками. Общий гвалт поддержали и скрипач с барабанщиком. Джейми замахал руками, призывая всех замолкнуть.
Иган тоже вспрыгнул на стол, схватил Зарабет и поставил ее рядом с собой. Он был так силен, что она мгновенно очутилась на столе и даже не потеряла равновесия. Улыбаясь во весь рот, Джейми вручил ему меч. Иган начал:
– Чтобы порадовать возлюбленного сына Чарли Макдоналда…
Он замолчал, призывая гостей поднять стаканы.
– Чарли Макдоналда!
Иган ждал, пока они выпьют.
– Чтобы порадовать моего племянника, я хочу разрушить проклятие рода Макдоналд.
– Проклятие рода Макдоналд! – подхватил хор голосов.
– Я думал, это Джейми наше проклятие, – хихикнул Дугал.
– Тише, парень. Сегодня я женился на прекрасной леди, волшебнице из Нвенгарии. Теперь она леди Макдоналд.
– Леди Макдоналд!
Иган воздел меч над головой.
– Это меч Йена Макдоналда, который триста лет назад посмел оскорбить ведьму. Легенда гласит: когда лэрд, потомок Йена, и его жена сломают меч, проклятие исчезнет.
Снова гром голосов. Опустив меч, Иган положил ею плашмя на колено.
– Возьмитесь за рукоять, дорогая, – сказал он Зарабет вполголоса. – Только будьте осторожны. Я не хочу, чтобы вы поранились.
Зарабет взялась за рукоять и почувствовала – в мече бьется волшебная сила, и притом злая. Словно черная тень, пролетела мимо, задев ее крылом, тень идущей из глубины веков ненависти. В словах Джейми была доля правды. Ведьма наложила проклятие на этот меч, вложила в него частицу своего гнева.
Зарабет крепче ухватилась за рукоять, всем сердцем желая очистить замок и семью Игана от ведьминских чар.
– Раз, – сказал Иган, глядя на жену. – Два. Три.
Он с размаху ударил мечом плашмя о твердое, словно камень, колено. Глухой лязг потряс весь зал, но меч не сломался.
– Черт! – вскрикнул Иган. – Вот черт.
– Вы целы? – ахнула Зарабет.
– Чертов меч. Чертово проклятие.
Кто-то за столом рассмеялся:
– Похоже, в армии ты сделался неженкой, Макдоналд.
– Заткнись! – рявкнул Иган. – Я не хочу поранить жену.
– Скорее боишься отрезать свою удочку. Так и брачной ночи не будет.
Зарабет вспыхнула, но Иган пропустил их смех мимо ушей.
– Попробуем еще раз.
Зарабет снова схватила рукоять и вздрогнула – так силен был удар злобной силы. Иган поднял меч вверх и снова ударил его о колено.
Меч отскочил, взлетел в воздух и с лязгом упал на стол. Гости повскакали с мест. Выругавшись, Иган потер ушибленную руку.
– Вы в порядке, любимая?
– Все хорошо. – Зарабет взволнованно прикусила губу. Если меч действительно проклят, а они не смогут снять чары, несчастье не заставит себя долго ждать.
Шутники изощрялись в остроумии:
– Слышали, как он заорал? Он и в самом деле его отрезал. Вот беда для жены!
– Ему придется найти другой. Может быть, одолжить у кого?
Шутки становились все непристойнее. Дамы, кроме Мэри, казалось, не возражали и сами были не прочь поддать жару:
– Ну, Джорди Росс, у тебя-то одалживать нечего, – закричала одна из женщин. – Ты, верно, его потерял. Я не видела его у тебя уже лет пять.
- Спасенный любовью - Дженнифер Эшли - Исторические любовные романы
- Путешественница Книга 1. Лабиринты судьбы - Диана Гэблдон - Исторические любовные романы
- По велению любви - Конни Мэйсон - Исторические любовные романы
- Признания невесты - Дженнифер Хеймор - Исторические любовные романы
- Возвращение леди Линфорд - Энн Эшли - Исторические любовные романы
- Неукротимый горец - Донна Грант - Исторические любовные романы
- Время любви - Черил Портер - Исторические любовные романы
- Приключения новобрачных - Дженнифер Маккуистон - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Воин султана - Бейтс Болдуин - Исторические любовные романы