Рейтинговые книги
Читем онлайн Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
посудин. Я видел, как Силантий дважды отправлял на дно сразу по три корабля. Первый разносило в дребезги, второй пробивало насквозь, а третьему разрывало бор. Когда мы покрошили половину пиратской армады, орудия береговых фортов сделали первый залп в нашу сторону. Но даже эти пушки не могли до нас достать.

— Силантий, накрой береговые батареи, — попросил я.

И, как будто бы на всех наших кораблях услышали мои слова. Береговые пушки замолчали, когда укрепления в которых они стояли разлетелись тысячами осколков. Мне показалось, что даже остров вздрогнул от наших залпов.

Через час всё было кончено. Не было кораблей, не было укреплений, не было и самого порта. Руины и пожарища оставила наша флотилия. Приказ Государя был выполнен. Не скоро мы услышим о морских разбойниках.

На пути домой нам попался небольшой пиратский корабль. Похоже один из последних, который немного опоздал на сборище желающих поживиться за счёт наших приморских городов. Разговор с ним был короткий…

Надеюсь теперь, торговцы будут чувствовать себя в безопасности.

В Приморске меня ждал курьер с приказом от Государя срочно прибыть в столицу со всем отрядом. И было понятно почему. В городе только и разговоров было о нападении туранцев на наши приграничные поселения. Значит султан Рагут, понимая, что положение с продовольствием у него не ахти, а пираты не смогут ему помочь блокировать наши порты, решил напасть, чтобы уже на нашей земле искать пропитание для своей армии. Вот только он не учёл, что мы не только эвакуировали население из приграничных районов, но и вывезли все припасы.

Перед отъездом я решил серьёзно поговорить с Люси, и постараться убедить её остаться дома.

— Сестрёнка, нам надо обсудить…

— Ладно, уговорил, — перебила она меня, — еду с вами!

На этом наш разговор закончился.

А вы знаете, с тех пор как я привёз её из Зарканы она действительно подросла. Одежда, подаренная Германом Поповым, стала ей коротка. Да и тот комплект, что подобрали ей на складе тоже становился маловат. Надо будет подобрать новый. Проблем с этим не будет, потому что кое-что я припрятал в своём подвале.

Чужеземные орудия и припасы к ним сняли с кораблей и уложив на телеги, под охраной, отправили в столицу, а наш отряд, даже не успев отдохнуть, сел на лошадей и помчался в Камнеград.

А здесь произошло то, чего никто из нас не ожидал. Едва мы слезли с коней, как к нам подбежал какой-то дворцовый служащий и запыхавшимся голосом сказал:

— Ну, наконец-то. Вас давно ждут! Передайте лошадей конюхам и быстренько за мной.

Это было неожиданно и непонятно. Пристроив наших скакунов, мы направились не во дворец, а в дворцовый сад, и там, в одной из больших беседок, заросших красивыми вьющимися цветами, нам было велено обождать. Вокруг беседки и у входа стояли гвардейцы личной царской охраны.

— Похоже, что сейчас мы увидим Государя, — немного растерянно проговорил я.

Ребята взволнованно переглянулись, а Люси, вдруг, неожиданно для всех, достала из кармана маленькое зеркальце и начала рукой, быстро причёсывать свои вихры. Сначала у неё это не очень получалось, но в конце концов, она сумела пригладить непослушные волосы и стала ещё больше похожа на мальчика. Все, глядя на неё тоже стали отряхиваться, одёргивать одежду и чистить обувь, протирая ботинки и сапоги. Как по мне, так эти действия ребят тоже были большой неожиданностью, но и я, поддавшись всеобщему настрою, стряхнул с одежды пыль и даже чуть было не попросил у Люси зеркальце, но вовремя одумался. «Чего это я»? — промелькнула мысль. — «Ведь неоднократно уже виделся с Андреем Славным».

Мы успели привести себя в порядок, когда появился Государь. Он был в военном мундире, всего с одним орденом. Хотя на парадном мундире наград у него было достаточно. С ним был граф Иванов, который по-товарищески кивнул нам.

— Так это и есть знаменитый отряд Счастливчика, — произнёс Государь, осматривая нас. Его взгляд задержался на Люси. — А это, как я понимаю, ваша сестра.

— Да, Ваше Величество. — Утвердительно ответил я на оба вопроса. Впрочем, это скорее были не вопросы, а утверждения.

То, что я привёз из Зарканы сестру, он знал. Поэтому сразу понял кто стоит рядом со мной.

Андрей Славный подошёл к девочке. — Скажи, Люси, а не хотела бы ты жить и учиться в пансионате для девочек, который находиться недалеко от дворца.

И тут сестрёнка опять меня удивила. Она склонила голову в полупоклоне и сказала:

— Благодарю вас, Ваше Величество, за столь великодушное предложение, но я не могу его принять, пока коварные захватчики терзают нашу страну. Возможно, когда мы изгоним их с нашей земли, я обдумаю его более детально.

Моя челюсть отвисла. Да и не только у меня.

Государь, изумлённо поднял брови. — Хорошо, мы вернёмся к этому разговору, когда наступит мир. — Он улыбнулся и протянул к ней руку, Люси в ответ протянула свою, и Андрей Славный, неожиданно для всех, поцеловал узкую мозолистую ладошку! После этого он немного отошёл и обратился ко всему отряду.

— Я знаю, что вам приходиться постоянно выполнять мои поручения. И выполнять их надлежащим образом. Поэтому мне хотелось бы отблагодарить вас.

Тут же возле него появился слуга с подносом, на котором лежали пухлые кожаные мешочки.

— Как говориться не в деньгах счастье, — улыбаясь произнёс Государь, — но без денег плохо. — И он, собственноручно(!) вручил каждому из нас по увесистому кошелю.

И только Люси вместо кошеля он надел на шею цепочку с небольшим голубым камнем. Думаю, что по цене это было сопоставимо с тем золотом, что мы получили.

Государь между тем продолжил, — Я знаю, что вы только что прибыли, поэтому даю вам полдня чтобы привести себя в порядок и немного отдохнуть. А с тобой, Андрей Счастливчик, нам надо ещё кое-что обсудить. — И Андрей Славный направился ко дворцу.

Я поспешил за ним, а к моему отряду подошёл слуга и куда-то всех повёл. К Люси тоже подошла молоденькая служанка и, что-то шепнув на ухо, потянула её за собой.

Поравнявшись с графом, я сказал:

— Рад видеть вас, Ваше Сиятельство.

Улыбнувшись он ответил:

— И я вас, Андрей Ершов.

Назвать графа просто Александром Сергеевичем, было тут непозволительно. Мы вроде и понюхали вместе пороху, но это в боевых условиях, а тут всё-таки дворец, и надо соблюдать соответствующий этикет.

Уже в знакомом мне зале, Государь объяснил, зачем он срочно потребовал приезда нашего отряда в столицу.

— Я не зря сказал о деньгах, — начал он, — стало известно, что султан Рагут, под большие проценты, занял денег у

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наёмник. Железный остров - Александр Беркут бесплатно.
Похожие на Наёмник. Железный остров - Александр Беркут книги

Оставить комментарий