Рейтинговые книги
Читем онлайн Пепел Эдема - Джудит Ривз-Стивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

А Маккой пытался не вмешиваться в работу инженерного пульта. К которому направлялся Скотт, что заставило доктора тут же пожаловаться на окружение и окружающих.

Кирку понадобилось какое-то время, чтобы все это осознать.

Он вернулся.

Они все вернулись. Кроме Сулу.

– Я… Я не знаю, что сказать, – начал Кирк.

Внезапно «Энтерпрайз» потряс удар от прямого попадания дизраптором.

– «Тревога» было бы вполне приемлемо, – предложил Спок.

Кирк прыгнул в свое кресло.

– Тревога! Щиты на полную мощность! Мистер Чехов – доклад!

– Дрейк транспортировался на клингонский корабль, капитан! Он атакует!

Кирк вцепился в ручки своего кресла, когда «Энтерпрайз» потрясло еще раз.

– Мистер Изис, уводите нас. Чехов, наведи фазе… дизрапторы на корабль Дрейка. Спок, что случилось после вашего отступления?

– Адмирал Дрейк не стал расследовать наше неподчинение на формальном следствии.

– Дизрапторы наведены, сэр!

– Посмотрим, на что они способны, мистер Чехов. Огонь!

На главном экране клингонский крейсер вздрогнул, а его щиты сверкнули оранжевым.

– Их щиты настроены на отражение зарядов дизрапторов, – с разочарованием доложил Чехов.

– Фотонные торпеды, мистер Чехов. Цельтесь в главный отсек.

Кирк повернулся к Споку.

– Не провел расследования? И вы немедленно поняли, что ему есть что скрывать.

– Именно, – ответил Спок.

Маккой вышел из-за кресла Кирка. Кирк развернулся.

– Тейлани, позволь представить тебе доктора Леонарда Маккоя. Доктор Маккой – Тейлани.

Тейлани, в изумлении подняв брови, посмотрела на Кирка, когда Маккой церемонно поцеловал ее руку.

– Очарован, моя дорогая, – сказал Маккой со своим южным произношением.

– Джеймс много мне о вас рассказывал, доктор.

– Лишь малая часть его рассказов обо мне – правда, я вас уверяю.

– Торпеды заряжены!

– Стреляйте по готовности.

Двойное эхо от запуска торпед достигло мостика.

Два взрыва расцвели на щитах клингонского корабля.

– Их щиты на девяноста процентах, – доложил Спок. – Как и наши.

– Полное равенство? – спросил Кирк. Он был удивлен, как же хорошо вновь оказаться в центре событий. Даже битвы.

– Не совсем, – ответил Спок. – У нас есть еще «Эксельсиор».

– Ухура, вызови капитана Сулу.

– Есть, капитан.

Мгновением позже Сулу появился на главном экране. На его лице было написано раскаянье.

– Капитан Кирк, мне кажется я должен извиниться.

Но Кирк не принял извинений.

– Не обязательно, капитан Сулу. Я прекрасно осведомлен о служебной субординации. Вы справились со сложной ситуацией…

Огни на мостике мигнули, когда клингонские торпеды ударили в щиты «Энтерпрайза».

– Повреждений нет, – доложил Спок.

– Ответный огонь, мистер Чехов, – приказал Кирк. Затем он переключился на Сулу. – Как я уже говорил, я прекрасно знаю, каково быть пойманным в такую ловушку.

Сулу выглядел успокоенным.

– Спасибо, сэр. С адмиралом Дрейком с одной стороны…

– О, я не имел в виду Дрейка, – прервал его Кирк. – Я имел ввиду Спока и Маккоя.

Сулу засмеялся.

– Ты сделал то, что должен был, – продолжил Кирк, посерьезнев. – У тебя, как у капитана, не было иного выбора.

– Наши дизрапторы не наносят ни малейшего ущерба щитам противника, – сказал Чехов. Он посмотрел на Кирка. Затем на Сулу. После всего, что они пережили, между ними не было вражды.

Чехов вздохнул. Похоже, ему еще много предстояло узнать о капитанах кораблей.

– Капитан, приготовьтесь обнаружить свое присутствие, – сказал Кирк. – Ухура, вызови клингонский корабль.

Сулу на экране сменился Дрейком.

– Хочешь узнать условия сдачи, Джимбо? – спросил Дрейк.

– Этого не потребуется, Дрейк. Капитан Сулу, пожалуйста, вырубите этого клингона.

Дрейк вцепился в свое кресло, когда мостик клингонского корабля начал изламываться под воздействием огня с «Эксельсиора». Дрейк пролаял несколько команд на клингонском.

Кирк услышал запуск нескольких фотонных торпед из аудио канала клингонов.

– «Эксельсиор» избежал попадания, сэр, – доложил Спок.

– Прекрасно, – сказал Кирк адмиралу. – Но вы не сможете поддерживать такую огневую мощь вечно.

– А мне и не потребуется, – ответил Дрейк. – Я уверен, ты проиграл эту битву в тот день, когда прилетел сюда.

Экран переключился на изображение ближайшего к орбите Чала пространства. Крейсер Дрейка начал разворот.

– Он разогревает сверхсветовые двигатели, – сказал Чехов.

Кирк был заинтригован. Это было не похоже на Дрейка – спасаться бегством.

Клингонский корабль растянулся в радужную полосу и исчез.

– Направление, мистер Чехов?

– Вне нашей системы, сэр. Точка выхода не определена.

Тейлани схватила Кирка за руку и поцеловала. Кирк увидел удивление на лицах Маккоя и Ухуры.

Но его это не волновало.

– Джеймс! Ты его победил!

– Еще нет, – сказал Кирк. Он взглянул на Спока. – Мы должны принять меры, чтобы Дрейк не смог связаться со своими сообщниками в штабе Звездного Флота. Начинайте отслеживать его, мистер Изис.

На экран вернулся Сулу.

– Капитан Кирк, вы анализируете курс Дрейка?

Кирк посмотрел на Чехова.

– Мистер Чехов?

Чехов покачал головой.

– Эти сенсоры не могут отследить его на высоких скоростях.

– Есть проблемы, Сулу?

Сулу выглядел так, будто бы они у них были.

– Я передаю показания наших сенсоров на пульт Спока.

Через несколько секунд Спок поднял глаза от своего пульта. После тридцати лет дружбы Кирк смог уловить признаки беспокойства на его безмятежном лице.

– Адмирал движется по разветвленной траектории.

– Нет, – произнес шокировано Маккой.

– Что это значит, Джеймс?

Кирк стукнул кулаком по ручке кресла.

– Он пытается вернуться в прошлое. Возможно, для того, чтобы напасть на нас до того, как я сумею уничтожить компьютер в Арсенале. Это он и имел в виду, когда сказал, что я проиграл в тот день, когда прилетел сюда.

– Он действительно может попасть в прошлое?

– К сожалению. – Кирк повернулся к Сулу. – Капитан Сулу, корабль класса «Эксельсиора» когда-нибудь совершал маневр входа в темпоральную воронку?

Поморщившись, Сулу покачал головой.

– А «Энтерпрайз» – да, – сказал Кирк.

– Но не в его нынешней конфигурации, сэр, – предупредил Спок.

– В достаточно близкой, Спок, – Кирк протянул руку Сулу. – Что скажете, капитан? Еще разок?

Сулу широко улыбнулся.

– Я всегда это говорил. Ждите, «Энтерпрайз».

Экран переключился на Чал.

– Джеймс, я не понимаю.

– Сулу несколько раз производил этот маневр, – сказал Кирк. – Опустите щиты, мистер Чехов.

Секундой после подтверждения луч транспортера сформировался перед экраном. Из него вышел Сулу.

– Прошу разрешения подняться на борт, – сказал он. Затем он направился прямо к креслу навигатора. Изис выскользнул из кресла.

– Капитан Сулу, – сказал Кирк. – Ложитесь на курс перехвата и приступайте.

Сулу управлялся с рулевой панелью как пианист. Чал пропал с экранов и звезды начали размазываться, когда «Энтерпрайз» прыгнул на сверхсветовую скорость.

Скотт наклонился к Кирку.

– Не знаю, стоит ли тебе говорить, но я не уверен, что «Энтерпрайз» выдержит темпоральный переход…

Кирк рассмеялся. Вновь русская рулетка на борту «Энтерпрайза», с его старой командой.

Со всеми. Даже Сулу был с ними.

Не важно, что приготовила ему судьба: сегодня он не мог проиграть.

– При удачном стечении обстоятельств мы сможем перехватить Дрейка прежде, чем он появится в этой системе.

Мостик потряс вой стартующих сверхсветовых двигателей. Звезды начали проноситься мимо экранов быстрее. «Энтерпрайз» набирал скорость.

– Нас немного потрясет из-за гравиметрической турбулентности, – предупредил Сулу. – Из-за двойной звезды.

– Клингонский корабль не приспособлен для таких действий, – сказал Кирк. – Просто нам нужно приблизиться на расстояние выстрела из дизраптора и испортить ему траекторию. Ухура, поддерживай связь с «Эксельсиором». Он понадобится, когда Дрейк появится у звезды.

Кирк впился глазами в экран. Двойное солнце Чала постепенно заполняло его. Корабль Дрейка казался лишь серебристой чертой между солнцами системы.

– Дрейк близок к перемещению во времени, – отметил Спок.

– Быстрее, капитан Сулу.

Мостик начал вибрировать.

Глаза Скотта нервно расширились.

Кирк подмигнул ему.

– Он выдержит, – тихо заявил он. Он это чувствовал.

– Подходим на расстояние удара, – сказал Чехов.

– Двадцать секунд до темпоральной дислокации, – объявил Спок.

– Навести дизрапторы, – приказал Кирк.

Экран сверкнул желтым светом главной звезды и оранжевым второй. Плазменный перешеек между ними извивался, как живой.

– Пятнадцать секунд, – сказал Спок.

– Дизрапторы наведены на цель – но он вне зоны поражения, капитан.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пепел Эдема - Джудит Ривз-Стивенс бесплатно.
Похожие на Пепел Эдема - Джудит Ривз-Стивенс книги

Оставить комментарий