Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лори выглядела удивленная вопросом, а потом почувствовала себя немного неловко, но неохотно кивнула.
Си Джей быстро вытащила маленький диктофон, который она всегда держала в сумочке, включила его и поставила на стол, затем кивнула Лори. — Что ты хотела мне сказать, Лори?
Взгляд официантки переместился с диктофона на ее лицо, и на ее лице отразился гнев. «Я хотела сказать, что этот мудак Джефферсон лжет насчет того, что произошло в ту ночь, когда был избит Кит. Джефферсон говорит, что остановил Кита, потому что одна из задних фар не работала, но свет был в порядке».
— Это была машина его отца, не так ли? — спросила Си Джей, вспомнив, что Кит сказал ей в их телефонном разговоре.
«Да, это так, я живу с папой Кита. Я была мамой мальчика с тех пор, как ему исполнилось двенадцать лет. Я стояла у раковины, ополаскивая кофейные чашки, когда он выезжал с подъездной дорожки, и свет работал нормально. Это были два больших красных глаза в темноте. Джефферсон лжет. Он просто напал на него, чтобы запугать».
«Понятно», — пробормотала Си Джей, а затем спросила: «Как ты думаешь, почему Джефферсон хотел запугать Кита?»
— Потому что этот ублюдок так делает, — мрачно сказала Лори. «Он расхаживает так, будто его дерьмо не воняет. Думает, что владеет городом только потому, что он полицейский, а папа его жены — капитан полиции. Черт, он даже делает это здесь. Я не знаю, сколько раз он приходил, когда здесь было все занято, и выгонял детей из кабинок только для того, чтобы занять ее. Девочки постоянно мне об этом говорят. Но он не делает этого, когда я здесь, — твердо сказала она. «Нет, мэм. В первый раз, когда он попробовал это дерьмо, в мою смену, я отчитала его. Сказала ему, что эти дети были здесь первыми, что это их кабинка, и он может посадить свой зад на один из стульев у стойки или проваливать. Но я не хотела, чтобы он беспокоил моих клиентов. Ему это не понравилось, скажу я тебе, — сказала она, кивая, а затем усмехнулась и добавила: — Но детям понравилось. Думали, я герой, что поставила его на место. Я даже получила очень хорошие чаевые от этих детей, и Господь знает, что подростки, как правило, хуже всех дают чаевые, так что я поняла, что они оценили это».
Си Джей слабо улыбнулась и кивнула. — Как давно это было, Лори?
«За три-четыре дня, до того как он избил Кита, до чертиков», — мрачно сказала официантка. «Понимаешь, я устроилась на эту работу всего полтора месяца назад. Раньше работала в долларовом магазине, но менеджер продолжал хватать меня за задницу, и у меня лопнуло терпение. Поэтому я уволилась и устроилась сюда. Приняли на работу в тот же день. Но это был единственный раз, когда он пришел в мою смену».
— Понятно, — задумчиво пробормотала Си Джей.
Лори поерзала на своем месте, прежде чем с беспокойством спросила: «Ты же не думаешь, что он избил Кита, потому что он мой пасынок, и я противостояла ему, не так ли? Я бы чувствовала себя ужасно, если бы это была моя вина. Этот ублюдок действительно отыгрался на Ките».
«Это не твоя вина», — сразу сказала Си Джей, но не решилась сказать что-то еще. К счастью, женщине этого оказалось достаточно. По крайней мере, она снова заговорила.
«Ну, во всяком случае, как я уже сказала, задние фары работали нормально в ту ночь, когда он выехал из дома. Кит сказал, что Джефферсон разбил одну своей дубинкой, когда он спросил, почему его остановили, он не превысил скорость или что-то в этом роде. Ударив по фаре дубинкой он сказал: «Потому что у тебя не горит габарит». Он также усмехнулся, когда сказал это». Она с отвращением покачала головой. «А потом он направил дубинку на Кита, когда тот протестовал против этого и сказал, что собирается обвинить его в порче имущества или что-то в этом роде».
Си Джей кивнула. — Да, он мне это тоже рассказал.
«Ну, я могу сказать тебе, что Кит не лжет. Он чертовски хороший ребенок. Никогда не доставлял неприятностей. По правде говоря, мы почти хотели бы увидеть, как он немного капризничает. Он не гуляет с друзьями, девушками, вообще ни с кем. В основном торчит дома и играет в видеоигры. Той ночью он одолжил машину, чтобы поехать в город. Какая-то игра, которую он хотел, вышла, и он хотел купить копию. Вместо этого он оказался в больнице со сломанной рукой, синяком под глазом и опухшей губой».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Си Джей сочувственно пробормотала, но не смогла сказать, что на самом деле думала. Она должна была быть беспристрастной и старалась изо всех сил, но по сравнению с Китом и этой дамой, которая была для мальчика как мачеха, Джефферсон выглядел не очень хорошо. Новость о том, что прошлой ночью он отправил еще двоих мальчиков в больницу, говорило не в его пользу.
— Ну, больше я ничего не могу тебе сказать. Меня там не было, хотя хотелось бы. Я просто знаю, что его задние фары горели, когда он уезжал из дома». Вздохнув, она снова поднялась на ноги и улыбнулась. — Вы изучайте меню. Я вернусь за вашими заказами, когда вы будете готовы.
— Спасибо, — пробормотала Си Джей.
— Она говорила правду, — тихо сказал Мак, когда официантка ушла.
Си Джей слабо улыбнулась. — А откуда ты это знаешь?
«Я могу читать людей и определять, когда они лгут, а она говорила правду», — сказал он.
Си Джей не сказала ему, что она тоже обычно хорошо разбирается в людях и определяет, лгут ли они, и что она чувствует, что Лори была с ней абсолютно честна. Она просто перевела внимание на меню.
Им не потребовалось много времени, чтобы решить, чего они хотят. Как только они закрыли меню и положили их на стол, Лори вернулась, схватила их и приняла заказ. У женщины все еще было беспокойство в глазах, но ее улыбка снова была на месте, и она была весела с ними. Си Джей решила дать ей большие чаевые.
Си Джей заказала Рубен бургер и картофель фри. То же самое заказал и Мак, и они были готовы и довольно быстро выставлены на стол. Но Си Джей была только на полпути к еде, когда худощавый парень с черными волосами и бородой уселся на противоположную скамейку кабинки.
Си Джей положила свой бургер обратно на тарелку и вытерла руки салфеткой, наблюдая за мужчиной и ожидая, что он скажет.
— Вы та леди из РОС? — спросил он, как только ее глаза встретились с его.
«ОСР», — поправила Си Джей.
— Да, точно, — сказал он и склонил голову в ожидании.
Ей понадобилась минута, чтобы понять, что он ждет, пока она подтвердит, что она действительно женщина из ОСР. Видимо, ее исправления аббревиатуры было недостаточно. — Да, это я.
«Хорошо хорошо.» Он нервно оглядел ресторан.
«А кто ты?» — спросила Си Джей, нажимая кнопку, чтобы включить свой мини-диктофон.
— Энди, — резко сказал он.
— Какой Энди? — спросила Си Джей, поняв, что она не спросила у Лори ее фамилию. Она должна выяснить это до отъезда.
— Моя фамилия не имеет значения, — сказал Энди, его взгляд метался во все стороны, прежде чем вернуться к ней. «Я здесь только для того, чтобы выполнить свой долг и рассказать тебе все, что я знаю о Джефферсоне».
— Хорошо, — легко сказала Си Джей. «Вперед, продолжай.»
— Он наркоман, — объявил он.
Брови Си Джей поднялись, и она откинулась на спинку кресла. — Наркоман?
«Ага. Он начал пробовать то и это — экспериментируя с марихуаной, кокаином, молибденом и прочим, — но около десяти месяцев назад он попробовал метамфетамин, и ему очень понравилось это дерьмо. Начал употреблять. Теперь он полностью на крючке. Он и раньше был раздражительный. Но теперь ему хуже, когда его источник иссяк. Вот почему он теряет самообладание и избивает людей к чертям, хотя раньше был довольно хорошим полицейским, — мрачно сказал ей мужчина.
— А откуда ты знаешь, что его источник иссяк? — спросила Си Джей, но подозревала, что уже знает ответ. Мужчина дергался, как кошачий хвост. Признак потребителя метамфетамина, который нуждался в дозе.
«Потому что я его источник» — сухо сказал он, а затем хмуро посмотрел на нее. — Но ты не можешь использовать это против меня, так как теперь я твой стукач.
- Рождение бессмертной (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Бессмертный ангел (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Освобожденный бессмертный - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Освобожденный бессмертный (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Лихорадка теней - Карен Монинг - Любовно-фантастические романы
- Навечно твой (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Вампир: украденная жизнь - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Проблемный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Я ждал тебя вечность - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- В огне - Карен Монинг - Любовно-фантастические романы