Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, император собственно персоной появился в салоне кареты. И не один, а со своей собачкой. От чего мой пёс снова начал ходить кругами вокруг своей неразделённой любви.
— Кажется, многие только обрадовались моему отъезду, — сообщила, рассматривая улицы столицы империи за окном возницы.
— Ты скоро вернёшься в мой дворец, Василиса, — уверенно произнёс.
Я же не была в этом уверена. Зачем мне туда возвращаться? Ради Андара, который считает меня своей истинной парой? Но я пока не могу понять, какие чувства испытываю к нему. И у меня есть время до финального бала, чтобы разобраться в себе.
— Ты, что реально свой чемодан упаковала? — разъярённо вопросил у меня, толкнув мой чемоданище ногой.
Я не просто его упаковала, но ещё и парочку сувениров из дворца с собой прихватила, если я всё-таки не решу там остаться. И, как и планировала, отколупала парочку драгоценных камушков из местного интерьера.
День назад
На белоснежном драконе я летала до самого рассвета. Поэтому к завтраку, я еле смогла разлепить глаза. Но какая-то блаженная улыбочка не сходила с моих губ.
На душе было как-то радостно, но в голове творился настоящий бардак. Потому что я запуталась в себе и своих эмоциях. Как объяснить, что мне приятно находиться в компании императора, но при этом мне ещё и треснуть чем-то тяжёлым по его белёсой макушке очень хочется?
Это точно не те эмоции, которые я испытывала к Дэвиду. Да, охранник дочери герцога мне понравился внешне с первого взгляда. Потому что он, безусловно, очень привлекательный парень. И более привычный для моего восприятия, так скажем.
С Андаром всё по-другому. Его внешность меня скорее отталкивает. Хотя, чем дольше я нахожусь рядом с ним, то постепенно начинаю привыкать к его своеобразным красным глазам.
Подкрепившись и приведя себя в порядок, я подхватила своего питомца и потопала в покои Иллиады. Где в гостинной на диванчике сидел Дэвид.
— Иллиада, ещё не готова? — удивилась я.
На дворе уже почти обед. И истеричке выделили другую служанку, чтобы она помогала ей собираться.
— Леди ещё спит, — сообщил мне охранник девушки.
Что? Спит? Это совсем не похоже на Иллиаду. Она всегда просыпается достаточно рано, чтобы проделать все свои утренние процедуры. С чего бы ей сейчас так долго дрыхнуть?
Решительным шагом направилась в спальню девушки. И внутри увидела, что она, действительно, спит на постели. Только лежит она вниз лицом. Хотя, до этого я всегда видела, что она спала, либо на спине, либо на боку. Но мордой в подушку точно никогда не утыкалась. Ведь, если спать подобным образом, то после сна на лице могут остаться заломы.
Это ещё, что за выкрутасы? Истеричка вчера, пока я на драконе летала, накидаться где-то успела, что ли? По-другому я не могла объяснить её такой крепкий сон. Ведь я уже минуты две в её спальне специально громко топала своими каблуками.
Когда мне надоело отбивать набойки своих туфель, то я подошла к дочурке герцога и потрясла её за плечо. Но никакой реакции не последовало.
Тогда я перевернула девушку и закричала, потому что лицо Иллиады было синим, а глаза какими-то стеклянными.
На мой крик в спальню забежал Дэвид, который сразу кинулся к своей леди. И полез к её шее, чтобы прощупать пульс, которого уже не наблюдалось.
Глава 58
Я остановилась в доме у леди Иззеты. Конечно, Андар предлагал вернуть меня порталом обратно во дворец. И чтобы меня там никто наверняка не заметил бы, то он любезно предложил расположиться мне в его покоях. Но я, во-первых, девушка очень приличная и ночую исключительно с одним мужчиной в кровати, а то есть с моим Жориком. А, во-вторых, подумать мне нужно вдали от императора.
Меня очень многое смущает в этом мужчине. Который во время нашего ночного полёта мне намекнул, что я его истинная пара, потому что могу его слышать ментально. Ладно, можно сказать, что не намекнул, а сообщил почти в лоб.
Только при всех его сладких речах, он ни разу не вспомнил, что у него уже маленькая толпа жён имеется. И даже если я решу, что Андар у меня вызывает достаточно тёплые чувства, то в его гареме учавствовать не собираюсь.
— Василиса, — в комнату, которую выделили мне, залетела Мелисия, — леди Иззета чай зовёт пить.
— Иду, — ответила, возращаясь из своих размышлений, а после вспомнила, что у меня пёс с утра некормленный, поэтому попросила девушку:
— А еда для моего бесстрашного пса найдётся?
— Конечно, — улыбнулась портниха.
В столовой дома я задумчиво размешивала сахар в чашке с чаем. Который уже растворился минут тридцать назад. Но я всё равно продолжала помешивать ложечкой чай. Жорик, к слову, тоже не притронулся к варёному мясу, которое ему принесла Мелисия. Видимо, у нас с ним совместная хандра.
— Он уже остыл, — весело сообщила мне старушка.
— Что? — растерянно моргнула.
— Чай остыл, — пояснила.
Я отодвинула от себя чашку и начала просто смотреть в стену. И, кажется, при это стала вздыхать. Потому что хозяйка дома произнесла:
— Влюбилась ты, Василиса.
— Не правда, — возразила.
— Ну, да, — с усмешкой протянула старушка.
Ничего я не влюбилась. Но готова признать, что в некоторых моментах мне интересно проводить время с местным императором.
А ещё я готова признать, что у меня сейчас голова лопнет от раздумий. Поэтому я решила попросить совета у женщины, которая имеет жизненного опыта побольше моего:
— Посоветуйте что-нибудь?
— Я? — удивилась.
Я не очень поняла её вопроса, но всё-таки согласно кивнула головой. После чего хозяйка дома рассмеялась в голос и произнесла:
— Я одинокая пожилая дама, не мне советы по любви раздавать, Василиса.
А весь следующий день был посвящён подготовке моего наряда к балу. Вообще, я собиралась туда заявиться в своих вещах. Ведь, я туда не покрасоваться иду, у меня будет намного интереснее задача. Но Мелисия мне заявила, что она пошьёт наряд специально для меня. И леди Иззета даже освободила свою работницу от всех дел по дому, чтобы девушка точно успела.
И когда портниха показала мне своё творение, то я поняла, что она волшебница. Потому что девушка пошила для меня брючный костюм глубокого синего цвета, а не пышное платье по местной моде. Только у жакета костюма имелся длинный шлейф слоями, который волочился за мной по полу. Ещё и шляпку мне к этому костюмчику в тон пошила. А леди Иззета вручила мне коробку, в которой лежали невероятной красоты туфли из синего бархата, носки которых украшали внушительные
- Моя чужая планета (СИ) - Соул Оливия - Любовно-фантастические романы
- Изгнанница на проклятом отборе, или Второй шанс для истинных - Корр Кристина - Любовно-фантастические романы
- Шпионка на отборе у дракона - Лидия Миленина - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения
- Последний шанс на счастье (СИ) - Шторм Анжелика - Любовно-фантастические романы
- Отражение не меня. Сердце Оххарона - Суржевская Марина - Любовно-фантастические романы
- Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Приворот, которого не было - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Ведьмина Ласка (СИ) - Мию Логинова - Любовно-фантастические романы
- Истинная для декана. Сделка с драконом (СИ) - Лисина Василиса - Любовно-фантастические романы
- Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд - Любовно-фантастические романы