Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, это полезная штука, – заметил Чудакулли. – Кто умеет ей заниматься?
– Гекс покажет ее нам на практике, – сказал Думминг.
– Опять путешествие во времени? – спросил декан.
На полу проявился белый круг…
…и исчез на песке.
Волшебники посмотрели по сторонам.
– Ну, хорошо, – сказал Думминг. – Так… сухой климат, признаки занятия земледелием, засеянные поля, оросительные каналы, голый мужчина поворачивает ручку, смотрит на нас, кричит, убегает…
Ринсвинд спустился в канал и осмотрел похожее на трубу устройство, которое крутил голый мужчина.
– Это просто водоподъемный винт, – объявил он. – Я много таких повидал. Поворачиваешь ручку, и вода поднимается из канала, идет вверх внутри по винту и выливается сверху. Он создает что-то наподобие линии подвижных ведер внутри трубы. Ничего особенного тут нет. Это просто примитивная… штука.
– Значит, это не псиука? – спросил Чудакулли.
– Не то слово, сэр, – сказал Ринсвинд.
– Псиука – это достаточно сложное понятие, – сказал Думминг. – Но, может быть, если пораскинуть мозгами над этой штуковиной и сделать ее более эффективной, тогда она станет псиукой?
– Больше похоже на инженерное дело, – заметил профессор современного руносложения. – Это когда стараетесь что-то сделать разными способами, а потом смотрите, какой из них лучше.
– Библиотекарь достал нам одну книгу, я еле его уговорил, – сказал Думминг и вытащил ее из кармана.
Книга называлась «Элементарная наука для школьников, 1920 г.».
– В названии опечатка, – сказал Чудакулли.
– Да она вообще не очень-то полезна, – согласился Думминг. – Здесь много вещей, напоминающих алхимию. Ну, когда смешивают вещества и смотрят, что произойдет.
– И она что, вся об этом? – удивился аркканцлер, пролистывая книгу. – Погоди, погоди. Книги по алхимии – это, по сути, все, что есть у алхимиков. Из них они узнают все, что они должны делать, чтобы добиться, чего хотят – что надевать, когда надевать и все такое. Во всех подробностях.
– И? – спросил профессор современного руносложения.
– Вот, послушайте, – продолжил Чудакулли. – Здесь нет ничего о колдовстве, о том, что нужно надевать или какая должна быть фаза луны. Ничего существенного. Тут просто написано: «В чистый стакан добавили 20 граммов… медного купороса». Не знаю, что это такое.
Он замолчал.
– Ну? – сказал профессор современного руносложения.
– Ну, где взяли стакан? Кто это все добавил? Что здесь вообще происходит?
– Может быть, они пытаются сказать, что неважно, кто это сделал, – предположил Думминг. Он уже успел просмотреть книгу и почувствовал, что невежество, которое он ощущал в себе до того, как открыл ее, многократно умножилось уже к десятой странице.
– Так что, это мог сделать кто угодно? – вскричал Чудакулли. – Наука невероятно важна, но ей может заниматься кто угодно? А это еще что?
Он поднял книгу так, чтобы всем было видно, и указал пальцем на иллюстрацию. На ней был изображен глаз, вид сбоку, а рядом – некий аппарат.
– Или это бог науки, – предположил Ринсвинд. – Смотрит, кто там что делает.
– Значит… наукой может заниматься кто угодно, – сказал Чудакулли, – оборудование растаскано, и теперь за всеми следит гигантский глаз?
Волшебники все как один виновато огляделись по сторонам.
– Здесь больше никого нет, – сказал Думминг.
– Значит, это не наука, – заключил аркканцлер. – Никакого гигантского глаза не видно. Зато мы видим, что это не наука. Это просто инженерное дело. Любой смышленый малец мог бы такой построить. Принцип его работы очевиден.
– И как это работает? – спросил Ринсвинд.
– Очень просто, – ответил Чудакулли. – Винт крутится, а вода выходит сверху, отсюда.
– Гекс? – позвал Думминг и вытянул руку. В ней появилась большая книга. Она была тонкой, с цветными иллюстрациями и называлась «Великие научные открытия». Он заметил, что, когда Гекс или библиотекарь хотели что-то объяснить волшебникам, они использовали детские книги.
Он бегло пролистал несколько страниц. Большие картинки, крупный шрифт.
– О, – сказал он. – Это изобрел Архимед. Он был философом. Еще он знаменит тем, что однажды забрался в ванную и вода перелилась через края. Здесь также написано, что тогда у него возникла идея…
– Купить ванну побольше? – предположил декан.
– У философов идеи всегда появляются в ванной, – заметил Чудакулли. – Ладно, раз уж тут нам делать больше нечего…
– Джентльмены, прошу вас, – призвал Думминг. – Гекс, отправь нас к Архимеду. О, и дай мне полотенце…
– Хорошее местечко, – сказал декан, когда волшебники сидели на пирсе, стараясь не смотреть на темно-красную воду. – Кажется, морской воздух идет на пользу. Кто-нибудь хочет еще вина?
День выдался достаточно интересным. Но Думминг задавался вопросом, было ли это наукой? Перед ним лежала груда книг. Гекс был занят.
– Наверное, да, это наука, – сказал Чудакулли. – Король поставил твоему приятелю задачку. Как ему узнать, действительно ли корона состоит из чистого золота? Вот он и задумался. Вода вылилась из ванны. Он вылез из нее, мы дали ему полотенце, и тогда он понял… А что он понял?
– Он понял, что кажущаяся потеря массы тела, полностью или частично погруженного в жидкость, эквивалентна массе вытесненной им жидкости, – разъяснил Думминг.
– Верно. И он понял, что это можно применить не только к телам, но и к коронам. Пара тестов и вуаля – вот тебе и наука, – сказал Чудакулли. – Заниматься наукой – значит просто решать всякие задачи. И быть внимательным. И надеяться, что рядом есть кто-то, кто даст тебе полотенце.
– Я не… совсем уверен, что в этом вся ее суть, – возразил Думминг. – Я тут кое-что почитал и выяснил, что даже те, кто занимается наукой, похоже, не понимают до конца, что это такое. Вот для примера возьмем Архимеда. Разве все дело в одной идее? Разве простое решение задач – это наука? Это сама наука или то, чем вы занимаетесь, перед тем как заняться наукой?
– В твоей книге великих открытий написано, что он великий научный, – указал Чудакулли.
– Ученый, – поправил его Думминг. – Но я и в этом не уверен. Я хочу сказать, такое случается постоянно. Людям нравится верить, будто то, что они делают, благословлено историей. Допустим, люди придумали способ летать. Вероятно, они бы сказали: «Один из первых экспериментальных полетов был совершен Гудруном-дурачком, спрыгнувшим с часовой башни Псевдополиса, смочив брюки росой и приклеив к рубашке лебединые перья». Хотя на самом деле он вовсе не был первым авиатором…
– А этот дурачок ныне покоен? – поинтересовался Ринсвинд.
– Разумеется. У волшебников точно так же, аркканцлер. Вы не можете просто так взять и объявить себя волшебником. Сначала другие волшебники должны согласиться с тем, что вы волшебник.
– Значит, одного ученого быть не может? Нужно как минимум двое?
– Выходит, что так, аркканцлер.
Чудакулли зажег трубку.
– Ну, любопытно было смотреть, как философы принимают ванну, но, может, Гекс покажет нам ученого, который наверняка является ученым и признан другими учеными? Тогда нам останется лишь выяснить, сумеем ли мы извлечь какую-нибудь пользу из его занятий. Мы не собираемся торчать здесь целый день, Тупс.
– Да, сэр. Гекс, мы…
Они оказались в подвале. Он был достаточно просторным, что было весьма кстати, поскольку некоторые из волшебников при приземлении не устояли на ногах. Поднявшись и подобрав каждый свою шляпу, они увидели…
…нечто знакомое.
– Мистер Тупс? – проговорил Чудакулли.
– Ничего не понимаю, – пробормотал Думминг. Это и вправду была алхимическая лаборатория. Здесь и пахло так же. Более того, она так же выглядела. Большие и тяжелые реторты, тигели, огонь…
– Мы знаем, кто такие алхимики, мистер Тупс.
– Да, э-э… Простите, сэр, иногда бывают сбои… – Думминг протянул руку. – Книгу, Гекс, пожалуйста.
Появился маленький томик.
– «Великие ученые. Том второй», – прочитал Думминг. – Э-э… Я только бегло просмотрю, аркканцлер…
– Не думаю, что это необходимо, – произнес декан, который уже поднял со стола какую-то рукопись. – Послушайте, джентльмены: «… Дух земли этой есть огонь, на ком Понтано варит фекальные массы свои, и кровь младенца, что D и E себя омывают, и зеленый лев нечистый, что сказано Рипли, есть средством примесей D и E, и отвар, что Медея пролила на двух змиев, и Венера, в чьей думе D толпа и B из 7 орлов, сказано Филаретом, должен быть настоен…» и так далее, и тому подобное.
Он бросил рукопись на стол.
– Полная алхимическая ахинея, – заключил он, – она даже звучит неприятно. Что такое вообще «фекальные массы»? Кому-нибудь интересно это узнать? Что-то я сомневаюсь.
– Э-э… Человек, живший здесь, описывается как величайший среди ученых… – пробормотал Думминг, пролистывая книжечку.
- Наука Плоского мира. Книга 3. Часы Дарвина - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Дело табак - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Интересные времена - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Голая империя - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Машина предсказаний - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Первая исповедница - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Эльфийские камни Шаннары - Брукс Терри - Иностранное фэнтези
- Ошибка Ведьмака - Джозеф Дилейни - Иностранное фэнтези
- Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали - Роберт М. Вегнер - Иностранное фэнтези
- Неприкаянные письма (сборник) - Чайна Мьевиль - Иностранное фэнтези