Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Войдите, — услышал я голос дяди.
Он сидел за разложенными бумагами. Я шагнул навстречу и выпалил то, что давно приготовил:
— Я приехал не для того, чтоб стать бессмертным.
— Знаю, — усмехнулся дядя. — Второго Килоу пока не нашлось. Ты приехал работать, не так ли? Я верил в тебя. Ну, здравствуй.
Я пожал сухую крепкую руку, оглядел кабинет Гарги.
Он понравился мне. Просторный, неправильной формы ящик из светло-золотистой сосны, грубо сколоченный деревянный стол посредине. Здесь же, под рукой, счетная машина, доска с мелками, телеэкран. Стулья вдоль стен, складная кровать в нише, шкаф. В окне мягко светится Байкал.
— Обитель отшельника, — иронически сказал дядя.
Я еще не верил себе: вот он — тот единственный человек, который договорился с облаком. Имя его известно всем и вызывает то улыбку, то чувство тревоги, то раздражение. Когда-то он качал меня на коленях. Сейчас, смахнув на край стола разбросанные бумаги, угощает кофе. Человек, обещавший людям бессмертие, наливает из обыкновенного кофейника в обыкновенные стаканы.
Потом он включает экран, знакомит меня с лабораториями:
— Химическая.
Во весь экран смуглое узкое лицо.
— Доктор Нак, заведующий, — представляет Гарга. — Март Снегов, наш новый работник. Программист.
Доктор Нак кивает, отходит от экрана, открывая прекрасно оборудованную лабораторию: достаточно беглого взгляда, чтобы убедиться в этом. Дальше я вижу подземный ускоритель, физическую лабораторию, мастерские, наконец — пустой машинный зал. Три новые машины. Здесь мне предстоит работать.
— Я обхожусь собственной головой и вот этим арифмометром. — Дядя показывает на свой счетный автомат. — Но работы очень много. Пользуйся всеми машинами.
— А ваш программист?
— Сбежал. Ему, видишь ли, не нравилось жить в глухом углу. Я надеюсь, ты серьезный человек.
Я дернул плечом: откуда я знаю?
— Работы много, — повторил Гарга. — Но она окупится с избытком.
Экран показал комнату, уставленную приборами.
— Биомашины.
Я смотрю на приборы, стараясь уловить в их контурах что-то необыкновенное. С виду приборы такие же, как во всякой лаборатории.
— Музейные экспонаты, — говорит Гарга.
Я не скрываю своего удивления, и дядя поясняет:
— Теперь, когда найден принцип, можно ставить опыты с продлением жизни прямо на человеке. К сожалению, в эти часы Килоу отдыхает. Но вы еще познакомитесь.
— Значит, это вполне серьезно — ваше обращение?
— Гораздо серьезнее, чем там сказано. Увидишь… Что, на материке смеются?
— Кто как, — сказал я уклончиво.
— Естественная реакция. Люди всегда смеются, пока не увидят, что вовлечены в орбиту новых событий. — Меж его бровей прорезалась глубокая складка. — Против воли, — сказал он и вдруг улыбнулся.
Эта улыбка не обещала ничего хорошего, но я молчал, решив стать спокойным наблюдателем: мне надо было во всем разобраться, все понять, только тогда я мог добиться своей цели.
Я нарочно не спрашивал про облако и, когда увидел на экране радиостудию, долго не верил, что дядя держит связь с облаком по радио.
— Неужели это так просто? — твердил я, оглядывая обитые изоляцией стены, дикторский столик, висящие головки микрофонов.
— Примерно так же, как я говорю с тобой. Местное радиовещание, как говорили фантасты, оказалось берегом Вселенной, — улыбнулся дядя.
— И оно отвечает голосом?
— Буквами. Как видишь, в созвездии Ориона давно уже изобретена письменность.
— Ориона? — Я присвистнул от удивления.
— Как сообщают газеты, — пояснил дядя, — первый контакт между двумя далекими мирами.
— Это робот?
— Название не имеет значения. Оно могущественнее нас.
— А как вам удалось, дядя… — Я не закончил фразу: Гарга устало махнул рукой:
— Объясню в другой раз.
— А мы-то…
Я расхохотался, вспомнив, как самые тонкие инструменты, изобретенные человечеством, атаковали молчавшее облако. Достаточно было бы и переносной рации, чтобы договориться с ним. Но нам оно не отвечало!
И я стал рассказывать, как мы гонялись за облаком, пропуская все события через увеличительное стекло юмора, выдумывая нелепые положения, подтрунивая над собой и над товарищами. Подобие улыбки мелькало на дядином лице, но вряд ли он был настолько наивен, чтобы выложить сразу все свои козыри. Попутно я сочинил почти правдоподобную историю, как надоела мне эта бесполезная гонка и как я тайком удрал из экспедиции, вспомнив его, дядино, предложение. Я видел, что Гарга доволен моим рассказом, но, чтобы он особенно не возносился и не представлял себя сверхчеловеком, мимоходом упомянул, что вокруг Байкала строятся мощные установки излучателей.
— Знаю! — резко сказал Гарга. — Надеюсь, они никому не понадобятся.
— Да, — вспомнил я, — ваше исчезновение с космодрома всех удивило. Ученые говорят, что вы первый человек, использовавший энергию П-поля для передачи изображений и звука.
Дядя рассмеялся.
— Теперь начнут писать, — сказал он, — что еще раньше кто-то наблюдал многократное отражение далеких галактик. Следовательно, я не первый.
— Значит, таким образом облако изучало нас из космоса?
— Вероятно.
— Скажите, Сингаевский у вас?
— Это кто?
— Гриша Сингаевский. Пилот, который попал в облако.
— A-а… Нет, он по-прежнему там. Насколько я знаю, оно его исследует. Но не волнуйся, он будет возвращен.
Возвращен. Он говорил о человеке, как о предмете… Невидимая черта в одно мгновение разъединила нас. По эту сторону был я, мой Рыж, Каричка, маленькая Соня в золотых кругах, хмурый Аксель, кап со своей трубкой, — бурундуки, которых я никогда не видел; по ту сторону — облако и Гарга. Но я должен был сделать шаг и переступить черту.
— Я надеюсь, он вернется живой и здоровый, — сказал я.
— Не волнуйся… Как отец с матерью? Что у них нового? — спросил дядя.
— Все хорошо.
— Сколько они там?
— Шесть лет.
— И ты не хочешь полететь к ним?
— Не, — сказал я небрежно. — Пока погуляю, поброжу по свету. Как поется в песенке, чудес на свете много. Кстати, дядя, когда у вас сеанс связи с облаком?
— В пять.
— Я могу быть с вами?
Гарга подошел, посмотрел мне в глаза. Я выдержал пристальный взгляд.
— Можешь.
— Спасибо, мне будет интересно. Я иду работать?
Он легко отодвинул часть деревянной стены. Под ней была железная дверь. Мягко повернулся в замке ключ. Высокий, в рост человека, шкаф доверху забит бумагой. Взяв пачку исписанных листов, Гарга взвесил ее в руке, спросил:
— Не много?
— Постараюсь, — сказал я. Кажется, ему нравился тон послушания.
— До пяти. Обед привезут прямо в зал.
Глава 17
Так я и не понял, какие делал расчеты для Гарги. Пачка листов, заполненных твердым почерком, была обычным математическим заданием. Я особенно не вдумывался в содержание: механически перестукивал на клавишах формулы, вертясь между тремя пультами, и все поглядывал на часы, думал, какие вопросы задать облаку. «Как зовут ваших жителей? Какой состав вашей атмосферы? Мы состоим из углеродных соединений, а вы?» — это были важные для науки, но сейчас глупейшие вопросы. Я мог, конечно, поинтересоваться, сколько глаз на спине у тамошних жителей, но из ответа не понял бы, почему облако явилось к нам и нападает на людей. Нет, надо было начинать с главного, с чужой истории, чтоб постепенно дойти до цели этого космического пирата. А потом… Я не знал, что будет потом, как доберусь до сердцевины облака, до его логических сетей, но предчувствовал очень трудный момент. Если только оно соизволит отвечать мне. Если Гарга не передумает. Если я сам выдержу…
Десятки разных «если».
В три молчаливый шофер принес обед. В половине четвертого вернулся за подносом. В половине пятого я кончил работу и перевел машины на самовыключение. Без трех минут на экране возник Гарга. Он приглашал меня на десятый этаж.
В студии я уселся за низкий стеклянный стол рядом с дядей. Пляшущие цифры электрических часов с каждой секундой приближали важный момент. Гарга щелкнул черной ручкой — включил эфир. Я почувствовал, как замерло у меня внутри и онемел мой язык. Будто миллионы звезд — там, за потолком студии, — ждали сейчас моих слов.
И перед самым моим носом вдруг заскользили по экрану буквы. Я рассматривал их с изумлением, как невиданных букашек чужой планеты, и не мог сразу сообразить, что это значит. Только потом, когда буквы проплыли, смысл фразы стал понятен:
Прошу передать информацию о строении и функциях живой клетки.
— Включаю машину с подготовленной программой. — Это уже звучал человеческий голос, это говорил в микрофон Гарга. — Скорость передачи повышенная. Продолжительность — десять минут. Как поняли меня? Прием.
- Приключения Алисы. Том 3. Миллион приключений - Кир Булычев - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Оживший двойник - Икс Аверн - Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун - Прочая детская литература / Прочее / Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- Взлет и падение - Элиот Шрефер - Детская фантастика
- Летучий корабль - Анна Евгеньевна Антонова - Детские остросюжетные / Детские приключения / Периодические издания / Детская фантастика