Рейтинговые книги
Читем онлайн Бригада «Боло» - Уильям Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 94

– А, лейтенант Рагнор, – улыбнулся губернатор Чард. – Я рад, что вы смогли посетить этот прием. Мы все гадали, куда же вы подевались. – Его лицо просветлело. – И заместитель директора Тернер! Какое удовольствие видеть вас, моя дорогая!

– Привет, губернатор, генерал, – поприветствовал их Донал.

– Позвольте, – сказал Чард, – представить вам лорда Джона Делакруа, владельца замка Гленнтор и нашего хозяина на этот вечер.

Донал отсалютовал в манере армии Конкордата:

– Честь имею, сэр.

– Лейтенант, – слегка наклонил голову Делакруа. Чард повел рукой в сторону остальных:

– Елена Сент-Мартин. Лорд Уиллис Бомон, президент «Фар Стар Импорт-Экспорт», одной из крупнейших корпораций в Скоплении. Господа, мисс Сент-Мартин, позвольте представить вам заместителя директора Уайд Скай Алекси Тернер и нашего сегодняшнего почетного гостя Донала Рагнора, храброго солдата, в одиночку совершившего путешествие на Уайд Скай, чтобы встретиться лицом к лицу с врагом и доставить на Мюир жизненно важную информацию.

– Не совсем в одиночку, – заметил Донал. – В качестве пилота меня сопровождала офицер ваших космических сил. Она пожертвовала жизнью, чтобы мы смогли привести на Мюир флот беженцев.

Стараясь перевести разговор на более безопасную тему, Елена Сент-Мартин с открытой улыбкой повернулась к Алекси:

– Добро пожаловать в цивилизацию, заместитель директора! Должно быть, вам непривычно здесь, среди всех этих огней и всеобщего возбуждения.

Алекси посмотрела на нее с холодным неодобрением. Волосы Елены были уложены в двойной спиральный конус, сверкавший драгоценностями, а ее макияж мог поспорить толщиной с бронею Боло. Длинные подвески сережек позвякивали, покачиваясь из стороны в сторону над ярко расцвеченными грудями. В ложбинке бюста парил золотой медальон – левитирующая брошь с эмблемой ПГМГ.

– Все это действительно слишком восхитительно для меня, мисс Сент-Мартин, – ответила Алекси. – Обычно в свободное от собирания ягод и корешков время я занимаюсь тем, что рисую животных на стенах пещеры. – Она повернулась к Чарду. – Я бы на вашем месте не была так уверена, что никто на Уайд Скай за вас не голосовал. Как раз сейчас нас очень интересует укрепление связей с Конфедерацией.

– Для военной поддержки, вы хотите сказать, – добавил Бомон.

– В том числе. Кроме того, часть населения боится, что Конфедерация оставит их на милость Малах. Единственная проблема заключается в том, что, насколько мы можем судить, Малах не проявляют милости, на которую можно было бы кого-нибудь оставить.

Бомон нервно посмотрел на Алекси, скрестил на груди руки и повернулся к Доналу:

– Как вы думаете, насколько трудно будет начать прямые переговоры с этими Малах?

– Я не видел никаких признаков того, что им вообще известно понятие «переговоры». Это безжалостная и уверенная в себе раса, которая, похоже, не видит разницы между военными и гражданскими целями. Мы много раз пытались связаться с ними, но нас просто игнорировали. И они ни разу, насколько мне известно, не пытались поговорить с нами – хотя бы для того, чтобы потребовать нашей капитуляции.

– Все так плохо? – спросил Чард.

– Боюсь, что так, сэр. Видимо, мы имеем дело с расой, чей взгляд на мир в корне отличается от нашего. Они видят мир не так, как мы, и говорить с ними будет очень трудно. Возможно, что единственный способ привлечь их внимание – это победить их в бою.

Делакруа поморщился:

– Да будет вам известно, лейтенант, что мы в ПГМГ посвятили себя поиску мирных решений наших немногочисленных конфликтов с братьями-инопланетянами.

– Если вы так говорите, сэр… – Донал выглядел задумчиво. – Генерал, можно вас на пару слов?

Когда Донал и Фальбин отошли в сторону, лицо Алекси исказилось в неприятной усмешке.

– «Братья-инопланетяне»! Скажите, лорд Делакруа, вы представляете себе, насколько жестоки и безжалостны ваши «братья» Малах?

– Мисс Тернер, – ответил Делакруа с усталым и слегка высокомерным видом человека, которому раз за разом приходится объяснять очевидное, причем безо всякого результата, – я могу привести вам сотни примеров из истории человечества, демонстрирующих жестокость и жадность нашей расы. Европа Позднего Возрождения, раннеиндустриальная Земля и обхождение с аборигенами Северной Америки. Начало атомной эры, когда люди преследовали всех, чьи убеждения отличались от общепринятых. Геноцид людьми троксов. Война с Гроак. Нынешний конфликт с мельконианцами. Мне стоит продолжить?

– Может быть, – с опасными интонациями сказала Алекси, – вам стоит лично отправиться на Уайд Скай и посмотреть, каковы эти твари на самом деле?

– Может быть, я так и сделаю, – парировал ее выпад Делакруа, – ибо понятно, что военные и правительственные чиновники ничего не понимают в таких вопросах.

– Мисс Тернер, лорд Делакруа, пожалуйста! – воскликнул Чард. – Мы здесь для того, чтобы наслаждаться жизнью, а не спорить.

– Мои извинения, губернатор, – сказала Алекси. Чтобы избежать дальнейшей беседы с Делакруа, она обратилась к Чарду: – Сэр, вы уже прочли мой доклад?

– Э-э. Да. Да, я прочел. Очень тревожащий материал. – Губернатор посмотрел на остальных. – Не стоит обсуждать такие вещи здесь, на вечеринке, а? Расслабьтесь, мисс Тернер. Развейтесь немного. Вы это заслужили!

– Малах собираются остаться на Уайд Скай, губернатор Чард. Вы не можете вот так просто списать со счетов сто миллионов человек.

– Да, но что мы можем сделать? У нас нет сил, чтобы сражаться с тем флотом, который вы описали.

– Боло лейтенанта Рагнора могли бы…

– Если бы мы могли их туда доставить, – сказал Бомон. – И если бы удалось пройти через блокаду.

– Кроме того, я считаю, что военный ответ в данном случае был бы совершенно неверным решением, – заявил Делакруа. – Несмотря на старомодные взгляды некоторых военных, всем нам в ПГМГ Скопления Стратана абсолютно ясно, что дело Малах непомерно раздуто. Без сомнения, наши исследователи вторглись в их пространство, и Малах ответили так же, как поступила бы любая разумная форма жизни, защищающая свой дом и промышленные базы, – они напали на тех, кто им угрожал.

– Мы им ничем не угрожали! – резко возразила Алекси. – Эти существа – чудовища! С человеческой точки зрения, они абсолютно иррациональны!

Елена рассмеялась, и ее брошь запрыгала меж ее пышных грудей.

– Мисс Тернер, вы меня поражаете! То, что они чужие, еще не значит, что со временем мы не сможем их понять!

– О, мы их прекрасно понимаем, мисс Сент-Мартин, – сказал вернувшийся вместе с генералом Донал. – Они хотят уничтожить нас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бригада «Боло» - Уильям Кейт бесплатно.
Похожие на Бригада «Боло» - Уильям Кейт книги

Оставить комментарий