Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец то дошла очередь и до меня. Мне предстояло провести три схватки, при условии, что в каждом поединке я буду выходить победителем. Копья, которые мне предложил граф действительно оказались выше всяких похвал, и ещё я заметил, что очень многие пользуются своими копьями и лишь немногие берут копья любезно представленные графом Флобером. Во всех трех сшибках я победил чисто. Один мой соперник был выбит из седла, а два других потеряли стремена. Мой новый конь вел себя превосходно и даже после трех схваток выглядел свежим.
Ко мне подъехал сэр Ольдером: — Не увлекайтесь молодой человек, не увлекайтесь. Сейчас у вас ещё не было настоящего соперника, а вот после обеда, когда отсеются наиболее слабые и неподготовленные, будет значительно труднее, а уж во второй день останутся только настоящие турнирные бойцы, там и придется показывать все свое мастерство.
Во время разговора ко мне приблизился человек в черной одежде. — Ваша милость, — обратился он ко мне, — у меня для вас сообщение на словах от мессира: " В нарисованном городе ждет засада, предатель и убийца действуют заодно, опасайся белоголовых. Некто знает или догадывается кто ты. Берегись, охота началась"
Я подождал немного, надеясь если не на продолжение, то хотя бы на некоторое разъяснение. Увы их не последовало. А черный от себя уже добавил: — Наемных убийц по вашу душу прислала молодая леди, которая сейчас находится на турнире. О том, что вы здесь, она уже знает, только под какой личиной вы скрываетесь — нет. Однако при ней есть хороший маг, который может вас вычислить. Будьте осторожны. Не покупайте еду у незнакомых торговцев и не пейте ничего из новых нераспечатанных кувшинов… Он поклонился и так же незаметно для окружающих удалился от нас.
— Да, видимо не зря сэр Эбергард просил меня присмотреть за вами сэр. Сэр Ольдером и не скрывал, что очень внимательно слушал весь наш разговор. — Только мне не очень понятно, к чему такая таинственность в отношении молодой леди, ведь даже коню ясно, что эта ваша бывшая невеста, которая ненавидит вас.
— Не все так просто граф. Здесь есть ещё одна молодая леди, чья роль в смерти моего брата не совсем ясна. К тому же она недавно стала герцогиней и женой герцога Дориана.
— Вы о леди Флора, урожденной графине Гоуфирстбург?
— Именно о ней. Я чувствую, что она как то связана с гибелью Лаэрта. Но пока эта тайна мне не по зубам. К тому же она могла меня видеть, когда я неосмотрительно пошел в замок ужинать. А после этого и появились те белоголовые убийцы.
— Молодой человек, какая же интересная у вас жизнь. Наемные убийцы, любовь и ненависть, могущественные враги… Наш разговор прервал сигнал на обеденный перерыв, после которого схватки и поединки должны будут продолжиться пока солнце не сядет за деревья.
16
Обедал я в гордом одиночестве в своем шатре тем, что мне прислал со своим, все таким же молчаливым слугой граф Цеппел. Вскоре слуга вернулся и нарушил свое молчание: — Ваша милость, мой господин настоятельно просит вас перебраться в его шатер на ночь, так как он все равно ночует в замке, а наши люди обеспечат вам надежную охрану. Что мне ему ответить?
Думал я не долго. Уж если наемные убийцы так легко меня вычислили, то велика вероятность что и тот, кто их нанял, знает где я располагаюсь: — Передай своему господину, что я благодарю его и обязательно воспользуюсь его приглашением, но чуть позже, ближе к вечеру. А где кстати мой Черныш?
— Мой господин распорядился его отвести в конюшню замка…
А что, неплохая мысль. Пусть думают, что и я в замке. Вскоре прозвучал сигнал возвещающий о начале новых поединков. Нас, поединщиков, действительно осталось не так уж и много. Распорядитель и герольды огласили новые условия — победителем будет объявлен тот, кто дважды победит своего соперника или одержит одну, но чистую победу. Мне в соперники достался рыцарь, на щите которого красовалась голова дракона изрыгающего огонь. Точно такой же знак был выбит у него на нагрудной пластине. И вообще, при взгляде на него мене немного становилось не по себе. И не только от того, что он был значительно массивнее и шире в плечах чем я, от него исходило нечто, что заставляло заранее трепетать перед ним. Но что то было в нем несомненно странным. Не сразу, но я обратил внимание на несоответствие веса рыцаря стати его коня. Уж больно он был тонконог для такого великана. Не знаю по чему, но я снял свою латную перчатку и перевернул свой перстень вверх. В тот же миг мне показалось что маленькая, едва заметная для меня искорка сорвалась с него и понеслась в сторону моего противника. А буквально через мгновение я с удивлением заметил, что от великана не осталось и следа. Передо мной сидел обыкновенный поединщик, который ни в чем и ни как не превосходил меня. Магия? А куда смотрят священники или этот рыцарь имеет возможность обходить обязательную проверку перед поединками?
Не кстати вспомнились слова черного о том, что кто то из моих врагов в своем окружении имеет сильного мага, который может не только меня опознать, но и наверняка помочь моему сопернику. Я повнимательней пригляделся, что то в манере держать копье, сидеть в седле немного наклонив голову в сторону напоминало мне. Неужели Микст? Надо непременно заставить его снять шлем, убедиться что это он, а потом убить. И плевать на последствия. Предатель должен быть наказан.
А распорядитель и герольды не спешили давать нам знак для начала поединка. Явно что они кого то или что то ждали. Вскоре на центральном помосте появились принц Эдуард, принцесса Лаура и граф Флобер. Как только они заняли свои места, прозвучал сигнал и флаги резко опустились вниз. Мы понеслись навстречу друг другу и встретились где то на середине ристалища. Мое копье направленное вначале в центр щита моего соперника, как поступают обычно в схватках, перед самым столкновением резко поднялось вверх и нацелилось ему в забрало. Не даром я все время своего путешествия отрабатывал этот прием. Наконечник моего турнирного копья попал точно в цель, в то время как копье моего соперника даже не попало мне в щит, куда он явно целил.
Мой удар был настолько силен, что лопнули специальные ремешки, которыми шлем цеплялся за подбородок и он слетел с головы, а сам седок как куль с мукой свалился с лошади. Я поднял своего коня на дыбы и заставил развернуться практически на месте. Это был не Микст. Какой то прыщавый юнец растерянно крутил головой, явно не понимая что с ним произошло и пытался подняться с песка. А к нему уже спешили не только герольды, но и два священника.
Наступила заминка, в ходе которой моему поверженному сопернику позволили и помогли сесть на его коня, а потом распорядитель турнира громко во все услышанье заявил: — Рыцарский кодекс чести гласит, что суровому наказанию подвергаются участники турнира в следующих случаях: Первый случай и самый серьёзный, когда дворянин уличён во лжи и нарушении клятвы, особенно в вопросе чести. Данный рыцарь сражался бесчестно, используя магию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Меч для дракона - Владимир Сергеевич Лукин - Разная фантастика / Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Длинной дорогой моих снов. - Виктор Галилюк - Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези