Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Царь Имеретинский Соломон.
7. Во взаимность вышесказанных Моих молений к Е. И. В., Всемилостивейшему Моему Государю и повелителю, Я, нижеподписавшийся, с преемниками Моими обязуюсь властям, от Е. И. В. постановленным, как то главноуправляющему Грузией, повиноваться во всем яко верноподданный раб Всероссийского Государя Императора.
Царь Имеретинский Соломон.
8. Я с преемниками Моими обязуюсь высокославным всероссийским войскам, назначенным квартировать в царстве Имеретинском всероссийского подданства, выстроить дома с отапливанием, то есть доставляя чрез моих подданных дрова.
Царь Имеретинский Соломон.
9. Я с преемниками Моими обязуюсь оным войскам доставлять пшеницу и гоми или сорочинское пшено, также ячмень и сено или мякину за цены умеренные, стараясь всеми мерами по всеподданнейшему усердию, чтоб никогда недостатка ни в чем не было.
Царь Имеретинский Соломон.
10. Я с преемниками Моими обязуюсь в случае отыскания и разрабатывания руд российскими художниками доставлять потребное число работников за цену, от горного начальства определяемую.
11. Буде в лесах царства Имеретинского найден будет годный на корабельное строение для Черноморского российского флота лес, то яко верноподданный Б. И. В., Всемилостивейшего Моего Государя и повелителя, я с преемниками Моими за оный лес ни малейшей платы претендовать не можем, и да будет невозбранно морским российским офицерам их клеймить, с тем чтоб их никто из подданных Имеретии не отваживался рубить. За срубку же оных дерев и вывозку их к морской пристани да поведено будет из особого милосердия Е. И. В., всемилостивейшего Моего Государя и повелителя, платить по умеренной цене, дабы оно не послужило народу в отягощение.
Царь Имеретинский Соломон.
12. Всех пленных, взятых из владения князя Дадьяна, возвратить, так как и крепости, взятые в Одижской и Лечгумской провинциях с их округами, очистить и никогда не претендовать на них, одним словом, ни Мне, ни преемникам Моим до владения князя Дадьяна никогда притязаний не чинить.
Царь Имеретинский Соломон.
13. Дорогу от грузинской границы, чрез Вахань лежащую к Кутайсу, оттоль в Одишу и Поти, Я с преемниками обязуюсь расчистить и сделать арбенною (повозочною) дорогою, содержа ее во всей исправности, также отвечая за целость и невредимость по оной проезжать имеющих транспортов и разного рода людей, кольми паче военных служителей.
Царь Имеретинский Соломон.
14. Принадлежавший удел Царевичу Константину Давыдовичу под именем Сабатонишвили весь без остатка так, как он известен всему знатному имеретинскому дворянству, уступаю Я в непосредственное Светлейшего Царевича Константина управление на содержания его из оных доходов.
Царь Имеретинский Соломон.
15. Во взаимность сей Моей добровольной уступки Царевич Константин Давыдович для избежания развлечения власти Моей да пребудет в Грузии или России до конца дней моих для получения пристойного сану его воспитания под покровом и гарантиею Е. И. В., Всемилостивейшего Моего Государя и повелителя, и да не возмутится управление Мое его присутствием от неблагомыслящих в Имеретии находящихся людей.
Царь Имеретинский Соломон.
16. С товаров, провозимых чрез Имеретию в Грузию от морских пристаней, а из Грузии к оным, также во владения князя Дадиана и из оных, я с преемниками моими к расширению торговли не должен брать пошлин, а взамен того да определена Мне будет от щедрот Е. И. В., Всемилостивейшего Моего Государя и повелителя, из таможенных российских доходов некоторая часть в вознаграждение убытков.
Царь Имеретинский Соломон.
17. Грузия и Имеретия, состоя равномерно в подданстве Всероссийской державы, а потому от дня подписки сего акта никто из имеретин в Грузию на переселение без ведома и воли моей не волен переходить, также никто из Грузии в Имеретию на переселение без воли главнокомандующего Грузиею не волен переходить; доныне же перешедшие из Грузии в Имеретию и из Имеретии в Грузию имеют оставаться там, где они теперь находятся, потому что Имеретия и Грузия, доселе имея разные начальства, могли и должны были защищать и покровительствовать вышельцам из чужой земли так, как сие принято во всех просвещенных державах.
Царь Имеретинский Соломон.
В заключение всего того Я за Свое лицо и за всех Моих преемников утверждаю сие Мое всеподданнейшее моление к Е. И. В., Всемилостивейшему Моему Государю и повелителю, собственноручным Моим подписом с приложением под всякою статьею именной Моей печати, предал все на всевысочайшее Е. И. В., Всемилостивейшего Моего Государя и повелителя, благоусмотрение и утверждение.
Царь Имеретинский Соломон.Совершено и подписано лета от воплощения Христова 1804-го апреля 25-го дня на имеретинской границе при урочище Елазнаури.
В присутствии моем и подписании — генерал от инфантерии П. Цицианов.
Переводил священник Алексий Петриев. Клятвенное обещаниеЯ, нижеименованный, в лице Моем и преемников Моих обещаюсь и клянусь Всемогущим Богом пред Святым Его Евангелием в том, что хощу и должен Е. И. В., Всемилостивейшему Великому Государю Императору Александру Павловичу, Самодержцу Всероссийскому, и Е. И. В. Всероссийского престола Наследнику, который назначен будет, верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего, до последней капли крови, и все к высокому Е. И. В. самодержавству, силе и власти принадлежащие права и преимущества, узаконенные и впредь узаконяемые, по крайнему разумению, силе и возможности предостерегать и оборонять, и, притом, по крайней мере стараться споспешествовать все, что к Е. И. В. верной службе и пользе государственной во всяких случаях касаться может. О ущербе же Е. И. В. интереса, вреде и убытке, как скоро о том уведаю, не только благовременно объявлять, но и всякими мерами отвращать и не допущать тщатися, и всякую Мне вверенную тайность крепко хранить буду, также возложенную на Меня должность и звание от постановленного надо Мною начальства по предписаниям и указам надлежащим образом по совести Своей исправлять и для Своей корысти, свойства, дружбы и вражды противу должности Своей и присяги не поступать, и таким образом Себя вести и поступать, как верному Е. И. В. подданному благопристойно есть и надлежит, и как Я пред Богом и Судом Его Страшным в том всегда ответ дать могу, так суще Мне Господь Бог душевно и телесно да поможет.
В заключение же сей Моей клятвы целую слова и Крест Спасителя моего. Аминь.
По сей присяге присягал Царь Имеретинский Соломон. К сей присяге приводил царского двора священник Фессей Григолаев.
При приводе к присяге был генерал от инфантерии Цицианов.
1804 г. апреля 25-го дня на имеретинской границе при урочище Елазнаури.
Переводил священник Алексий Петриев.
Клятвенное обещание Я, нижеименованный, обещаюсь и клянусь Всемогущим Богом пред Святым Его Евангелием в том, что хощу и должен Е. И. В., Всемилостивейшему Великому Государю Императору Александру Павловичу, Самодержцу Всероссийскому, и Е. И. В. Всероссийского престола Наследнику, который назначен будет, верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего, до последней капли крови, и все высокому Е. И. В. самодержавству, силе и власти принадлежащие права и преимущества, узаконенные и впредь узаконяемые, по крайнему разумению, силе и возможности предостерегать и оборонять, и, притом, по крайней мере стараться споспешествовать все, что к Е. И. В., верной службе и пользе государственной во всяких случаях касаться может. О ущербе же Е. И. В. интереса, вреде и убытке, как скоро о том уведаю, не только благовременно объявлять, но и всякими мерами отвращать и не допущать тщатися, и всякую мне вверенную тайность крепко хранить буду, также возложенную на меня должность и звание от постановленного надо мною начальства по предписаниям и указам надлежащим образом по совести своей исправлять и для своей корысти, свойства, дружбы и вражды противу должности своей и присяги не поступать, и таким образом себя вести и поступать, как верному Е. И. В. подданному благопристойно есть и надлежит, и как я пред Богом и Судом Его Страшным в том всегда ответ дать могу, так суще мне Господь Бог душевно и телесно да поможет.
В заключение же сей моей клятвы целую слова и Крест Спасителя моего. Аминь.
По сей присяге присягали:
салтхуцес князь Зураб Церетели; сардар князь Кайхосро Церетели; милахвар князь Давид Абашидзе; сардар Кешик Ухуцес; князь Давыд Агиев; моларет-ухуцес князь Георгий Церетели; князь Отия Цулукидзе; князь Сехния Цулукидзе; князь Зураб Мачарели; князь Давыд Эристов; князь Соломон Лионидзе; мегвинет-ухуцес князь Семен Церетели.
- Феномен Руси, или Народ, которого не было - Константин Пензев - История
- Подлинная история русского и украинского народа - Андрей Медведев - История
- От Гипербореи к Руси. Нетрадиционная история славян - Герман Марков - История
- Русь Малая и Великая, или Слово о полку - Владимир Иванович Немыченков - История
- Русские воеводы XVI–XVII вв. - Вадим Викторович Каргалов - История
- Полководцы Святой Руси - Дмитрий Михайлович Володихин - Биографии и Мемуары / История
- История Русской Церкви. В двух томах - Михаил Владимирович Толстой - История / Религиоведение
- Православная Церковь и Русская революция. Очерки истории. 1917—1920 - Павел Геннадьевич Рогозный - История
- Войны Суздальской Руси - Михаил Елисеев - История
- Характерные черты французской аграрной истории - Марк Блок - История