Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не могу вам отдать всё, что бы вы хотели получить?
— Деньги, драгоценности, оружие, книги, предметы искусства.
— Хорошо, но книги не все. Только этого мира, — и он высыпал в угол комнаты часть содержимого Сумки Странника. Кучка получилась чуть выше стола и шире его в два раза.
Тот инопланетянин, который занимался Анютой, подошёл к нам.
— Девочка здорова, но я лишил её способности к телепортации, всё же это не она сама придумала, ей помогла одна местная богиня, молодая и плохо воспитанная. Чтобы вам не было обидно, вложил в сознание девочки плетение телекинеза. Пусть она до утра поспит. Маме я это сказал.
Я показал Анейре унести Анюту, в это время четверо дружинников внесли труп эльфа. Я сразу одного отправил к Анейре. Воин взял ребёнка на руки, и они вышли из комнаты. В это время вокруг трупа началась какая-то суета.
— Да это же кохарин! — старший инспектор только что не приплясывал, он взял руку трупа с кольцами, что мы не смогли снять, и они легко соскользнули ему в ладонь.
Он долго ругался на незнакомом языке, потом вдруг обратился ко мне:
— Разрубите ему череп.
— Девушки, может, выйдете, хотя целителя расчленением не напугаешь.
Взмах Сумрака, и верхняя часть черепа отпала от головы, труп уже остыл, и крови почти не было, но там где должен быть мозжечок находилось что-то или кто-то, похожий на зародыш человека в утробе матери.
— Хорхар! — выдохнул тот, кто выходил первым из портала.
— Планету в карантин! Немедленно сообщить в Комиссию! — командует старший инспектор, и третий член группы что-то набирает на устройстве, похожем на земные смартфоны.
— Вы хотели рассказать, откуда у вас меч?
— А вы будете смотреть мою память?
— Вы нам так доверяете? — инопланетянин искренне удивлён.
— Из ваших слов и действий, очевидно, что планете угрожает опасность, мои близкие под ударом. Чего же я буду изображать неприступную невинность?
Старший инспектор невесело рассмеялся, потом встал позади меня и положил руки мне на голову. Стоял он так долго, минут двадцать по земному времени. Потом устало сел на стул. Я налил ему полный бокал вина, и он его выпил, как воду.
— Что там, старший?
— Послушайте Михаил Александрович! — краем глаза я отметил, как дёрнулись два дружинника, что были из гномов, — А не хотите перебраться в нашу цивилизацию. По своему мировосприятию, вы вполне готовы!
— О чём вы говорите? Я глава клана, я что, брошу клан?
— Ах, ну да, Алекс анд Дрович! Ну что же удачи вам! Мы проведём тут карантинные мероприятия, но на вас это не должно повлиять.
— Так, что там, старший? — спрашивает тот, кто первым выходил из портала.
— Ничего особенного, просто он спас трёх драконов, и это меч Тура! Нам пора!
И пока они заходили в портал, два инопланетянина всё время оборачивались и с удивлением рассматривали меня. Кстати, труп с разрубленной головой улетел в портал вслед за ними. Портал схлопнулся, жёны вскочили, чтобы начать меня терроризировать, но два воина, не очень вежливо отодвинули их в сторону и встали передо мной на одно колено.
— Анд! Приказывай! — и склонили головы.
— Гости ушли, всё по распорядку. Охрану в повышенную готовность. Могут быть нападения даже со стороны городской Стражи. Свободной смене отдыхать. Лошадей держать наготове. Завтра мы едем на бал, можно ожидать чего угодно, даже того, что будем прорываться с боем. Держать под наблюдением все возможные пути отхода. Передайте всё это лейтенанту.
А сам налил три бокала вина.
— Девочки, выпьем? — и показал женщинам на стулья.
В это время в комнату вошла Анейра. Тут же налил и ей вина.
— Они без тебя пить отказываются. Давайте выпьем за то, что из очередной неприятности мы выбрались с минимальными потерями, — выпил, — Бойцов жалко, ветераны, опытные, сколько молодёжи уже обучили и ещё бы учили. Ирена, узнаешь завтра про их семьи, если есть дети, обеспечить их. И вообще, надо в анклаве создать приют для детей, у которых погибли родители, или бедные родители не могут детей прокормить. Обеспечить их всем, учить, но дисциплину сделать как в армии. Тогда они вырастут преданными нашему анклаву.
— Майкл, что это было? Кто это был?
— Девушки, не берите в голову. Ну, пришли боги, не наши, издалека пришли. Хотели наказать того ангела, который мне помогал, Анечка, помнишь я рассказывал? Ну, я им говорю, мол, не виноват он ни в чём! Ваших инструкций он не нарушал, а то, что у нас дети такие талантливые, это вот потому, что жёны у меня самые лучшие на свете. Мне бы, говорю, повыше подняться, тогда я могу и герцогиню в жены взять и сына герцогом назначить, а то он боится, как бы без герцогства не остаться. А они, мол, не суетись! Вот главой клана уже стал, станешь старшим в анклаве, а сына оставишь на герцогстве. И Анюту они подлечили. Мы домой вернёмся, надо в Храм сходить, поддержать Святую Анюту, а то она дочке нашей помогала, и ей за это влетело. Ну, ничего, я вот заставлю гномов свадьбы в её храмах справлять, она сразу оправится от всех потерь.
Смотрю, глаза у герцогини становятся шальными, и она рукой по столу шарит.
— Ириана, успокойся, я устал, если будешь в меня чем-то бросать, я просто обижусь!
— Ты хочешь сказать, что ты, вот так запросто, разговариваешь с богами?
— А где ты видела «запросто»? У меня даже меч вспотел!
Извлекаю Сумрака из ножен, и начинаю протирать тряпочкой. Ириана опять начинает злиться, но тут по мечу волной прошлись сполохи фиолетового и пурпурного цвета.
— И вам, Странники, лёгкой дороги! — на что меч пыхнул белым светом и погас.
Я убрал его в ножны, и устало поплёлся в спальню. Уже засыпая, почувствовал, как с двух сторон ко мне прижались женские тела. Ирену узнал сразу, а вот вторая, это не Анечка, ага, Ириана.
— А где Анна?
— Она с дочерью!
Молодец, думаю. Прижимаю
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Серебряный поток(СИ) - Pawn White - Фэнтези
- Ссыльнопоселенец - Владимир Стрельников - Боевая фантастика
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Третий путь - Геннадий Ищенко - Попаданцы
- Это другое (СИ) - Солин Иван - Фэнтези
- Дневник мицелий: пролог - Иевлев - Фэнтези
- Осажденные камнем (ЛП) - Гудкайнд Терри - Фэнтези
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- На берегу реки - Иван Валеев - Фэнтези