Рейтинговые книги
Читем онлайн Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома - Кристофер Голден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72

- Ты… сука, - проговорил ошеломленный монстр и разинул пасть.

Корделия качнула шест снова.

Металлический стержень ударил Джека по лицу, его голова откинулась назад, он потерял равновесно,

Прыгающий Джек обернулся, зарычал и выпустил в нее пламя. В это время пол под ним провалился, и он исчез с диким криком. Огонь бил сквозь горящий пол подобно гейзеру. Испуганная Корделия зарыдала, все еще держась за свое оружие. Потом осторожно прошла через горящую комнату к окну, поднялась на подоконник и попробовала удержаться. Но она слишком устала, и держаться было почти не за что. Девушка поняла, что скоро упадет.

- Ксандр! - закричала она. - Ксандр, где ты, черт побери? Ты втянул меня в это, и ты должен помочь мне теперь. Ты же не умер, ведь правда?

- Вы, наверное, много еды так добываете, да? - спросил Ксандр, когда к нему через мгновение вернулось сознание.

Вампиры притащили его далеко в глубь разросшегося сада. Он лежал на земле и боролся с собой, чтобы не закричать, поскольку понял, что усмехающаяся белая штука, на которую он уставился, была человеческим черепом.

Теперь их стало больше, около дюжины, включая двух неприятных на вид согбенных существ, гораздо меньших по росту, чем остальные. Дети вампиров, подумал в ужасе Ксандр. Целое семейство.

- Давненько мы не ели свежей плоти, - пробормотал старый вампир с кровью на бороде. Он уже потирал руки.

- Я разочарую вас, - пообещал Ксандр. - Я просто так не сдамся.

Они схватили его за руки и за ноги, и самый старый вампир попытался первым укусить его. Ксандр желал бы, чтобы они сначала проломили ему череп, но ничто не предвещало такой удачи. Один из вампиров сказал:

- Это что, дым?

И внезапно пошел огненный дождь. Огромные деревянные доски падали вниз, взрываясь сверкающими гранатами над их головами. Вампиры, державшие Ксандра, закричали и отпустили его. Хотя он был истощен и ранен, но подпрыгнул и побежал со всех ног. Он посмел только один раз взглянуть назад через плечо, следя за огнем, полыхающим вслед убегающим вампирам. Нависающее крыло дома было в огне, и разрушенная секция уже падала во внутренний двор.

Если он ориентировался правильно, это было как раз то крыло дома, где ему и Корделии угрожал призрак… то, с окном, через которое он вывалился.

- Корди, - выдохнул Ксандр.

Спотыкаясь, он добежал до дверей и, схватившись за ручки, потянул изо всех сил. Они были заперты.

- Нет! - Ксандр ударил всем телом. - Корделия!

Он бился о двери снова и снова. И уже хотел оставить их, чтобы бежать к другим дверям, когда они вдруг открылись. Очень старый человек в черном свитере и брюках оливкового цвета стоял па пороге дома. Всклокоченный,, с одутловатым лицом, с черными кругами под глазами и густой седой щетиной на подбородке. Он выглядел ужасно. Возможно, еще хуже, чем Ксандр.

- Злодей, ты с Сыновьями? - сурово спросил он, затем согнулся пополам в приступе кашля, сотрясавшего все его тело. Пальцы старика были подобны палкам, на которых лабиринтом выпирали синие и фиолетовые вены.

- Злодей? Я? Вы выглядывали в сад в последнее время? - резко ответил Ксандр, толкая открытую дверь.

Мужчина отер рот. На его пальцах была кровь, но он не замечал, поскольку впился взглядом в Ксандра. Внезапно он расправил плечи и стал выглядеть на много моложе.

- Сын Энтропии, я тот, кого вы ищете. Я Жан-Марк Рене. Я - Привратник.

Баффи оказалась перед тремя огромными зверями, присевшими в дверном проеме. Двое мужчин и женщина полностью преобразились в черных пантер, смертельно опасных и хитрых. Их покрывала короткая черная бархатная шерсть, у них была мощная мускулатура животных из джунглей. Высокий мужчина стал огромным зверем, по спине его более жесткошерстного компаньона проходила серая полоса. Женщина была самой маленькой, но именно она опередила других, когда они ползли вперед, прижавшись к земле. Желтые глаза в упор смотрели на Баффи.

Все три огромных зверя, издавая низкое рычание, обнажили длинные, острые клыки. Женщина подпрыгнула в воздух, показывая дикие когти, способные оторвать руку одним-единственным движением. Инстинкт самосохранения велел Баффи держаться подальше от них, но она не знала, куда бежать в этом сумасшедшем доме. Животные прыгнули в дверной проем.

Не колеблясь ни секунды, Истребительница ударила женщину-пантеру ногой и отбросила ее в сторону. Потом она подпрыгнула и обрушилась всем своим весом на большого мужчину. Он повернулся к ней, яростно рыча, и низко присел, готовясь к прыжку.

Баффи изменила тактику битвы, она смотрела на пантер и рычала в ответ.

- Не знаю, можете ли вы понять меня, - сказала, - но если вы трое не оставите меня в покое, я убью вас всех.

Как, она понятия не имела. Она только надеялась, пантеры поверят ей. К сожалению, этого не произошло. Животное, на которое напала Истребительница, было ранено, хотя она и знала, что не сильно. Зверь холодно посмотрел на нее и попытался подняться. Двое других продолжали смотреть и рычать.

- Эй, я с вами говорю! - прокричала Баффи.

Бусинки пота собрались на ее висках, когда она вытянула кол из-за пояса. Истребительница, как ей и полагалось, не показывала своих страхов, но у нее не было другого оружия, и она прежде никогда не боролась с пантерами. С людьми-гиенами - да. Но не с настоящими дикими животными.

Она подняла кол, направила его на них и медленно сделала шаг навстречу. Потом другой. Большой мужчина зашипел на нее. Баффи сунула руку за пояс, достала другой кол и взяла в левую руку. Ее мозг отчаянно работал, составляя план на тот случай, если они нападут одновременно.

У нее не было времени.

Они бросились на нее будто по команде. Баффи почувствовала острое жало укуса, вызвавшее оцепенение, но не поняла, в каком месте ее пронзила эта боль. Голова девушки откинулась назад, и пантера с серой полосой ударила ее передней лапой в подбородок. Если бы она не была Истребительницей, животное, вероятно, сломало бы ей шею.

Баффи нанесла удар острием кола по лапе прежде, чем зверь отскочил. Он заревел от боли и наклонил голову, его пасть широко открылась, и он вновь кинулся на Баффи.

Она отклонилась влево, затем прыгнула и вытянула кол вперед, чтобы ударить зверя по голове. Момент был выбран удачно: острый конец попал в пасть пантеры, пронзив язык и внутреннюю часть горла. Животное неистово забилось в судорогах, но Баффи успела отскочить в сторону. Пантера отчаянно мотала огромной головой, издавая рев, сотрясавший стены. Однако Баффи знала, что через секунду она оправится и снова прыгнет на нее.

Женщина- зверь прыгнула, целясь прямо в голову Баффи. Истребительница пригнулась -животное пролетело над ее головой и ударилось о стену. Падая, пантера перевернулась, так чтобы приземлиться на лапы. Баффи успела подставить кол под ее живот - кровь хлынула струей, забрызгав лицо девушки. Животное рухнуло на пол.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома - Кристофер Голден бесплатно.

Оставить комментарий