Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра на выживание (СИ) - Ольга Александровна Валентеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68
парках их действие ослабляли, чтобы можно было покататься с горок и поиграть в снежки. Холод тоже чувствовался меньше, и их прогулку по ночным улицам даже стоило назвать приятной.

Роль проводника снова взял на себя Ирвин. В бедных кварталах он ориентировался превосходно, а когда добрались до аристократических районов, его сменил Аллен. Около полуночи они стояли перед домом на улице Тамритей, очень красивым, явно богатым, белоснежным.

— Спорим, здесь живет девушка? — тихо проговорил Стефан.

— Леди живут под присмотром родителей, — покачал головой Аллен. — И к кому именно нам надо обратиться?

— Сейчас узнаем.

Стефан подошел к изысканному почтовому ящику, украшавшему калитку, и прочитал:

— А. Райнер.

— С ума сойти, — только и выдала Марго.

— Тебе знаком этот А. Райнер? — обернулся Стефан.

— Эта. Тут действительно живет девушка, и она бывшая невеста лорда Майера.

— У крокодила была невеста?

— Тише ты, слишком много вопросов, — шикнул на него Ирвин. — Зато мы точно знаем: леди Райнер в курсе проекта Бейлстоун. Более того, в академии работает близкий ей человек. Но вламываться к ней посреди ночи — не лучший вариант. В гостиницу?

И уж чего никто точно не ожидал, как это того, что откроется дверь, ведущая на балкон, и на нем появился молодая женщина, кутавшаяся в теплую белую шаль.

— Вы кто такие? — резко спросила она, а Марго смотрела на нее и даже ни секунды не сомневалась, что это и есть Адалина. Ее нельзя было назвать изумительной красавицей, однако на фоне столичных барышень, которых Маргарет повидала немало, Ади, как ее называл Джемс, выглядела воительницей, а не куколкой. Статная, с идеальной осанкой. Темные волосы рассыпались по плечам, окутывая женственную фигуру. И даже в голосе чувствовалась внутренняя сила. Если Майер и мог влюбиться, то только в кого-то подобного.

— Прошу прощения, леди Райнер, — ответил Сейдж, пока Марго разглядывала хозяйку дома. — Мы к вам из Бейлстоуна.

Дверца балкона тут же закрылась. И судя по тому, что ворота распахнулись минуту спустя, и Адалина в комнатных туфельках выбежала им навстречу, гнать гостей прочь никто не собирался, несмотря на поздний час.

— Входите, — сказала она.

— Леди Райнер, все в порядке? — выглянул следом слуга.

— Все хорошо, Николас. Ко мне приехали гости, — откликнулась она. — Пусть Моника подаст чай.

В полночь… Совершенно незнакомым людям. Марго пыталась понять, что можно рассказать Адалине из того, что им самим известно. Как себя вести? Только ответа не было.

А леди Райнер провела их в дом, служанка тут же забрала верхнюю одежду, спросила, что подать к чаю, и убежала. Из холла они попали в большую светлую гостиную. Вся мебель была теплых молочных оттенков, а в углу притаился белый рояль. И пока они шли, Марго заметила еще одну немаловажную деталь: помолвочное кольцо на пальчике Адалины. Она ведь писала Майеру, что обручена. Видимо, свадьбы еще не было.

— Присаживайтесь, — с грацией мэ-леди Адалина махнула рукой и сама заняла одно из кресел. — Уж простите за мой внешний вид, я собралась ложиться.

— Это вы извините нас за поздний визит, — ответил за всех Аллен. — Мы приехали в город час назад.

— И вы действительно из Бейлстоуна?

— Да.

— Это невозможно. Зимой академия неприступна, я сама проверяла.

— Не для нас. Мы… Откровенно говоря, мы оттуда сбежали.

Адалина вскинула бровь. Ее карие ясные глаза сверкнули.

— Сбежали? Выходит, вы из студентов?

— Да, кроме Маргарет. Она наш преподаватель.

Хозяйка внимательно посмотрела на Марго, будто стараясь под кожу забраться. Наверное, сейчас Адалине стоило бы испугаться. Она ведь знала, что такое Бейлстоун и кто в нем содержится, раз уж, судя по письмам, мэ-лорд отказывал ей в допуске туда. Но нет, леди оставалась спокойной. Лишь едва заметно сжала губы, и это выдавало, что она нервничает.

— И чем же я могу вам помочь, лор…

— Лорд Аллен Торейн, — не стал скрывать Ал.

— Ого! Простите… Я знала вашего отца. Не очень хорошо, но все же. Примите мои соболезнования.

— Благодарю. Мне сложно ответить, чем вы можете нам помочь, но, как я понимаю, ваш близкий человек тоже находится в Бейлстоуне. А мы хотим его разрушить.

Марго ждала. Ей казалось, сейчас Адалина вышвырнет их за дверь или вызовет стражу, но она молчала. Служанка подала чай и вышла. Лишь тогда леди Райнер проговорила:

— Ничего в этом мире я не желаю больше, чем стереть Бейлстоун с лица земли. Джемс, он… хотя бы жив?

— Когда мы покидали академию, с ним все было в порядке, — торопливо заверила Марго. — Он весь в работе.

— Но вам известно обо мне.

— Это долгая история…

— Ночь тоже длинная, — улыбнулась Адалина. — А я за четыре года не получила от него ни строчки, поэтому готова слушать. Давайте обозначим сразу: мне известно, в чем заключается суть эксперимента моего жениха. И за это время я успела узнать, кого и почему отправляют в Бейлстоун. Поэтому можете рассказать мне обо всем без прикрас.

— Хорошо.

Сообщники переглянулись, решая, кому доверить рассказ. Марго едва заметно им кивнула, собираясь с мыслями.

— Пожалуй, начну я, — сказала она. — В прошлом году в академии была убита моя сестра, и в конце этого лета я устроилась туда на работу, чтобы отыскать убийцу. А когда прибыла на место, выяснила, насколько оно жуткое. В правом крыле царит видимость обычного учебного процесса, только по ночам в коридоры нельзя выходить, там бродят чудовища. А в левом держат преступников или тех, кого ими назначили по указке мэ-лорда, и над ними проводят эксперименты, которыми руководит Джемс Майер.

Марго на мгновение замолчала, отпила чай, набираясь храбрости. Адалина не перебивала. Лишь нервно скомкала в руках шаль, но в лице ее не дрогнул ни один мускул.

— Там десятками гибнут люди, — продолжила Маргарет. — Или же превращаются в чудовищ, больше не напоминающих живых существ. А те, кто выжил, обретают новые силы и проходят нечеловеческие тренировки, чтобы ими овладеть. Мэ-лорд создает для себя армию. Только те, кто в нее попадут, обречены.

— Я об этом догадывалась, — все же ответила Адалина. — Не скажу, что знала точно, но по обрывкам слухов и сплетен сложила картину происходящего. И чем же туда заманили Джемса?

— Это не

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра на выживание (СИ) - Ольга Александровна Валентеева бесплатно.
Похожие на Игра на выживание (СИ) - Ольга Александровна Валентеева книги

Оставить комментарий