Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин Рейли, госпожа Нойер, мое почтение.
— Добрый вечер, господин Салах, — улыбнулся я. — Снова хотите пригласить меня на разговор?
— У меня возникла более интересная мысль. Как вы смотрите на то, чтобы организовать цикл познавательных передач, направленных на информирование людей о жизни в Федерации? Наша компания готова заключить с вами долгосрочный договор.
— Неожиданное предложение.
— Такое сотрудничество будет полезно обеим сторонам, — уверенно заявил собеседник. — Наша сеть получит дополнительные рейтинги, а вы сможете полностью раскрыть вашу точку зрения на перспективы глобального сотрудничества. Тем самым будет стерт барьер недопонимания. а серьезные игроки получат стимул к сотрудничеству с вашей корпорацией.
— Звучит хорошо, но мне нужно как следует это обдумать.
— Разумеется, господин Рейли, я всего лишь обозначил наш интерес. Приятного вечера.
— И вам тоже.
— Это очень популярный ведущий, — прошептала мне на ухо Алиса, когда журналист скрылся в толпе. — Не отказывайся сразу, он действительно может оказаться полезным.
— Ясно.
— Идем к остальным?
Следующие десять минут прошли за неторопливой дегустацией шампанского и столь же неспешным изучением выставленных на всеобщее обозрение картин. В отличие от своего первого визита в президентский дворец я чувствовал себя вполне уверенно, да и обмен приветствиями с оказывавшимися рядом людьми не вызывал никаких затруднений — что ни говори, а месяц работы в качестве официального представителя Федерации стал для меня идеальной практикой. Пресс-конференции, общение с чиновниками, привилегированный статус…
— Господин Рейли?
— Да?
— Вас приглашает на разговор господин Морено, — сообщил подошедший к нам молодой человек в безукоризненном светло-сером костюме. — У вас найдется свободное время?
— Конечно.
— Я посмотрю классические фрески, — мгновенно сориентировалась Алиса. — Это рядом.
— Хорошо, солнышко.
— Разрешите вас проводить?
В сопровождении молчаливого адъютанта я покинул общий зал, поднялся на второй этаж, миновал два поста охраны и оказался перед массивными деревянными дверями. Висевшая рядом табличка говорила о том, что за ними находился кабинет Анджея Морено — министра экономики Светлой системы.
Насколько мне было известно, Кристенсен с ним уже общался, причем не один раз. Однако просмотреть записи этих бесед у меня так и не вышло — сказывалось обилие других забот и откровенное нежелание забивать себе голову ненужными деталями.
— Прошу вас.
Устроившийся в глубине просторного и роскошного кабинета министр не захотел разыгрывать карту влиятельного чиновника — как только я появился на пороге, он тут же поднялся из-за стола и шагнул навстречу, всем своим видом демонстрируя радушие.
— Приветствую вас, Ник. Заходите, будьте моим гостем.
— Очень рад знакомству, — я осторожно пожал протянутую мне ладонь. — Надеюсь, с нашим комплексом никаких проблем?
— Не переживайте, там все замечательно, — отмахнулся собеседник. — Присаживайтесь. Будете коньяк?
— Увы, господин министр, мне еще предстоит доехать домой.
— Скажете ребятам из безопасности, они обо всем позаботятся. Вот, держите.
Я не стал артачиться, послушно взял красивый бокал с плещущейся внутри янтарной жидкостью, осторожно принюхался, но не уловил ничего особенного. Возможно, мне налили что-то эксклюзивное и стоящее огромных денег. Или наоборот.
— К сожалению, не могу назвать себя истинным ценителем. Не было повода приобщиться к действительно хорошим напиткам.
— Мы исправим этот недочет, — покровительственно усмехнулся министр. — Уверен, вам понравится. Попробуйте.
Коньяк действительно оказался качественным — моих куцых знаний хватило для того, чтобы оценить мягкость его вкуса и едва уловимые ореховые нотки. Стандартные федеральные репликаторы ничего подобного не готовили.
— Сигару?
— Нет, я не курю, спасибо.
— В этом есть определенная прелесть. — чиновник с легким сожалением отодвинул шкатулку с аккуратными коричневыми цилиндрами, после чего взял в руки свой бокал. — Ваше здоровье!
— Ваше здоровье, — согласился я, делая новый глоток. — Изумительный вкус.
— Привыкайте, мы теперь в одной обойме. Думаю, рано или поздно именно нам с вами придется решать многие важные вопросы, связанный с новыми контрактами.
— Вряд ли все будет именно так, господин Морено. Скорее всего, меня заменят спустя несколько месяцев.
— Тут есть разные варианты, — пожал плечами собеседник. — Например, если результаты вашей работы будут действительно впечатляющими, то вас вряд ли захотят убрать с должности.
— Осталось добиться этих самых результатов. А с этим могут возникнуть сложности.
— Думаю, в интересах нашего правительства сделать так, чтобы у вас все получилось. Разумеется, если вы сами готовы к тесному и конструктивному общению.
То, насколько прямолинейно и беззастенчиво мне предлагали сотрудничество с местными государственными структурами, вызывало искреннее удивление. То, что диалог состоялся на министерском уровне, говорило о серьезной заинтересованности в моей персоне. И хотя я понятия не имел, откуда взялась эта заинтересованность, отвергать столь интересное предложение было нельзя.
— Конечно готов, господин министр.
— Знаете, Ник, вам обязательно следует посетить наш экономический форум. Поговорить с интересными людьми, как следует отдохнуть, завести новые знакомства. Уверен, вы по-достоинству оцените такой формат.
— Буду только рад.
— В таком случае не стану дальше тратить ваше время. Но если вдруг возникнут какие-нибудь срочные вопросы, смело обращайтесь.
— Благодарю вас. Думаю, наше сотрудничество окажется взаимовыгодным.
— Именно так, Ник, именно так…
Слова господина Морено отдавали дешевой постановкой, однако спустя какое-то время я взглянул на разговор под другим углом и всерьез задумался. С одной стороны, провинциальный мирок не мог предложить гражданину Федерации ничего особенно ценного — чтобы меня купить, у местных чиновников попросту не имелось достаточно привлекательных ресурсов. Однако сейчас мне предлагали вовсе не деньги — мне предлагали эксклюзивный статус. Такой статус, которого я никогда бы не смог добиться у себя на родине. Если учесть длительность моей миссии, эта приманка выглядела чертовски сладкой.
— О чем думаешь, милый?
— Да так. Министр у вас хороший.
— Морено? Отец говорит, он прирожденный управленец.
— Это заметно. Тут было что-нибудь интересное?
— Обычный банкет. Ты умеешь танцевать?
— Лучше не стоит. Боюсь опозориться.
— Тогда можем еще раз посмотреть на картины. Или перекусить.
— Отличная идея. С самого утра ничего не ел.
К сожалению, как только мы оказались в непосредственной близости от фуршетных столов, со мной решил поговорить еще один соскучившийся по общению гость — ректор технологического института. Пришлось клятвенно заверить его в своем горячем желании провести открытую лекцию, затем обсудить теоретическую возможность стажировки молодых специалистов в пределах Федерации, а также ответить на несколько технических вопросов касательно горнодобывающего комплекса. Лишь после этого мне было позволено завершить беседу и сосредоточиться на крохотных тарталетках, оставшихся после других голодающих.
— Вот эти бери, — посоветовала Алиса, провожая уходящего ректора малость раздраженным взглядом. — Здесь фуа-гра с неотемами. Очень вкусно.
— Спасибо, солнышко.
— Надо было в ресторане столик заказать.
— Да ладно, я не привередливый. Кстати, а как ты смотришь на то, чтобы остаться у меня
- Запретный босс - Елена Грэй - Периодические издания / Эротика
- Дорога тьмы - Андрей Андреевич Красников - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Последний полет «Жар-птицы» - Эдуард Семенов - Боевая фантастика
- Вторжение - Андрей Андреевич Красников - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Гнев дракона - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Другая жизнь - Ишида Рё - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Эротика
- Пролог - Эдуард Веркин - Социально-психологическая